ويكيبيديا

    "criticaluse nominations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعيينات الاستخدامات الحرجة
        
    • لتعيينات الاستخدامات الحرجة
        
    • بالتعيينات للاستخدامات الحرجة
        
    • بتعيينات الاستخدامات الحرجة
        
    • التعيينات الخاصة بالاستخدامات الحرجة
        
    • التعيينات للاستخدامات الحرجة
        
    • لإعفاء الاستخدام الحرج
        
    The Panel's suggestions for changes to the guidelines and criteria were reflected in the draft version 7 of the handbook for criticaluse nominations, which was presented to the parties in 2012. UN وترد التغييرات التي اقترح الفريق إدخالها على المبادئ التوجيهية والمعايير في مشروع النسخة السابعة من دليل تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل، التي عرضت على الأطراف في عام 2012.
    Progress reports and a 2018 assessment report will probably be required, but it is virtually impossible to predict the criticaluse nominations or quarantine and pre-shipment scenarios that might arise. UN ومن المحتمل أن تستدعي الحاجة إلى تقارير مرحلية وإلى تقرير تقييم لعام 2018، ولكن قد يكون من المستحيل التنبؤ بما قد ينشأ من تعيينات الاستخدامات الحرجة أو سيناريوهات الحجر ومعالجات ما قبل الشحن.
    These are longstanding members of the Methyl Bromide Technical Options Committee, have specialist expertise and are essential to the assessment of the criticaluse nominations. UN وهؤلاء هم أعضاء لفترة طويلة في لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل ولديهم خبرة متخصصة وحضورهم أساسي لتقييم تعيينات الاستخدامات الحرجة.
    These visits are an essential part of gaining information needed to accurately assess criticaluse nominations and observe methyl bromide use in practice. UN وتشكل هاتان الزيارتان جزءاً أساسياً من الحصول على المعلومات اللازمة لإجراء تقييم دقيق لتعيينات الاستخدامات الحرجة ولمعاينة استخدام بروميد الميثيل عملياً.
    At the twenty fourth meeting of the Open-ended Working Group, a draft of the handbook on criticaluse nominations and an accounting framework were circulated. UN 59 - وفي الاجتماع الرابع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية تم تعميم مسودة الكتيب الخاص بالتعيينات للاستخدامات الحرجة والإطار المحاسبي.
    The preparatory segment of the Meeting of the Parties may wish to consider related matters and decide how to put forward the criticaluse nominations and other matters they may deem relevant for consideration by the high-level segment. UN 22 - ولعلّ الجزء التحضيري من اجتماع الأطراف يودّ أن ينظر المسائل ذات الصلة ويقرّر كيفية تقديم تعيينات الاستخدامات الحرجة وغيرها من المسائل ا لتي يراها مناسبة لكي ينظر فيها الجزء الرفيع المستوى.
    The co-chair of the contact group stressed the good will which had existed amongst the participants of the contact group and also the concerns expressed by a number of participants about the overall commitment to reduce criticaluse nominations. UN وأكد الرئيس المشارك لفريق الاتصال على النوايا الحسنة التي سادت بين المشتركين في فريق الاتصال وكذلك الشواغل التي أبداها عدد من المشاركين فيما يتعلق بالالتزام الكلي بخفض تعيينات الاستخدامات الحرجة.
    Documents, consistent with the usual practice, would be sent to Parties six weeks before each meeting; Parties would receive the TEAP progress report, including the interim report on critical-use nominations, four weeks before the meeting of the Open-ended Working Group and the final report on criticaluse nominations six weeks before the Meeting of the Parties. UN وسوف تتلقى الأطراف تقرير سير العمل الخاص بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بما في ذلك التقرير المؤقت بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة قبل أربعة أسابيع من اجتماع الفريق العامل مفتوح العضوية، والتقرير النهائي بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة قبل ستة أسابيع من اجتماع الأطراف.
    (c) Proposed change in presumptions used to evaluate criticaluse nominations UN (ج) تغيير مقترح في الافتراضات المستخدمة لتقييم تعيينات الاستخدامات الحرجة
    Mr Besri, Co-Chair of the Subcommittee on Soils, introduced the 2008 - 2009 criticaluse nominations for methyl bromide. UN 108- وقدم السيد بصري الرئيس المشارك للجنة الفرعية المعنية بالتربة تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل في الفترة 2008 - 2009.
    To provide technical guidance on criticaluse nominations. UN )ج) توفير التوجيهات التقنية بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة.
    (a) Unable to assess 848.795 tonnes of criticaluse nominations for 2009 for Israel pending further information UN (أ) بانتظار الحصول على المزيد من المعلومات، لم يتسنّ تقييم 795 848 طناً من تعيينات الاستخدامات الحرجة لإسرائيل بالنسبة لعام 2009.
