ويكيبيديا

    "covered by articles" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المشمولة بالمواد
        
    • المنصوص عليها في المواد
        
    • التي تتناولها المواد
        
    • التي تشملها المواد من
        
    • الواردة في المواد
        
    • تشملها المادتان
        
    • مشمولة بالمادة
        
    • تتناول المواد
        
    • تنص عليها المواد
        
    • وتشمل المواد من
        
    These cases do not seem to fall squarely into any of the three categories covered by articles 16 to 18 on State responsibility. UN ولا يبدو أن هذه الحالات تندرج تماما في أي فئة من الفئات الثلاث المشمولة بالمواد 16 إلى 18 المتعلقة بمسؤولية الدول.
    E/1990/5/Add.26 Initial reports submitted by States parties to the Covenant concerning rights covered by articles 1 to 15: Libyan Arab Jamahiriya UN التقارير اﻷولية المقدمة من الدول اﻷطراف في العهد فيما يتعلق بالحقوق المشمولة بالمواد ١ إلى ٥١: الجماهيرية العربية الليبية
    Initial reports submitted by States parties to the Covenant concerning rights covered by articles 10 to 12, in accordance with the second stage of the programme established by the UN التقارير اﻷولية المقدمة من الدول اﻷطراف في العهد بشأن الحقوق المشمولة بالمواد من ٠١ الى ٢١، وفقاً للمرحلة الثانيـــة مـــن البرنامج الذي وضعــه المجلس الاقتصادي
    In this notification, the Government specified that, during the state of emergency, the rights covered by articles 12, 17 and 21 of the Covenant would be suspended. UN وأشارت الحكومة تحديداً في هذا الإخطار إلى أنها ستعلق إعمال الحقوق المنصوص عليها في المواد 12 و17 و21 في العهد.
    The Government of Georgia specified that during the state of emergency the rights covered by articles 24, 25 and 33 of the Covenant would be suspended. UN وأشارت حكومة جورجيا إلى تعليق إعمال الحقوق المنصوص عليها في المواد 24 و25 و33 من العهد أثناء فترة حالة الطوارئ.
    Initial reports submitted by States parties to the Covenant concerning rights covered by articles 1 to 15: Nigeria UN التقارير الأولية المقدمة من الدول الأطراف في العهد بشأن الحقوق التي تتناولها المواد من 1 إلى 15: نيجيريا
    At the very least, in all cases covered by articles 25 to 28, an injured State or international organization should have the right to decide the order in which it invoked the responsibility of the responsible State or international organization. UN وأضاف أن أقل ما في الأمر هو أنه في جميع الحالات التي تشملها المواد من 25 إلى 28 ينبغي للدولة أو المنظمة الدولية المضرورة أن يكون لها الحق في أن تقرر ترتيب الاحتجاج بمسؤولية الدولة أو المنظمة الدولية المسؤولة.
    42. The issues covered by articles 15, 16 and 17 of the 2008 Return Directive were addressed by the Special Rapporteur in his sixth report. UN 42 - وأجرى المقرر الخاص في تقريره السادس() تحليلا للاعتبارات الواردة في المواد 15 و 16 و 17 من التوجيه المتعلق بالعودة، الصادر في عام 2008.
    E/1990/5/Add.30 Initial reports submitted by States parties to the Covenant concerning rights covered by articles 1 to 15: Azerbaijan UN E/1990/5/Add.30 التقارير اﻷولية المقدمة من الدول اﻷطراف في العهد فيما يتعلق بالحقوق المشمولة بالمواد ١ الى ٥١: أذربيجان
    The principle of complementarity envisaged in article 8 should be further elaborated, establishing a prerogative of national courts to try the perpetrators of the crimes covered by articles 17 to 20. UN وينبغي زيادة تفصيل مبدأ التكامل المتوخى في المادة ٨، التي تنشئ للمحاكم الوطنية حقا في محاكمة مرتكبي الجنايات المشمولة بالمواد ١٧ الى ٢٠.
    These cases do not seem to fall squarely into any of the categories covered by articles 16 to 18 on Responsibility of States for internationally wrongful acts. UN ولا يبدو أن هذه الحالات تندرج تماما في أي فئة من الفئات المشمولة بالمواد 16 إلى 18 المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً.
    List of issues to be taken up in connection with the consideration of the third period report of the Syrian Arab Republic concerning the rights covered by articles 1-15 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN قائمة بالقضايا التي ستبحث فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري الثالث للجمهورية العربية السورية بشأن الحقوق المشمولة بالمواد 1-15 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    E/1994/104/Add.8 Third periodic reports submitted by States parties to the Covenant concerning rights covered by articles 1 to 15: Russian Federation UN E/1994/104/Add.8 التقارير الدورية الثالثة المقدمة من الدول اﻷطراف في العهد فيما يتعلق بالحقوق المشمولة بالمواد ١ إلى ٥١: اﻹتحاد الروسي
    E/1990/6/Add.7 Second periodic reports submitted by States parties to the Covenant concerning rights covered by articles 1 to 15: Dominican Republic UN E/1990/6/Add.7 التقاير الدورية الثانية المقدمة من الدول اﻷطراف في العهد فيما يتعلق بالحقوق المشمولة بالمواد ١ إلى ٥١: الجمهورية الدومينيكية
    E/1994/104/Add.9 Third periodic reports submitted by States parties to the Covenant concerning rights covered by articles 1 to 15: Iraq UN E/1994/104/Add.9 التقارير الدورية الثالثة المقدمة من الدول اﻷطراف في العهد فيما يتعلق بالحقوق المشمولة بالمواد ١ إلى ٥١: العراق
    The Government specified that, during the state of emergency, the rights covered by articles 9, 12, 17 and 21 of the Covenant would be suspended. UN وأشارت حكومة بيرو إلى تعليق إعمال الحقوق المنصوص عليها في المواد 9 و12 و17 و21 من العهد أثناء فترة حالة الطوارئ.
    The Government specified that, during the state of emergency, the rights covered by articles 9, 12, 17 and 21 of the Covenant would be suspended. UN وأوضحت حكومة بيرو أن إعمال الحقوق المنصوص عليها في المواد 9 و12 و17 و21 من العهد سيَظل معلّقاً أثناء فترة حالة الطوارئ.
    The Government specified that, during the state of emergency, the rights covered by articles 9, 12, 17 and 21 of the Covenant would be suspended. UN وأشارت حكومة بيرو إلى تعليق إعمال الحقوق المنصوص عليها في المواد 9 و 12 و 17 و 21 من العهد أثناء فترة حالة الطوارئ.
    Second periodic reports submitted by States parties to the Covenant concerning rights covered by articles 1 to 15: Netherlands UN التقارير الدورية الثانية المقدمة من الدول الأطراف في العهد بشأن الحقوق التي تتناولها المواد من 1 إلى 15: هولندا
    Third periodic reports by States parties to the Covenant concerning rights covered by articles 1 to 15: Poland UN التقارير الدورية الثالثة المقدمة من الدول الأطراف في العهد بشأن الحقوق التي تتناولها المواد من 1 إلى 15: بولندا
    2. The Committee, and the sessional working group of governmental experts which existed prior to the creation of the Committee, have examined 138 initial reports and 44 second periodic reports concerning rights covered by articles 6 to 9, 10 to 12 and 13 to 15 of the Covenant as of the end of its third session. UN 2 وقد قامت اللجنة، وكذلك فريق الخبراء الحكوميين العامل للدورة الذي كان قائما قبيل انشاء اللجنة، ببحث 138 تقريرا أوليا و44 تقريرا دوريا ثانيا تتعلق بالحقوق التي تشملها المواد من 6 الى 9 ومن 10 الى 12 ومن 13 الى 15 من العهد حتى نهاية دورتها الثالثة.
    50. By the end of its thirty-first session (28 November 2003), the Committee and the sessional working group of governmental experts, which existed prior to the creation of the Committee, had examined 153 initial reports, 71 second periodic reports concerning rights covered by articles 6 to 9, 10 to 12 and 13 to 15 of the Covenant, and 115 comprehensive reports. UN 50- مع نهاية الدورة الحادية والثلاثين في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003،، كانت اللجنة وفريق الخبراء الحكوميين العامل أثناء الدورات الذي أنشئ قبل إنشاء اللجنة قد درسا 153 تقريراً أولياً و71 تقريراً دورياً ثانياً بشأن الحقوق الواردة في المواد من 6 إلى 9 ومن 10 إلى 12 ومن 13 إلى 15 من العهد، فضلاً عن 115 من التقارير الشاملة.
    82. Article 23 continues the analysis of the different kinds of obligations (obligations of conduct/obligations of result) covered by articles 20 and 21. UN ٨٢ - وتواصل المادة ٢٣ تحليل مختلف أنواع الالتزامات )الالتزامات بسلوك/الالتزامات بنتيجة(، التي تشملها المادتان ٢٠ و ٢١.
    7.10 As to the alleged violations of articles 17 and 23, paragraph 1, the Committee observes that, a priori, there is no indication that the author's situation is not covered by articles 17 and 23, paragraph 1, and thus concludes that the matter should be considered on their merits. UN 7-10 وفيما يتعلق بالانتهاكات المزعومة للمادة 17 والفقرة 1 من المادة 23، تلاحظ اللجنة أنه لا يوجد ما يفيد، بداهةً، بأن حالة صاحب البلاغ غير مشمولة بالمادة 17 والفقرة 1 من المادة 23، ولذلك فإنها تخلص إلى أنه ينبغي النظر في هذه المسألة على أسسها الموضوعية.
    Participation and attempt are covered by articles 44-48 PC and articles 34-37 PC respectively. UN تتناول المواد 44 إلى 48 من قانون العقوبات المشاركة، وتتناول المواد 34 إلى 37 من قانون العقوبات الشروع.
    The second periodic report concerning rights covered by articles 6 to 9 (E/1984/7/Add.10) was considered in 1984 (E/1984/WG.1/SR.16 and 18). UN وبحث التقرير الدوري الثاني بشأن الحقوق التي تنص عليها المواد من 6 إلى 9 (E/1984/7/Add.10) في عام 1984 (E/1984/WG.1/SR.16 & 18).
    Participation in an offence as provided for in the Convention is covered by articles 12 to 14 of the Criminal Code. UN وتشمل المواد من 12 إلى 14 من القانون الجنائي المشاركة في فعل مجرَّم بموجب اتفاقية مكافحة الفساد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد