According to the press Crohne dictated the government's corporate tax policy | Open Subtitles | بناءا على الصحف... ...كرون هو من رسم سياسة الضريبة التجارية |
Crohne has given us 48 hours. Let's act as if nothing has happened | Open Subtitles | كرون امهلنا يومين، دعونا نتصرف كان لم يحدث شيء |
Crohne's threatening to pull out of Denmark if we pass the bill | Open Subtitles | كرون هدد ان ينسحب من الدنمارك اذا اقرينا القانون |
Klitgaard must not mention our talks with Crohne | Open Subtitles | لايجب ان تتطرق كليتغارد لمحادثاتنا مع كرون |
Five of our largest companies are backing Crohne's threat lf he pulls out of the country, so will they | Open Subtitles | خمسة من عمالقة الصناعة الدنماركية يدعمون كرون سيغادرون عندما يترك كرون البلد |
But Crohne won't allow them to use it I've given her my personal support I know | Open Subtitles | ولكن كرون لن يسمح لهم باستخدام المعلومة اعطيتها دعمي الشخصي اعرف |
He works for Crohne Industries, and Kalle gave me these the other day. | Open Subtitles | يعمل لشركة صناعات كرون وقد أعطاني كالي هذه الصور |
Do Crohne Industries want to conceal their real business in Kharun? | Open Subtitles | هل تريد شركة كرون ان تخفي تجارتها في الكارون؟ |
That's why Crohne Industries let someone else make the overtures. | Open Subtitles | لهذا شركة كرون تستدعي طرف ثالث نيابة عنهم |
Can you confirm that Crohne is meeting with the PM? | Open Subtitles | هل لك أن تؤكد اذا كان كرون يلتقي برئيسة الوزراء؟ |
Crohne is on board. Unofficially, of course. | Open Subtitles | كرون معنا في حملتنا بصورة غير رسمية بالطبع |
That Crohne Industries would like to give their head of state a gift. | Open Subtitles | ان صناعات كرون تريد ان تهدي رئيس الدولة هدية |
Sanne, we're in for a long night. Get Crohne for me on the phone. | Open Subtitles | ساني أمامنا يوم طويل، اطلبي كرون على التلفون |
And don't go overboard with special cookies just because it's Crohne. | Open Subtitles | ولا تبالغ بالبسكويت المخصوص لخاطر كرون |
It seems Joachim Crohne was here for a meeting on the 3rd. | Open Subtitles | يبدو ان كرون حضر لاجتماع بداية الشهر |
Crohne's limo arrives at Parliament for a meeting that doesn't exist in any calendar. | Open Subtitles | سيارة كرون تصل البرلمان لاجتماع... ...غير مدرج بأي جدول أعمال صدفة؟ |
Crohne meets in secret with the PM after war breaks out in Kharun in which he has invested billions. | Open Subtitles | كرون يلتقي بالسر برئيسة الوزراء بعد اندلاع الحرب في كارون... ...التي استثمر فيها مليارات صدفة؟ |
Because I don't work for Crohne Industries. | Open Subtitles | لأني لا أعمل لشركة صناعات كرون |
Seeing as Crohne Industries' presence in Kharun is so significant - | Open Subtitles | بالنظر الى الاستثمارات الضخمة لصناعات كرون في الكارون... |
- I guess Crohne has an economic interest in securing peace. | Open Subtitles | ...اعتقد صناعات كرون تتوق لكارون مستقرة؟ |
You really have to ask Crohne or the PM about that. | Open Subtitles | يتحتم توجيه السؤال لكرون أو رئيسة الوزراء |