    Two field trips (@ $3,000/trip) are being planned in 2008 to review the situation with alternatives and methyl bromide use in industries that are applying for criticaluse nominations. UN 4 - رحلتان في السنة (بسعر 000 3 دولار للرحلة الواحدة) مقرّرتان لسنة 2008 لاستعراض حالة البدائل واستخدام بروميد الميثيل في الصناعات المقدِّمة لطلبات تعيينات الاستخدامات الحرجة.
    (c) Handbook on criticaluse nominations for methyl bromide (decision XXIII/14, paragraph 2; report of the Sixteenth Meeting of the Parties (UNEP/Ozl.Pro.16/17), annex I, paragraph 29) UN (ج) دليل تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل (المقرر 23/14، الفقرة 2؛ وتقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف (UNEP/OzL.Pro.16/17)، المرفق الأول، الفقرة 29)
    The Methyl Bromide Technical Options Committee has prepared a draft version 7.1 of the handbook on criticaluse nominations for methyl bromide, incorporating the comments and concerns expressed by a number of parties at the Twenty-Fourth Meeting of the Parties on the decision-making process of the Committee and the economic guidelines. UN 11 - أعدت لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل مشروع النسخة 7-1 من دليل تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل متضمناً التعليقات والشواغل التي أعرب عنها عدد من الأطراف في الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف بشأن عملية صنع القرارات في اللجنة والمبادئ التوجيهية الاقتصادية.
    The representative also requested clarification on how the Panel and its Methyl Bromide Technical Options Committee applied the criterion of economic infeasibility of alternatives to criticaluse nominations for methyl bromide. UN 19 - وطلب الممثل أيضاً توضيحاً عن الكيفية التي طبَّق بها الفريق ولجنته التابعة له الخاصة بالخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل، معيار عدم الجدوى الاقتصادية لبدائل تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل.
    The criticaluse nominations categorized as " recommended " in the interim report published in May 2005 had not been further evaluated, except at the request of a nominating Party. UN ولم يجر المزيد من التقييم لتعيينات الاستخدامات الحرجة المصنفة على أنها ' ' موصى بها`` في التقرير المؤقت الصادر في أيار/مايو 2005 باستثناء ما تم بناء على طلب أحد الأطراف القائمة بالتعيين.
    In June of this year the Open-ended Working Group considered the status of the Methyl Bromide Technical Options Committee's review of the criticaluse nominations submitted for 2008 and 2009. UN 18 - نظر الفريق العامل المفتوح العضوية في شهر حزيران/يونيه من هذه السنة في حالة استعراض لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لتعيينات الاستخدامات الحرجة المقدَّمة في عامي 2008 و2009.
    The Co-Chairs of the meeting encouraged parties to discuss any issues related to the criticaluse nominations and the recommendations of the Methyl Bromide Technical Options Committee with the parties concerned and the Committee. UN 41 - وشجع الرؤساء المشاركون للاجتماع الأطراف على مناقشة أي قضايا تتعلق بالتعيينات للاستخدامات الحرجة والتوصيات الصادرة عن لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل مع الأطراف المعنيين ومع اللجنة.
    Many issues were raised concerning the 2006 criticaluse nominations and the Committee's evaluation of those nominations. UN 64 - أثيرت قضايا كثيرة تتعلق بتعيينات الاستخدامات الحرجة لعام 2006 وتقييم اللجنة لهذه التعيينات.
    criticaluse nominations were evaluated on an individual basis, taking such differences between countries into account. UN وقال إن تقييم التعيينات الخاصة بالاستخدامات الحرجة يتم على أساس فردي، مع مراعاة تلك الاختلافات بين البلدان.
    The representative of the European Union said that as the Union had been able to phase out consumption of methyl bromide for all uses he was concerned about the continued levels of criticaluse nominations. UN 38 - وقال ممثل الاتحاد الأوروبي إلى أنه بالنظر إلى أن الاتحاد قد تمكن من التخلص من استهلاك بروميد الميثيل في جميع الاستخدامات، فإنه يشعر بالقلق إزاء استمرار مستويات التعيينات للاستخدامات الحرجة.
    He concluded his part of the presentation by outlining progress in the registration of iodomethane and other alternatives to methyl bromide in several countries and identifying regulatory changes that could permit reduced criticaluse nominations. UN واختتم الجزء الخاص به من العرض بأن أوجز التقدم المحرز في تسجيل يوديد الميثيل والبدائل الأخرى لبروميد الميثيل في العديد من البلدان وتحديد التغييرات التنظيمية التي قد تتيح خفض الكميات المرشحة لإعفاء الاستخدام الحرج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد