ويكيبيديا

    "critical problems" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المشاكل الحرجة
        
    • المشاكل الحاسمة
        
    • المشاكل الخطيرة
        
    • بالمشاكل الحرجة
        
    • مشاكل خطيرة
        
    • المشكلات الخطيرة
        
    • المشاكل الهامة
        
    • المشاكل الحيوية
        
    • المشكلات الملحة
        
    critical problems nevertheless persisted, contributing to an environmental crisis facing the world. UN بيد أنه قال إن المشاكل الحرجة ما زالت قائمة، وتسهم في إيجاد أزمة بيئية تواجه العالم.
    These doubts were reflected first in the report of a small task force convened by the Secretariat to discuss critical problems in economic statistics. UN وانعكست هذه الشكوك أولا في تقرير فرقة عمل صغيرة شكلتها اﻷمانة العامة لمناقشة المشاكل الحرجة في اﻹحصاءات الاقتصادية.
    Urbanisation has become one of the critical problems in the world and the Pacific is not exempted from this major issue. UN وقد أصبح التحضر مشكلة من المشاكل الحاسمة في العالم ولا يستثنى المحيط الهادئ من هذه المسألة الرئيسية.
    As a result, it became apparent that the government's employment policies failed to address some of the country's critical problems. UN واتضح بعد ذلك أن السياسات التي تنتهجها الحكومات في مجال العمل فشلت في تسوية بعض المشاكل الحاسمة التي يعاني منها البلد.
    A significant proportion of the critical problems that the world faces now and in the future is intrinsically linked to development. UN فنسبة كبيرة من المشاكل الخطيرة التي يواجهها العالم اليوم وفي المستقبل مرتبطة ارتباطا جوهريا بالتنمية.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Expert Group on critical problems in Economic Statistics UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء المعني بالمشاكل الحرجة في اﻹحصاءات الاقتصادية
    The growing sprawl of mega-cities brings critical problems of water and air pollution, waste management and ecological impacts on surrounding hinterlands. UN وزيادة انتشار المدن الكبرى بدون تنظيم تؤدي إلى مشاكل خطيرة بالنسبة لتلوث المياه والجو، ومعالجة النفايات، والتأثيرات الايكولوجية على اﻷراضي غير الساحلية المحيطة.
    II. critical problems IN ECONOMIC STATISTICS . 3 - 13 4 UN الثاني المشاكل الحرجة في اﻹحصاءات الاقتصادية
    critical problems nevertheless persisted, contributing to an environmental crisis facing the world. UN بيد أنه قال إن المشاكل الحرجة ما زالت قائمة، وتسهم في إيجاد أزمة بيئية تواجه العالم.
    In such areas there is need to continue to develop solutions to such critical problems as irrigation-system operation and maintenance and the integration of the private sector into farm input, supply and marketing logistics. UN وهناك في هذه المناطق حاجة لمواصلة تطوير حلول لهذه المشاكل الحرجة كتشغيل نظم الري وصيانتها وادماج القطاع الخاص في مدخلات الزراعة والامدادات وسوقيات التسويق.
    A key task of the Commission is to identify the critical problems relating to peacebuilding, which are linked, in a general manner, to the deep-rooted causes of respective conflicts. UN وتتمثل إحدى المهام الرئيسية للجنة في تحديد المشاكل الحرجة ذات الصلة ببناء السلام، التي تتصل، بصورة عامة، بالأسباب العميقة الجذور للصراعات.
    has put in place VII. Some critical problems in economic statistics and the role of the ACC UN سابعا - بعض المشاكل الحرجة في مجال اﻹحصاءات الاقتصادية ودور اللجنة
    Some critical problems in economic statistics, progress report of the Expert Group on Intangibles UN غير مرقمة ٦ بعض المشاكل الحاسمة في اﻹحصاءات الاقتصادية، تقرير مرحلي لفريق الخبراء المعني بالاصول غير المادية
    As a result, it became apparent that the government's employment policies failed to address some of the country's critical problems. UN واتضح بعد ذلك أن السياسات التي تنتهجها الحكومات في مجال العمل فشلت في تسوية بعض المشاكل الحاسمة التي يعاني منها البلد.
    6. Some critical problems in economic statistics. UN ٦ - بعض المشاكل الحاسمة في اﻹحصاءات الاقتصادية.
    In an increasingly interrelated world, critical problems do not recognize borders and hold no respect for sovereignty. UN ففي عالم يتزايد ترابطاً، لا تعترف المشاكل الخطيرة بالحدود ولا تولي أي اعتبار للسيادة.
    They also held great potential for helping to solve some of the critical problems facing mankind. UN كما ينطوي الاعلام والاتصال على امكانات كبرى للمساعدة في حل بعض المشاكل الخطيرة التي تواجه البشرية.
    REPORT OF THE EXPERT GROUP ON critical problems IN ECONOMIC STATISTICS UN تقرير فريق الخبراء المعني بالمشاكل الحرجة في الاحصاءات الاقتصادية
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Expert Group on critical problems in Economic Statistics (E/CN.3/1997/2) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء المعني بالمشاكل الحرجة في اﻹحصاءات الاقتصادية )E/CN.3/1997/2(
    3. critical problems in economic statistics. UN ٣ - مشاكل خطيرة في الاحصاءات الاقتصادية.
    Greater efforts must be made to resolve those critical problems. UN إن جهودا أكبر يجب أن تبذل لحل هذه المشكلات الخطيرة.
    In addition, there are some other critical problems of data availability and comparability. UN وعلاوة على ذلك، توجد بعض المشاكل الهامة الأخرى تتعلق بتوفر البيانات وإمكان مقارنتها.
    However, the members of the Council noted that the peace process had not yet become irreversible and a number of critical problems remained in both the Federation and the Republika Srpska. UN بيد أن أعضاء المجلس لاحظوا أن عملية السلم لم تُصبح بعد بدون رجعة وأن عددا من المشاكل الحيوية لا يزال قائما في كل من الاتحاد وجمهورية سربسكا.
    It is significant that the Secretary-General has underscored in his report some of the critical problems confronting the Organization in the areas of peace and security, socio-economic development, the environment and the restructuring of the various organs of the United Nations system. UN ومما له مغزاه أن اﻷمين العام قد أبرز في تقريره بعض المشكلات الملحة التي تواجه منظمتنا في مجالات السلم واﻷمن والتنمية الاجتماعية - الاقتصادية والبيئــــة وإعادة تنظيم مختلف أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد