ويكيبيديا

    "country reviews" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستعراضات القُطرية
        
    • الاستعراضات القطرية
        
    • استعراضات قطرية
        
    • استعراضات قُطرية
        
    • الاستعراضات القُطْرية
        
    • الاستعراض على الصعيد القطري
        
    • استعراضا قُطريا
        
    • بالاستعراضات القُطرية
        
    • الاستعراض القطرية
        
    • والاستعراضات القطرية
        
    • استعراضا قطريا
        
    • الاستعراض القُطْرية
        
    • استعراض قطري
        
    • للاستعراضات القطرية
        
    • الاستعراض القُطري
        
    Analysis of technical assistance needs emerging from the country reviews UN تحليل احتياجات المساعدة التقنية المستبانة في إطار الاستعراضات القُطرية
    Guidelines for governmental experts and the secretariat in the conduct of country reviews UN المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية
    Guidelines for governmental experts and the secretariat in the conduct of country reviews UN مبادئ توجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية
    (i) Preparation of country reviews in close collaboration with concerned Governments; UN `1 ' إعداد الاستعراضات القطرية بالتعاون الوثيق مع الحكومات المعنية؛
    Progress towards the achievement of outcomes, however, is not fully evident as yet from the country reviews. UN غير أن التقدم المحرز في إنجاز النتائج ليس واضحا تماما حتى الآن من الاستعراضات القطرية.
    These country reviews of Regulatory Reform will soon be discontinued. UN وهذه الاستعراضات القطرية للإصلاح التنظيمي ستتوقف في وقت قريب.
    At the time of the present report, the 29 country reviews had reached various stages. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كانت الاستعراضات القُطرية
    Guidelines for governmental experts and the secretariat in the conduct of country reviews UN المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية
    African Peer Review Mechanism country reviews have highlighted all of these issues. UN وقد سلطت الاستعراضات القُطرية للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران الضوء على جميع هذه المسائل.
    The guidelines for governmental experts and the secretariat in the conduct of country reviews set out indicative timelines for the conduct of reviews. UN وتبيِّن المبادئُ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة الجداولَ الزمنية الإرشادية لإجراء الاستعراضات القُطرية.
    Analysis of technical assistance needs emerging from the country reviews UN تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في إطار الاستعراضات القُطرية
    Trends in the types of technical assistance needs identified and other needs emerging from the country reviews UN الاتجاهات في الاحتياجات المستبانة من المساعدة التقنية والاحتياجات الأخرى الناجمة عن الاستعراضات القُطرية
    It concluded that these country reviews were providing useful reporting on the impact of the Fund at the field level. UN وخلص إلى أن تلك الاستعراضات القطرية تبلّغ بصورة مفيدة عن أثر الصندوق على الصعيد الميداني.
    Country reviews: organization and schedule of reviews UN الاستعراضات القطرية: تنظيم الاستعراضات وجدولها الزمني
    Responses to the checklist will form the backbone of country reviews under the Review Mechanism. UN وستمثل الأجوبة على القائمة المرجعية أساس الاستعراضات القطرية التي ستُجرى في إطار آلية الاستعراض.
    Took note of the following country reviews: UN وأحاط علما بالتقارير التالية عن الاستعراضات القطرية :
    Took note of the following country reviews: UN وأحاط علما بالتقارير التالية عن الاستعراضات القطرية :
    The results of such country reviews could prove valuable also in identifying priority areas for further international cooperation. UN وقد تثبت فائدة النتائج التي تسفر عنها هذه الاستعراضات القطرية أيضا في تحديد مجالات اﻷولوية للمزيد من التعاون الدولي.
    The Framework Team now conducts frequent country reviews of situations of concern, with broad participation by United Nations departments and agencies. UN ويجري فريق إطار التنسيق حاليا استعراضات قطرية متكررة للأوضاع المثيرة للقلق، تشارك فيها بشكل واسع إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها.
    A good practice from several country reviews has been to invite donors or existing donor coordination groups to participate in the direct dialogue during the country visits. UN ومن الممارسات الجيدة المتبعة في عدة استعراضات قُطرية دعوةُ الجهات المانحة أو أفرقة تنسيق الجهات المانحة إلى المشاركة في حوار مباشر خلال الزيارات القطرية.
    Speakers acknowledged that the Mechanism had enabled States parties to benefit from each other's experience by means of the country reviews. UN وأَقرَّ متكلِّمون بأنَّ الآلية قد مكَّنت الدول الأطراف من انتفاع بعضها من تجارب بعض عن طريق الاستعراضات القُطْرية.
    Sixty-two country reviews began on 1 July 2013, following the drawing of lots held at the first part of the fourth session of the Implementation Review Group. UN 3- وبدأ اثنان وستون استعراضا قُطريا في 1 تموز/يوليه 2013 عقب سحب القُرعة الذي جرى في الجزء الأول من الدورة الرابعة لفريق استعراض التنفيذ.
    Speakers urged States parties to redouble their efforts to comply with the timelines for the country reviews. UN وحثّ المتكلّمون الدولَ الأطراف على مضاعفة جهودها الرامية إلى الامتثال للجداول الزمنية الخاصة بالاستعراضات القُطرية.
    The Group looked forward to further analysis of the contribution of CERF in the context of the ongoing crisis in the Horn of Africa, which would be provided in 2012 country reviews. UN وأعرب الفريق عن تطلعه إلى مزيد من التحليل للمساهمة التي يقدمها الصندوق في سياق الأزمة المتواصلة في القرن الأفريقي، وهو التحليل الذي سيقدم في عمليات الاستعراض القطرية لعام 2012.
    Similarly, the ADB/OECD Anti-Corruption Initiative for Asia and the Pacific has carried out research based on self-assessment reports and country reviews. UN وبالمثل، أجرت المبادرة المشتركة بين مصرف التنمية الآسيوي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لمكافحة الفساد في آسيا والمحيط الهادئ بحثا يستند إلى تقارير التقييم الذاتي والاستعراضات القطرية.
    In addition, 35 country reviews were carried out as previously planned and the Evaluation Office undertook a global analysis of these reviews. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم إجراء 35 استعراضا قطريا على النحو المخطط له من قبل، وأجرى مكتب التقييم تحليلا شاملا لهذه الاستعراضات.
    Speakers reiterated the importance of using information collected through country reviews to ensure the delivery of coordinated, country-led and country-based technical assistance in line with Conference resolution 3/4, including by sharing information from country review reports. UN وأكَّد متكلِّمون مجدَّداً على أهمية المعلومات المستقاة من الاستعراضات القُطْرية لكفالة تقديم المساعدة التقنية المنسَّقة والقُطْرية، من حيث التوجيه والتنفيذ، وفقاً لقرار المؤتمر 3/4، بوسائل منها تبادل المعلومات الواردة في تقارير الاستعراض القُطْرية.
    The Group endorsed the selection of the Sudan and Myanmar for the independent country reviews to be conducted in 2014 and the planned regional review of CERF operations in response to the Syrian crisis, which would include the Syrian Arab Republic, Lebanon, Jordan and Iraq. UN وأيد الفريق اختيار السودان وميانمار لإجراء استعراض قطري مستقل في كل منهما في عام 2014، والاستعراض الإقليمي المقرر لاستجابة الصندوق للأزمة في سوريا، والذي سيشمل الجمهورية العربية السورية، ولبنان، والأردن، والعراق.
    Another role of the old country reviews was to independently assess UNDP progress in the country concerned, which will now be undertaken by selective independent, in-depth evaluations of development results. UN وكان هناك دور آخر للاستعراضات القطرية القديمة يتمثل في تقييم تقدم البرنامج الإنمائي في القطر المعني بصورة مستقلة. وستضطلع بذلك الآن تقييمات متعمقة مستقلة وانتقائية لنتائج التنمية.
    The country reviews took place over the course of the following year. UN وجرى الاستعراض القُطري على مدار السنة التالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد