ويكيبيديا

    "crime prevention at the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • منع الجريمة على
        
    Field projects with regional offices supporting crime prevention at the local and national levels UN مشاريع ميدانية مع المكاتب الإقليمية لدعم منع الجريمة على الصعيدين المحلي والوطني
    I. Structuring crime prevention at the government level UN أولا - هيكلة منع الجريمة على الصعيد الحكومي
    Structuring crime prevention at the government level UN هيكلة منع الجريمة على الصعيد الحكومي
    II. Structuring crime prevention at the government level UN ثانيا- هيكلة منع الجريمة على الصعيد الحكومي
    The questionnaire is divided into five sections: structuring crime prevention at the governmental level; crime prevention approaches; implementation issues; international cooperation, networking and technical assistance; and concluding questions. UN والاستبيان مقسم إلى خمسة أبواب: هيكلة منع الجريمة على الصعيد الحكومي؛ ونهوج منع الجريمة؛ ومسائل التنفيذ؛ والتعاون وإقامة شبكات الاتصال والمساعدة التقنية على الصعيد الدولي؛ والأسئلة الختامية.
    I. Structuring crime prevention at the government level UN أولا- هيكلة منع الجريمة على الصعيد الحكومي
    The questionnaire is divided into five sections: structuring crime prevention at the government level; crime prevention approaches; implementation issues; international cooperation, networking and technical assistance; and concluding questions. UN والاستبيان مقسم إلى خمسة أبواب: هيكلة منع الجريمة على الصعيد الحكومي؛ ونهوج منع الجريمة؛ ومسائل التنفيذ؛ والتعاون وإقامة شبكات الاتصال والمساعدة التقنية على الصعيد الدولي؛ والأسئلة الختامية.
    I. Structuring crime prevention at the government level UN أولا - هيكلة منع الجريمة على الصعيد الحكومي
    Since local authorities played a key role in promoting innovative community-oriented local governance, UN-HABITAT promoted crime prevention at the local level. UN ويشجع برنامج الموئل منع الجريمة على المستوى المحلي ويرى أن السلطات المحلية هي الركائز الأساسية لإقامة حكم محلي خلاَّق يولي أهمية أكبر للمجتمعات.
    The questionnaire is divided into five sections: structuring crime prevention at the government level; crime prevention approaches; implementation issues; international cooperation, networking and technical assistance; and concluding questions. UN والاستبيان مقسم إلى خمسة فروع: هيكلة منع الجريمة على الصعيد الحكومي؛ ونهج منع الجريمة؛ والمسائل المتعلقة بالتنفيذ؛ والتعاون وإقامة شبكات الاتصال والمساعدة التقنية على الصعيد الدولي؛ والأسئلة الختامية.
    (d) Speakers underlined that Governments were responsible for supporting crime prevention at the local level; UN (د) شدّد المتكلّمون على أن الحكومات مسؤولة عن دعم جهود منع الجريمة على الصعيد المحلي؛
    (d) Speakers underlined that Governments were responsible for supporting crime prevention at the local level; UN (د) شدّد المتكلّمون على أن الحكومات مسؤولة عن دعم جهود منع الجريمة على الصعيد المحلي؛
    66. In 2004, Anguilla will receive assistance in the area of crime prevention at the regional level within the framework of the Organization of Eastern Caribbean States Development Strategy. UN 66 - وفي عام 2004، ستتلقى أنغيلا المساعدة في مجال منع الجريمة على الصعيد الإقليمي في إطار استراتيجية التنمية لمنظمة دول شرق الكاريبي.
    (e) crime prevention at the local level should be a joint, integrated effort of central and local authorities in which a combination of law enforcement and social crime prevention strategies yielded the most positive results; UN (ﻫ) ينبغي أن يكون منع الجريمة على الصعيد المحلي جهدا متكاملا ومشتركا بين السلطات المركزية والمحلية، يؤدّي فيه الجمع بين استراتيجيات إنفاذ القوانين واستراتيجيات منع الجريمة الاجتماعي إلى أفضل النتائج الإيجابية؛
    (e) crime prevention at the local level should be a joint, integrated effort of central and local authorities in which a combination of law enforcement and social crime prevention strategies yielded the most positive results; UN (ﻫ) ينبغي أن يكون منع الجريمة على الصعيد المحلي جهدا متكاملا ومشتركا بين السلطات المركزية والمحلية، يؤدّي فيه الجمع بين استراتيجيات إنفاذ القوانين واستراتيجيات منع الجريمة الاجتماعي إلى أفضل النتائج الإيجابية؛
    The report addresses four main issues: (a) structuring crime prevention at the government level; (b) crime prevention approaches; (c) implementation issues; and (d) international cooperation, networking and technical assistance. UN ويتناول التقرير أربع مسائل رئيسية هي: (أ) هيكلة منع الجريمة على الصعيد الحكومي؛ و(ب) نهوج منع الجريمة؛ و(ج) مسائل التنفيذ؛ و(د) التعاون وإقامة شبكات الاتصال والمساعدة التقنية على الصعيد الدولي.
    This Common Position, which was endorsed by the fourth session of the Assembly of Heads of State and Government in January 2005 in Abuja, Nigeria, identifies priority policy options in crime prevention at the national, regional and continental levels. UN وهذا الموقف المشترك، الذي أقرته الدورة الرابعة لجمعية رؤساء الدول والحكومات التي عقدت في أبوجا، نيجيريا، في كانون الثاني/يناير 2005، يحدد الخيارات السياساتية ذات الأولوية في مجال منع الجريمة على الصعيد الوطني والاقليمي والقاري.
    110. As part of the development of crime prevention at the national level the Ministry of the Interior continues in the implementation of the project " The Support and Protection of Victims of Trafficking " The programme is designed for foreigners exploited in the Czech Republic and for Czech citizens exploited abroad or in the Czech Republic. UN 110 - وتواصل وزارة الداخلية، في سياق منع الجريمة على الصعيد الوطني، تنفيذ برنامج " دعم وحماية ضحايا الاتجار بالبشر " . والبرنامج معد للأجانب الذين يستغلون في الجمهورية التشيكية وللمواطنين التشيكيين الذين يستغلون في الخارج أو في الجمهورية التشيكية.
    (f) Development of a range of tools and promising practices that provided models for good governance of crime prevention at the national level, including models for shared accountability on complex issues that were the responsibility of more than one department; UN (و) وضع مجموعة متنوّعة من الأدوات والممارسات الواعدة التي تُقدّم نماذج للإدارة الرشيدة لجهود منع الجريمة على المستوى الوطني، بما في ذلك نماذج للخضوع للمساءلة المشتركة عن مسائل معقدة تقع مسؤولياتها على أكثر من إدارة؛
    The present report analyses the replies received from Governments on the use and application of standards and norms related primarily to the prevention of crime, and is structured according to the main themes of the questionnaire, namely (a) structuring crime prevention at the government level; (b) crime prevention approaches; (c) implementation issues; and (d) international cooperation, networking and technical assistance. UN 3- ويحلّل هذا التقرير الردود التي وردت من الحكومات بشأن استخدام وتطبيق المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بمنع الجريمة، وهو مصاغ تبعا لمواضيع الاستبيان الرئيسية، وهي (أ) هيكلة منع الجريمة على الصعيد الحكومي؛ و(ب) نهوج منع الجريمة؛ و(ج) مسائل التنفيذ؛ و(د) التعاون وإقامة شبكات الاتصال والمساعدة التقنية على الصعيد الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد