ويكيبيديا

    "crimea and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شبه جزيرة القرم
        
    • لشبه جزيرة القرم
        
    • والقرم
        
    Growth in the Russian Federation, which has a strong influence over the region, was already disappointing in 2013 and the conflict around Crimea and the possibility of economic sanctions targeting broader sectors of the Russian economy have led to a massive outflow of capital and further weakening of business and consumer confidence. UN وقد كان النمو في الاتحاد الروسي، الذي له أثر شديد على المنطقة، مخيباً للآمال بالفعل في عام 2013 وأدى النزاع حول شبه جزيرة القرم واحتمال تعرض قطاعات واسعة من الاقتصاد الروسي لعقوبات اقتصادية إلى تدفق كبير لرأس المال نحو الخارج وزيادة إضعاف العمل التجاري وثقة المستهلك.
    The Council was briefed by Deputy Secretary-General Jan Eliasson, who echoed the grave concern of the Secretary-General about the deterioration of the situation in Ukraine, in particular in Crimea and in the east and the south of the country. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من نائب الأمين العام، الذي كرر الإعراب عما يساور الأمين العام من قلق بالغ إزاء تدهور الحالة في أوكرانيا، ولا سيما في شبه جزيرة القرم وفي شرق البلد وجنوبه.
    The Under-Secretary-General echoed the concern of the Secretary-General about the deteriorating situation in Crimea and the rising tensions in eastern Ukraine. UN وكرر وكيل الأمين العام الإعراب عن القلق الذي أبداه الأمين العام إزاء تدهور الحالة في شبه جزيرة القرم وتصاعد التوتر في شرق أوكرانيا.
    MADRID – The ongoing crisis in Ukraine has been a hot topic of analysis for almost a year. But one question has largely escaped thorough examination: what Russia’s annexation of Crimea and invasion of eastern Ukraine indicates about the European Union’s foreign policy. News-Commentary مدريد ــ كانت الأزمة الجارية في أوكرانيا موضوعاً ساخناً للتحليل لمدة تقرب من العام. ولكن أحد الأسئلة تملص إلى حد كبير من الفحص الشامل: فعلام يدلل ضم روسيا لشبه جزيرة القرم وغزو شرق أوكرانيا عندما يتعلق الأمر بالسياسة الخارجية التي ينتهجها الاتحاد الأوروبي.
    To understand the reason behind such a choice it is enough to know the history of Crimea and what Russia and Crimea have always meant for each other. UN ولكي ندرك لماذا تمّ هذا الاختيار، يكفي أن نعرف تاريخ القرم، ومدى أهمية روسيا للقرم والقرم لروسيا ماضيا وحاضرا.
    12. One of Ukraine's priorities in the area of migration was the return of the Tatars to Crimea and the return of other nationals deported during the period of the totalitarian regime, and their reintegration into their homeland. UN 12 - ومن الأولويات لدى أوكرانيا على صعيد الهجرة، عودة تتار شبه جزيرة القرم وسائر القوميات التي طُردت إبان نظام الحكم الاستبدادي وإعادة توطينهم في أرضهم الأصلية.
    The Mejlis of the Crimean Tatar People considers the adoption of this decision by the Verkhovna Rada of the Autonomous Republic of Crimea not only as criminal and contradicting the interests of the overwhelming majority of the multinational population of Crimea, but also as deliberately provocative action, aimed at a further escalation of the tension in Crimea and around it. UN ويرى مجلس شعب تتار القرم هذا القرار الذي اتخذه برلمان جمهورية القرم المتمتعة بالحكم الذاتي ليس فقط بوصفه عملا إجراميا يتعارض مع مصالح الأغلبية الساحقة لسكان القرم المتعددي القوميات، بل وكاستفزاز متعمّد قُصد به مزيد من تصعيد التوتر في شبه جزيرة القرم والمناطق المحيطة بها.
    356. On 3 March, the Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, who referred to a continuing build-up of Russian troops in Crimea and said that a number of Ukrainian military bases had been surrounded by Russian troops. UN ٣٥٦ - وفي 3 آذار/مارس، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، الذي أشار إلى استمرار حشد القوات الروسية في شبه جزيرة القرم وقال إن عددا من القواعد العسكرية الأوكرانية قد أصبح محاصرا بالقوات الروسية.
    Russia’s economy has already been reeling under Western sanctions imposed in response to the Kremlin’s annexation of Crimea and continued aggression in eastern Ukraine. Output is expected to shrink by almost 4% this year, and the country’s credit ratings have been reduced to “junk” or “near junk” status. News-Commentary إن الاقتصاد الروسي يترنح بالفعل تحت وطأة العقوبات الغربية المفروضة رداً على ضم الكرملين شبه جزيرة القرم والاعتداءات المتواصلة في شرق أوكرانيا. ويتوقع أن ينكمش الإنتاج هذا العام بنحو 4%، كما خُفضت تصنيفات الائتمان الروسية إلى درجة "عالي المخاطر" أو "شبه عالي المخاطر".
    The Kremlin is seeking more than the annexation of Crimea and control over the Donbas rust belt; its aim is to prevent Ukraine from going West, force it to turn East, and quash any risk within Russia’s wider orbit of further revolutions like the one that brought down Yanukovych. News-Commentary ويسعى الكرملين إلى ما هو أكثر من ضم شبه جزيرة القرم وفرض السيطرة على حزام الصدأ في دونباس؛ ويتلخص هدفه في منع أوكرانيا من الاتجاه غربا، وسحق أي خطر داخل المدار الروسي الأوسع أو أي ثورات أخرى كتلك التي أسقطت يانوكوفيتش.
    The so-called " referendum " of 16 March on the Crimean peninsula, which was followed by the Russian Federation parliament's decision to include the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol as federal entities; this rendered the organization of the presidential election there impossible. UN وبسبب ما عُرف باسم ' استفتاء` 16 آذار/مارس بشأن شبه جزيرة القرم()، الذي قرر برلمان الاتحاد الروسي على إثره أن يضم جمهورية القرم المتمتعة بالحكم الذاتي ومدينة سيفاستوبول إلى الكيانات الاتحادية، استحال تنظيم عملية التصويت في الانتخابات الرئاسية هناك.
    Meanwhile, the security challenge posed by Russia has grown steadily since 2008, and has become especially serious since last year’s illegal annexation of Crimea and invasion of parts of eastern Ukraine. Continued fighting and unresolved territorial claims have injected a new sense of urgency into discussions about Europe’s energy policy and, specifically, its dependence on imported energy. News-Commentary هذا بينما يتضخم باطراد التحدي الأمني الذي تمثله روسيا منذ عام 2008، والذي أصبح خطيرا للغاية منذ ضمت روسيا في العام السابق على نحو غير شرعي شبه جزيرة القرم وغزت أجزاء من شرق أوكرانيا. إن استمرار القتال والمزاعم في الحق في الأراضي التي لم تحل بعد قد أضفت على المشهد شعورا بالضرورة الملحة لطرح قضية سياسة الطاقة الأوروبية، وعلى نحو خاص اعتماد أوروبا على الطاقة المستوردة على بساط البحث.
    BERLIN – With Russia’s military invasion and annexation of Crimea, and the subsequent war in eastern Ukraine, President Vladimir Putin has made it abundantly clear that he has no intention of respecting the inviolability of borders and the primacy of international legal norms. It is time for Europeans to end their wishful thinking of a continental order determined by the rule of law. News-Commentary برلين ــ مع الغزو العسكري الروسي وضم شبه جزيرة القرم إلى روسيا، والحرب التي أعقبت ذلك في شرق أوكرانيا، أظهر الرئيس الروسي فلاديمير بوتن بوضوح تام أنه لا يعتزم احترام حُرمة الحدود وسيادة المعايير القانونية الدولية. والآن حان الوقت لكي يكف الأوروبيون عن التفكير القائم على التمني الذي يتخيل نظاماً قارياً تحكمه سيادة القانون. من المؤسف أن العالم الحقيقي ليس هو ذلك العالم، بل هو أشد قسوة، وتحكمه القوة.
    Putin’s claim that fascists have taken control in Kyiv is fundamentally bogus, while Russia’s despicable actions in Crimea and eastern Ukraine are all too real. Russia does retain some support among Russophone Ukrainians of all ethnicities, including some Jews. News-Commentary إن ادعاء بوتن بأن الفاشيين سيطروا على كييف زائف ووهمي في الأساس، في حين أن تصرفات روسيا الخسيسة في شبه جزيرة القرم وشرق أوكرانيا حقيقية تماما. والواقع أن روسيا لا تزال تحظى ببعض الدعم بين محبي الروس الأوكرانيين من جميع الأعراق، بما في ذلك اليهود. ولكن زيسلز على حق: فالمعركة لا تدور رحاها من أجلهم؛ بل من أجل بقاء دولة قومية ديمقراطية وليدة.
    The annexation of Crimea and continuing destabilization of Ukraine advance his broader ambition of resurrecting Russia’s cultural and political dominance in Eurasia and much of the former Soviet space. In Putin’s view, the 1945 Yalta Agreement, which divided Europe into Soviet and Western spheres of influence, did not die; its borders simply moved eastward. News-Commentary ولكن بوتن لا يكتفي بالتبشير بالقيم. ذلك أن ضم شبه جزيرة القرم والاستمرار في زعزعة استقرار أوكرانيا يأتي في إطار طموحه الأوسع لإحياء هيمنة روسيا الثقافية والسياسية في أوراسيا وقسم كبير من الفضاء السوفييتي السابق. ويرى بوتن أن اتفاقية يالطا في عام 1945 التي قسمت أوروبا إلى مجالي نفوذ سوفييتي وغربي لم تمت؛ بل إن حدودها تحركت شرقاً ببساطة.
    Russia has wrested control of Crimea and destabilized large portions of the rest of the country. Plunging oil prices may have wreaked havoc on Russia’s finances, but so far Putin’s popularity seems unaffected. News-Commentary ستانفورد ــ ربما يتصور المرء عندما يقرأ الصحافة الدولية أن العامين الماضيين كانا طيبين مثمرين في حياة الرئيس الروسي فلاديمير بوتن على المستوى السياسي. فقد حققت حملته في أوكرانيا أهدافها الرئيسية إلى حد كبير؛ وانتزعت روسيا السيطرة على شبه جزيرة القرم وزعزعت استقرار أجزاء كبيرة من بقية البلاد. وربما تسبب تراجع أسعار النفط في إرباك موارد روسيا المالية، ولكن يبدو أن شعبية بوتن لم تتأثر حتى الآن.
    MOSCOW – Last spring, after Russia annexed Crimea and began intervening in eastern Ukraine, the United States and the European Union introduced sanctions against Russian individuals and businesses. But if sanctions are to be an effective tool in countering Vladimir Putin’s ambitions – a topic of ongoing debate in the West – they must combine a firm hand toward Russia’s president with an open one toward its people. News-Commentary موسكو ــ في الربيع الماضي، بعد أن ضمت روسيا شبه جزيرة القرم وبدأت تتدخل في شرق أوكرانيا، فَرَضَت الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي عقوبات ضد أفراد وشركات في روسيا. ولكن إذا كان لهذه العقوبات أن تعمل كأداة فعّالة في مواجهة طموحات فلاديمير بوتن ــ وهو موضوع مناقشة جارية في الغرب الآن ــ فلابد أن تجمع بين اليد الحازمة في التعامل مع روسيا واليد المفتوحة تجاه شعبها.
    Long before Russia's armed annexation of Crimea and its invasion of eastern Ukraine, the Kremlin played similar games when it engineered the secession of Georgia's South Ossetia and Abkhazia regions and propped up the bandit territory of Transnistria in Moldova. And, given such blatant disregard for the international order, it is no surprise that Putin's agents have been implicated in the murder of at least one opponent on the streets of London. News-Commentary قبل وقت طويل من ضم روسيا المسلح لشبه جزيرة القرم وغزو شرق أوكرانيا، مارس الكرملين ألعاباً مشابهة عندما صمم انفصال منطقتي أوسييتيا الجنوبية وأبخازيا في جورجي�� ودعم منطقة قُطَّاع الطرق في ترانسنيستريا في مولدوفا. ونظراً لهذا التجاهل الصارخ للنظام الدولي، فمن غير المستغرب أن يتورط وكلاء بوتن في قتل معارض واحد على الأقل في شوارع لندن.
    BRUSSELS – For Europe, the defining event of 2014 was Russia’s annexation of Crimea and military intervention in eastern Ukraine’s Donbas region. The Kremlin’s actions directly challenged key principles that have guided Europe for more than six decades, particularly the renunciation of the use of force to alter national borders. News-Commentary بروكسل – بالنسبة لاوروبا فإن الحدث البارز لسنة 2014 كان ضم روسيا لشبه جزيرة القرم والتدخل العسكري في منطقة دونباس في شرق اوكرانيا . ان افعال الكرملين تشكل تحدي مباشر للمبادىء الرئيسه والتي وجهت اوروبا لأكثر من ستة عقود وخاصة استنكار استخدام العنف في تعديل الحدود الوطنيه ولكن روسيا ليست في وضع يؤهلها لاستدامة سياستها الخارجيه العدائيه.
    The resolution adopted on 9 July 1993 by the Supreme Council of the Russian Federation regarding the status of the city of Sevastopol departs from the policy followed by the President and the Government of the Russian Federation in upholding Russian interests as regards matters relating to the Black Sea fleet and in maintaining bases for the Navy of the Russian Federation in the territory of Ukraine, in the Crimea and in Sevastopol. UN إن القرار الذي اتخذه المجلس اﻷعلى للاتحاد الروسي في ٩ تموز/يوليه ١٩٩٣ بشأن وضع مدينة سيغاستوبول يحيد عن السياسة التي يتبعها رئيس الاتحاد الروسي وحكومته صونا للمصالح الروسية فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بأسطول البحر اﻷسود وبالاحتفاظ بقواعد لبحرية الاتحاد الروسي في أراضي أوكرانيا والقرم وسيغاستوبول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد