ويكيبيديا

    "crf" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نموذج الإبلاغ الموحد
        
    • استمارة الإبلاغ الموحدة
        
    • لنموذج الإبلاغ الموحد
        
    • سي آر إف
        
    • نماذج الإبلاغ الموحدة
        
    • في نموذج
        
    • نموذج الإبلاغ الموحّد
        
    • ونموذج الإبلاغ الموحد
        
    • الجرد الوطني
        
    • في استمارة الإبلاغ
        
    • بنموذج الإبلاغ الموحد
        
    The list of tables in this document follows the order of tables in the electronic version of the CRF. UN وتتبع قائمة الجداول الواردة في هذه الوثيقة ترتيب الجداول الواردة في النسخة الإلكترونية من نموذج الإبلاغ الموحد.
    Deletion of table 11 from the CRF was recommended. UN وأوصي بحذف الجدول 11 من نموذج الإبلاغ الموحد.
    It may be sensible to integrate the new CRF and the CRF software for the other sectors. UN وقد يكون من المعقول دمج نموذج الإبلاغ الموحد الجديد وبرمجيات نموذج الإبلاغ الموحد للقطاعات الأخرى.
    Quantitative information related to key sources should be reported in the CRF. UN وينبغي أن يبلغ في استمارة الإبلاغ الموحدة بالبيانات الكمية المتصلة بالمصادر الأساسية.
    Recommending the incorporation of the agreed revised CRF tables into the upgraded CRF reporter software; UN :: التوصية بتضمين البرنامج الحاسوبي لنموذج الإبلاغ الموحد جداول نموذج الإبلاغ الموحد المنقحة الموافق عليها؛
    Since 2006, all Annex I Parties have submitted their CRF tables annually. Abbreviations: CRF = common reporting format, NIR = national inventory report. UN ومنذ عام 2006، ما فتئت جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول تقدم جداول نموذج الإبلاغ الموحد كل سنة.
    Since 2006, all Annex I Parties have submitted their CRF tables annually. UN ومنذ عام 2006، ما فتئت جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول تقدم جداول نموذج الإبلاغ الموحد كل سنة.
    Adoption of the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines, including the new CRF tables. UN يعتمد المبادئ التوجيهية المنقحة المذكورة، بما في ذلك الجداول الجديدة في نموذج الإبلاغ الموحد.
    :: Reference to the key category tables in the CRF UN :: الإشارة إلى جداول الفئات الرئيسية في نموذج الإبلاغ الموحد
    Submissions using the CRF UN العروض المقدمة باستخدام نموذج الإبلاغ الموحد
    For these Annex I Parties, the secretariat prepared a second status report based on the revised CRF submission and sent it back to the Parties for their comments. UN وأعدت الأمانة، فيما يخص هذه الأطراف المدرجة في المرفق الأول، تقريراً ثانياً عن الحالة بالاستناد إلى نموذج الإبلاغ الموحد المنقح وأعادته إلى الأطراف التماساً لتعليقاتها.
    Number of Parties which submitted inventories in CRF format UN عدد الأطراف التي قدمت قوائم جرد في شكل نموذج الإبلاغ الموحد
    Number of inventory years submitted in CRF format Total number of values UN سنوات الجرد المقدمة في شكل نموذج الإبلاغ الموحد
    This note and its addendum provide some information on the reporting of bunker fuel emissions in the CRF on the basis of information processed and reviewed so far, that is, the 2000 inventory submissions. UN وتوفر هذه المذكرة والإضافة إليها بعض المعلومات عن الإبلاغ عن انبعاثات وقود السفن في نموذج الإبلاغ الموحد على أساس المعلومات المعالجة والمستعرضة حتى الآن، أي التقارير المتعلقة بقوائم الجرد لعام 2000.
    The CRF has also proven useful in ensuring that Parties report in a consistent and comparable manner. UN وثبت أيضاً أن نموذج الإبلاغ الموحد مفيد من حيث أنه يضمن أن تقدم الأطراف تقاريرها على نحو متسق وقابل للمقارنة.
    If categories in the CRF for which " NA " is applicable are shaded, they do not need to be filled in; UN وإذا كانت الفئات المدرجة في نموذج الإبلاغ الموحد والتي ينطبق عليها الرمز " NA " مظلّة، فلا حاجة إلى ملئها؛
    If the NIR is posted on a national web site, the address of the exact location should be indicated in the CRF and in the NIR. UN وإذا نشر تقرير الجرد الوطني في موقع وطني على شبكة، ينبغي بيان عنوان الموقع بالضبط في استمارة الإبلاغ الموحدة وفي تقرير الجرد الوطني.
    The CRF should include a specific cross-reference to the corresponding section of the NIR. UN وينبغي أن تشمل استمارة الإبلاغ الموحدة إشارة محدَّدة إلى الجزء المقابل في تقرير الجرد الوطني.
    Requests the secretariat, subject to availability of supplementary funding, to develop a module to the CRF Reporter software for these tables. UN 2- يطلب إلى الأمانة، استحداث نموذج للبرنامج الحاسوبي لنموذج الإبلاغ الموحد لهذه الجداول.
    Dixon is leading a team to Johannesburg to raid CRF headquarters. Open Subtitles ديكسن يقود فريق إلى جوهانسبيرغ لمهاجمة مقر سي آر إف.
    The CRF Reporter can be programmed to allow for automatic population of these information items. UN برنامج إعداد نماذج الإبلاغ الموحدة يمكن أن يبرمج ليسمح بتعبئة هذه الفقرات الإعلامية بصورة تلقائية.
    In addition, Annex I Parties should use the notation keys presented below to fill in the blanks in all the tables in the CRF. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستخدم الرموز الواردة أدناه لملء الفراغات في جميع الجداول الواردة في نموذج الإبلاغ الموحّد(7).
    Parties expressed their generally positive experiences with the reporting guidelines and the CRF. UN 21- ذكرت الأطراف أن تجاربها كانت إيجابية بوجه عام فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية للإبلاغ ونموذج الإبلاغ الموحد.
    In line with the UNFCCC reporting guidelines the annual GHG inventory shall contain the common reporting format (CRF) tables, from the base year to the latest inventory year, and a national inventory report (NIR). UN وتقتضي المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بالإبلاغ أن يتضمن تقرير الجرد السنوي لغازات الدفيئة جداول نموذج الإبلاغ الموحد، شاملةً البيانات من سنة الأساس إلى سنة الجرد الأخيرة، وتقرير الجرد الوطني.
    Matters relating to the CRF UN جيم - المسائل المتصلة بنموذج الإبلاغ الموحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد