ويكيبيديا

    "country studies on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دراسات قطرية عن
        
    • دراسات قطرية بشأن
        
    • إعداد الدراسات القطرية عن
        
    UNCTAD cooperated with the United Nations country teams in the five countries -- Bhutan, Cape Verde, Ecuador, Lesotho and Rwanda -- where it was conducting country studies on mainstreaming gender in trade policy. UN وتعاون الأونكتاد مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية في خمسة بلدان هي الإكوادور وبوتان والرأس الأخضر ورواندا وليسوتو، حيث كانت تجري دراسات قطرية عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في السياسات التجارية.
    Each country had established a National Commission on Biological Diversity in order to develop strategies and carry out country studies on biodiversity. UN وأنشأ كل بلد لجنة وطنية للتنوع البيولوجي بغرض إعداد استراتيجيات وإجراء دراسات قطرية عن التنوع البيولوجي.
    country studies on the magnitude, nature, profile and regulatory framework of home work in eight Latin American countries were completed in 1998. UN واستكملت في 1998 دراسات قطرية عن حجم وطبيعة ومواصفات العمل المنزلي وإطاره التنظيمي في ثمانية بلدان أمريكية لاتينية.
    A number of them also have prepared country studies on biodiversity and national biodiversity strategies and action plans. UN كما أعد عدد من هذه الدول دراسات قطرية بشأن التنوع اﻹحيائي ووضعت استراتيجيات وخطط عمل تتعلق بالتنوع اﻹحيائي.
    In this respect, country studies on the implementation of corporate governance disclosure will be presented for consideration at the session. UN وستُقدم، في هذا الصدد، دراسات قطرية بشأن تنفيذ الإفصاح المتعلق بحوكمة الشركات كي يُنظر فيها أثناء الدورة.
    4. In addition, five country studies on the feasibility for improving CR/VS systems have been completed for Brazil, Ecuador, Guatemala, Mexico and the Philippines. UN ٤ - وباﻹضافة الى ذلك، انجزت خمس دراسات قطرية بشأن إمكانية تحسين نظم التسجيل المدني والاحصاءات الحيوية ﻹكوادور والبرازيل وغواتيمالا والفلبين والمكسيك.
    country studies on climate change impacts and adaptation assessments UN دراسات قطرية عن آثار تغير المناخ وعمليات تقييم التكيف
    The principal investigator heads a team of seven collaborators from economies in transition, who are preparing country studies on market reforms and their impact on working women. UN ويرأس الباحث الرئيسي فريقا مؤلفا من سبعة معاونين من بلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، يعدون دراسات قطرية عن إصلاحات السوق وأثرها على المرأة العاملة.
    GEF/UNEP - country studies on Climate change Impacts and Adaptation Assessments UN مرفق البيئة العالمية/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - دراسات قطرية عن تقييم مدى أثر تغير المناخ والتكيف
    21. The United Nations Environment Programme (UNEP) has collected country studies on biodiversity that to a large extent should be relevant to forests. UN ٢١ - جمع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة دراسات قطرية عن التنوع اﻹحيائي يتوقع أن تكون متصلة إلى حد بعيد بالغابات.
    46. ILO had prepared country studies on the impact of globalization which examined the social impact of globalization in a number of countries at different levels of development and in various situations. UN 46- وقال إن منظمة العمل الدولية أعدت دراسات قطرية عن أثر العولمة، وتناولت هذه الدراسات الأثر الاجتماعي للعولمة على عدد من البلدان التي بلغت مستويات مختلفة من التنمية وفي حالات مختلفة.
    ESCAP published a study entitled “Improving the access of women to formal credit and financial institutions: windows of opportunities”, which includes country studies on five least developed countries. UN ونشرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ دراسة معنونة " تحسين وصول المرأة إلى الائتمان الرسمي والمؤسسات المالية: الفرص المتاحة " تتضمن دراسات قطرية عن خمسة من أقل البلدان نموا.
    As far as empowerment of women was concerned, the main activities involved country studies on the situation of women entrepreneurs in LDCs and a contribution to the 1999 world survey of the role of women in development, for which an internal secretariat task force had been set up. UN أما فيما يخص تمكين المرأة، فإن اﻷنشطة الرئيسية تنطوي على إجراء دراسات قطرية عن وضع النساء منظمات المشاريع في أقل البلدان نمواً وتقديم مساهمة في الدراسة الاستقصائية العالمية لعام ٩٩٩١ عن دور المرأة في التنمية، وهي الدراسة التي أُنشئت من أجلها فرقة عمل داخلية تابعة لﻷمانة.
    The Fund supports the follow-up to the 1996 Oslo Conference on the implementation of the initiative by supporting several country studies on the 20/20 initiative, mainly in the least developed countries. UN وتدعم اليونيسيف متابعة مؤتمر أوسلو لعام ٦٩٩١ بشأن تنفيذ المبادرة، وذلك بدعم عدة دراسات قطرية عن مبادرة ٠٢/٠٢ في أقل البلدان نموا، أساسا.
    Another UNCTAD publication, " Looking at trade through a gender lens " , summarizes seven country studies on trade and gender carried out by the Organization between 2011 and 2014 and presents their findings. UN ويلخص منشور آخر للأونكتاد، بعنوان " Looking at trade through a gender lens " ، سبع دراسات قطرية بشأن التجارة والشؤون الجنسانية أجرتها المنظمة بين عامي 2011 و2014، ويقدم نتائجها.
    ESCAP continues to give special attention to family issues and the Year in the context of the implementation of the Development Strategy for the ESCAP Region towards the Year 2000 and Beyond and will undertake several country studies on the role of the family in development. UN وتواصل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ إيلاء اهتمام خاص لمسائل اﻷسرة والسنة في سياق تنفيذ الاستراتيجية الانمائية لمنطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها وستجري عدة دراسات قطرية بشأن دور اﻷسرة في عملية التنمية.
    83. Within the framework of the Convention on Biological Diversity, which was being negotiated at the time, UNEP provided support for the preparation of country studies on the costs, benefits and unmet needs of biological conservation in the Bahamas, Guyana, Nigeria, Poland, Peru and Thailand. These UN ٣٨ - وفي إطار الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيئي، التي كان يجري التفاوض بشأنها في ذلك الوقت، قدم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الدعم ﻹعداد دراسات قطرية بشأن تكاليف الصون البيولوجي وفوائده واحتياجاته التي لم تلب في جزر البهاما وغيانا ونيجيريا وبولندا وبيرو وتايلند.
    The Asia-Pacific Programme of Education for All (APPEAL) is undertaking country studies on the situation of literacy and basic education with regard to women's and girls' education in Bangladesh, India, Nepal and Pakistan through collaboration with the Asian-South Pacific Bureau of Adult Education (ASPBAE). UN ٨ - ويجري برنامج تعميم التعليم في آسيا والمحيط الهادئ دراسات قطرية بشأن حالة اﻹلمام بالقراءة والكتابة والتعليم اﻷساسي، في ضوء المتاح للنساء والفتيات من تعليم أساسي في بنغلاديش والهند ونيبال وباكستان، يتعاون فيها مع مكتب آسيا وجنوب المحيط الهادئ لتعليم الكبار.
    UNEP has an on-going programme on the theme " Caring for biological resources " , which has forest specific components, and UNEP has conducted country studies on biodiversity data management, as well as a global biodiversity assessment. UN ولبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة برنامج جار بشأن موضوع " العناية بالموارد البيولوجية " ، الذي يشمل عناصر حرجية محددة، كما أجرى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة دراسات قطرية بشأن إدارة بيانات التنوع البيولوجي، وأجرى كذلك تقييما للتنوع البيولوجي العالمي.
    4. country studies on government monitoring and evaluation systems. Since July 1993, CEO has conducted seven country studies on government monitoring and evaluation systems in an endeavour to contribute to strengthening and enhancing national monitoring and evaluation systems. UN ٤ - الدراسات القطرية بشأن نظم الرصد والتقييم الحكومية - أجرى مكتب التقييم المركزي، منذ تموز/يوليه ٣٩٩١، سبع دراسات قطرية بشأن نظم الرصد والتقييم الحكومية، سعيا منه إلى الاسهام في تعزيز وتحسين نظم الرصد والتقييم الوطنية.
    Activities include country studies on the impact of foreign investment and foreign affiliates on industrial restructuring and development and regional inputs to the preparation and dissemination of the World Investment Report, the World Investment Directory, and the Investment Policy Reviews. UN وتشمل اﻷنشطة إعداد الدراسات القطرية عن تأثير الاستثمار اﻷجنبي والفروع اﻷجنبية على إعادة هيكلة الصناعة وتنميتها والمدخلات الاقليمية في إعداد ونشر التقرير العالمي عن الاستثمار، ودليل الاستثمار العالمي واستعراضات سياسات الاستثمار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد