Lastly, her delegation was gratified by the system established by the Commission for chronicling and disseminating court decisions and arbitral awards based on its model laws and conventions. | UN | وأخيرا، قالت إن وفد بلدها مغتبط للنظام الذي أقامته اللجنة لتسجيل ونشر قرارات المحاكم وهيئات التحكيم المستندة إلى قوانينها النموذجية واتفاقاتها. |
The national correspondents, either as individuals or a specific organ or body, are expected to monitor and collect court decisions and arbitral awards and prepare abstracts of those that are considered relevant. | UN | ويُتوقع من المراسلين الوطنيين، سواء أكانوا أفرادا أم جهازا أو هيئة معيّنة، أن يتولوا رصد وجمع قرارات المحاكم وهيئات التحكيم وإعداد خلاصات للقرارات التي تعتبر ذات صلة. |
At its twenty-first session, in 1988, the Commission decided to establish a system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to conventions and model laws that had emanated from the work of the Commission, known as the " Case Law on UNCITRAL texts (CLOUT) " . | UN | 30- قرّرت اللجنةُ في دورتها الحادية والعشرين، المعقودة عام 1988، إنشاء نظام، يعرف باسم " السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال (كلاوت) " ،() لجمع وتعميم المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
Most court decisions and arbitral awards, however, take a different view. | UN | بيد أن معظم قرارات المحاكم() وقرارات التحكيم() تأخذ برأي مخالف. |
She also agreed that it was important to continue the compilation and analysis of court decisions and arbitral awards, or CLOUT system. | UN | كما أقرت بأهمية مواصلة تجميع وتحليل قرارات المحاكم وقرارات التحكيم أو نظام السوابق القضائية المستندة إلى نصوص اﻷونسيترال. |
At its twenty-first session, in 1988, the Commission decided to establish a system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to conventions and model laws that had emanated from the work of the Commission, known as the " Case Law on UNCITRAL texts (CLOUT) " . | UN | 37- قرّرت اللجنةُ في دورتها الحادية والعشرين، المنعقدة عام 1988، إنشاء نظام، يعرف باسم " السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال (كلاوت) " ،() لجمع وتعميم المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to Conventions and Model Laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | يشكِّل هذا التجميع للخلاصات جزءاً من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to conventions and model laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | يشكِّل هذا التجميع للخلاصات جزءاً من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to conventions and model laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | يشكِّل هذا التجميع للخلاصات جزءاً من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to Conventions and Model Laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | يشكِّل هذا التجميع للخلاصات جزءاً من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to Conventions and Model Laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | يشكّل هذا التجميع للخلاصات جزءاً من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to Conventions and Model Laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | يشكِّل هذا التجميع للخلاصات جزءاً من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to Conventions and Model Laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | يشكل هذا التجميع للخلاصات جزءا من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وهيئات التحكيم المستندة إلى الاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
Abstracts Nos. 17 to 19 under the Case Law on UNCITRAL Texts (CLOUT) system were published8 to disseminate information on court decisions and arbitral awards relating to Conventions and Model Laws emanating from the work of the Commission. | UN | ونشرت خلاصات الدعاوى من رقم ١٧ إلى رقم ١٩ المرفوعة بموجب قانون السوابق القضائية المستندة إلى نظام نصوص لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي من أجل نشر المعلومات عن قرارات المحاكم وقرارات التحكيم المتصلة بالاتفاقات والقوانين النموذجية المنبثقة عن أعمال اللجنة. |
244. The Commission noted with appreciation that since its twenty-eighth session in 1995 two additional sets of abstracts with court decisions and arbitral awards relating to the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods and the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration had been published (A/CN.9/SER.C/ABSTRACTS/7 and 8). | UN | ٤٤٢ - لاحظت اللجنة مع التقدير أنه منذ دورتها الثامنة والعشرين )١٩٩٥( جرى نشر مجموعتين إضافيتين تشملان خلاصات قرارات المحاكم وقرارات التحكيم المتعلقة باتفاقية اﻷمم المتحدة لعقود البيع الدولي للبضائع وقانون اﻷونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي )A/CN.9/SER.C/ABSTRACTS/7 و 8(. |
Pursuant to a decision by the Commission at its twenty-first session, in 1988, the Secretariat established a system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to normative texts emanating from the work of the Commission (CLOUT). The features of that system are explained in the User Guide (A/CN.9/SER.C/GUIDE/1/Rev.1). | UN | 18- عملا بقرار اتخذته اللجنة في دورتها الحادية والعشرين المعقودة في عام 1988، اأنشأت الأمانة نظاما لجمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وقرارات التحكيم ذات الصلة بالنصوص المعيارية المنبثقة من أعمال اللجنة (نظام كلاوت).(24) ويرد شرح لسمات ذلك النظام في دليل المستعملين A/CN.9/SER.C/1/GUIDE/Rev.1)). |
In addition, it was reiterated that the digests should present court decisions and arbitral awards in an objective way without any criticism or endorsement. It was also stated that the digest of case law on the Model Law should avoid paraphrasing and thus possibly misrepresenting provisions of the Model Law. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أُعيد تأكيد ضرورة أن تعرض النبذ قرارات المحاكم وقرارات التحكيم بطريقة موضوعية بدون أي انتقاد أو تأييد.(28) وذُكر أيضا أن النُّبذة من السوابق القضائية المستندة إلى القانون النموذجي ينبغي أن تتجنب الشرح الذي قد يؤدي إلى تحريف أحكام القانون النموذجي. |
INTRODUCTION This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to Conventions and Model Laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | تشكّل هذه المجموعة من الخلاصات جانبا من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وقرارات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة من أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to Conventions and Model Laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | تشكّل هذه المجموعة من الخلاصات جانبا من نظام جمع ونشر المعلومات عن قرارات المحاكم وقرارات التحكيم ذات الصلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية المنبثقة من أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
This compilation of abstracts forms part of the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to conventions and model laws that emanate from the work of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). | UN | تشكل هذه المجموعة من الخلاصات جانبا من نظام يستهدف جمع ونشر معلومات عما تصدره المحاكم من أحكام وقرارات تحكيمية ذات صلة بالاتفاقيات والقوانين النموذجية التي تسفر عنها أعمال لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقانون التجاري الدولي (الأونسيترال). |
Many representatives had referred to the useful contribution of the CLOUT system and the abstracts of court decisions and arbitral awards. | UN | وقالت إن كثيرا من الوفود قد أشارت إلى اﻹسهام المفيد لنظام السوابق القضائية المستندة إلى نصوص اﻷونسيترال وملخصات أحكام المحاكم وقرارات التحكيم. |
The use of a network of national correspondents, as existed for the system for collecting and disseminating information on court decisions and arbitral awards relating to UNCITRAL texts (the CLOUT system), was mentioned as a further relevant tool. | UN | وذُكرت أداة مفيدة أخرى هي استخدام شبكة مراسلين وطنيين مثل نظام جمع ونشر المعلومات المتعلقة بقرارات المحاكم والقرارات التحكيمية ذات الصلة بنصوص الأونسيترال (نظام السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال " كلاوت " ). |