ويكيبيديا

    "creole" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الكريول
        
    • الكريولية
        
    • والكريول
        
    • كريول
        
    • والكريولية
        
    • لغة هايتي الأصلية
        
    • كرييولياً
        
    • بالكريول
        
    • كريولية
        
    • اللغة المحلية
        
    • والكيريولية
        
    And he was tan and spoke Creole, so he was definitely local. Open Subtitles و كان من التان و يتحدث الكريول أذن بالتأكيد كان محلياً
    In fact, Creole is already being used by teachers in many lower classes in primary schools. UN وفي الواقع إن لغة الكريول تُستخدم بالفعل من قبل المدرسين في كثير من الصفوف الدنيا في المدارس الابتدائية.
    English and French are used as media of instruction whereas most people speak Creole. UN وتُستخدم اللغتان الإنكليزية والفرنسية في التعليم مع أن غالبية السكان تتحدث لغة الكريول.
    English is the main language, with some Creole spoken by Haitian immigrants. The main religion is Christianity. UN والإنكليزية هي اللغة الرئيسية، في حين يتكلم المهاجرون الهايتيون اللغة الكريولية أما الديانة الرئيسية فهي المسيحية.
    Official hurricane advisories over radio and television are given in English and in Creole, the primary language of the significant Haitian population now living in the Bahamas. UN وتبث الإعلانات الرسمية عن الأعاصير في الراديو والتلفزيون باللغتين الإنكليزية والكريول اللغة الأولى لعدد كبير من السكان الهايتيين الذين يعيشون حالياً في جزر البهاما.
    Each participant receives a copy of the Creole version of the Convention. UN وتوزع على كل مشارك نسخة من الاتفاقية بلغة الكريول.
    That speaker also called again upon the Department to introduce radio programming in Creole for the Haitian public. UN كما دعا مرة أخرى الإدارة إلى تقديم برامج إذاعية بلغة الكريول للوصول إلى جمهور هايتي.
    English is the main language, with some Creole spoken by Haitian immigrants. UN وتستخدم الانكليزية كلغة رئيسية، في حين يتحدث المهاجرون الهايتيون شيئا من لغة الكريول.
    English is the main language, with some Creole spoken by Haitian immigrants. UN وتستخدم الانكليزية كلغة رئيسية، في حين يتحدث المهاجرون الهايتيون شيئا من لغة الكريول.
    English is the main language, with some Creole spoken by Haitian immigrants. UN وتستخدم الانكليزية كلغة رئيسية، في حين يتحدث المهاجرون الهايتيون شيئا من لغة الكريول.
    English is the main language, with some Creole spoken by Haitian immigrants. UN واللغة الانكليزية هي اللغة الرئيسية، في حين يتحدث المهاجرون الهايتيون لغة الكريول.
    English is the main language, with some Creole spoken by Haitian immigrants. UN واللغة الانكليزية هي اللغة الرئيسية، في حين يتحدث المهاجرون الهايتيون لغة الكريول.
    In Belize District the predominant ethnic groups are Creole and Mestizo. UN ففي مقاطعة بليز، الجماعتان العرقيتان السائدتان هما الكريول والمولدون.
    English is the main language, with some Creole spoken by Haitian immigrants. UN واللغة الانكليزية هي اللغة الرئيسية، في حين يتحدث المهاجرون الهايتيون لغة الكريول.
    It is also concerned that English as the official language of instruction in schools is not supplemented by educational materials in Creole. UN وكذلك تعرب اللجنة عن قلقها لعدم إضافة مواد تعليمية بلغة الكريول إلى المواد التي تدرس بالإنكليزية، لغة التدريس الرسمية.
    To this end, the Mission will initiate steps to promote French-language training for all personnel, in addition to Creole language courses for staff. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ستستهل البعثة خطوات لتشجيع تدريب جميع الموظفين على اللغة الفرنسية، بالإضافة إلى توفير دورات في اللغة الكريولية للموظفين.
    The three national languages are Creole, English and French. UN واللغات الوطنية الثلاث هي الكريولية والإنكليزية والفرنسية.
    Weekly programmes are provided in Bangla, French Creole, Hindi, Indonesian and Urdu. UN وتقدم برامج أسبوعية بالبنغالية، والكريول الفرنسية، والإندونيسية، والهندية، والأوردية.
    The exposure of Creole women led to their clear understanding of the need for women to be involved in the political process. UN وما اكتسبته نساء كريول من خبرة جعلهن يستوعبن ضرورة انخراط المرأة في العملية السياسية.
    English, French, Hindi and Creole UN الانكليزية والفرنسية والهندية والكريولية.
    Translation of a few such texts into Creole is still the exception, rather than the rule. UN ولا تزال ترجمة بعض النصوص إلى لغة هايتي الأصلية من الاستثناءات.
    Papa Legba... (speaking Creole) Open Subtitles الأبّ Legba... (يَتكلّمُ كرييولياً)
    Reflecting the high density of students who may be first or second generation Nationals of Haiti, study in Creole is particularly encouraged. UN وتحظى الدراسة بالكريول بتشجيع خاص نظراً إلى كثرة الطلبة الذين قد يكونون من الجيل الأول أو الثاني من مواطني هايتي.
    I address the Assembly in the Cape Verdean language, the Creole of Cape Verde. UN وأخاطب الجمعية اللغة المستخدمة في الرأس الأخضر، وهي لغة كريولية الرأس الأخضر.
    The use of Creole, indigenous or local and minority languages and traditional knowledge in the development and dissemination of sustainable development practices was also encouraged. UN كما تم التشجيع على استخدام اللغة الكريولية أو لغة الشعوب الأصلية أو اللغة المحلية ولغة الأقليات والمعارف الموروثة في تطويـر ونشر الممارسات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    i. Radio news bulletins, news magazines, documentary programmes and multi-segment regional magazines in 15 languages, including Arabic, Bangla, Chinese, Creole, Dutch, English, French, Hindi, Indonesian, Kiswahili, Portuguese, Russian, Spanish, Turkish and Urdu. UN ' ١ ' نشرات إخبارية إذاعية، ومجلات إخبارية، وبرامج وثائقية ومجلات إقليمية متعددة المواضيع تصدر ﺑ ١٥ لغة، بما في ذلك الاسبانية واﻹندونيسية والانكليزية واﻷردية والبرتغالية والبنغالية والتركية والروسية والسواحلية والصينية والعربية والفرنسية والكيريولية والهندية والهولندية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد