cross-border electronic commerce disputes and the administration of justice | UN | منازعات التجارة الإلكترونية عبر الحدود وإقامة العدل |
Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: draft procedural rules | UN | تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع القواعد الإجرائية |
Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: draft procedural rules | UN | تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع القواعد الإجرائية |
Preparation of a legal standard on online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions | UN | تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق المعاملات التجارية الإلكترونية عبر الحدود |
Proposed articles of the Procedural Rules for Online Dispute Resolution for cross-border electronic commerce Transactions | UN | مواد مقترحة للقواعد الإجرائية لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود |
Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: draft procedural rules | UN | تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع قواعد إجرائية |
Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: Proposal by the Governments of Colombia, Kenya, Honduras and the United States of America | UN | تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: اقتراح مقدَّم من حكومات كولومبيا وكينيا وهندوراس والولايات المتحدة الأمريكية |
The importance of coordination between regional and global legislation in this field critical to the development of cross-border electronic commerce was stressed. | UN | وشُدّد على ما للتنسيق بين التشريعات الإقليمية والعالمية في هذا المجال من أهمية حاسمة فيما يتعلق بتطوير التجارة الإلكترونية عبر الحدود. |
Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: Proposal by the Governments of Colombia, Kenya, Honduras and the United States of America | UN | تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: اقتراح مقدَّم من حكومات كولومبيا وكينيا وهندوراس والولايات المتحدة الأمريكية |
The purpose of drafting the Procedural Rules for Online Dispute Resolution for cross-border electronic commerce Transactions | UN | الغرض من صوغ القواعد الإجرائية لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود |
Principles for drafting the Procedural Rules for Online Dispute Resolution for cross-border electronic commerce Transactions | UN | المبادئ التي يستند إليها صوغ القواعد الإجرائية لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود |
Rationale of the design of Procedural Rules for Online Dispute Resolution for cross-border electronic commerce Transactions | UN | الأساس المنطقي لتصميم القواعد الإجرائية لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود |
4. Consideration of online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: draft procedural rules. | UN | 4- تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع قواعد إجرائية. |
IV. Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: draft procedural rules | UN | رابعا- تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع قواعد إجرائية |
Possible future work on online dispute resolution in cross-border electronic commerce transactions | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود |
1. cross-border electronic commerce disputes and the administration of justice | UN | 1- منازعات التجارة الإلكترونية عبر الحدود وإقامة العدل |
Possible future work on online dispute resolution in cross-border electronic commerce transactions | UN | الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا بشأن تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود |
IV. Preparation of legal standards on online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions | UN | رابعا- تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق المعاملات التجارية الإلكترونية عبر الحدود |
For MSMEs to effectively reach global electronic commerce markets, it will be essential to develop an enabling legal environment that fosters trust in cross-border electronic commerce transactions and provides a unified system for trade. | UN | ولكي تصل المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة إلى أسواق التجارة الإلكترونية العالمية بصورة فعَّالة، سيكون لا بدَّ من تهيئة بيئة قانونية تمكينية تعمل على تعزيز الثقة في المعاملات التجارية الإلكترونية عبر الحدود وتوفِّر نظاماً موحَّداً للتجارة. |
13. At its forty-second session, the Commission had requested the Secretariat to prepare a study on online dispute resolution in cross-border electronic commerce (e-commerce) transactions. The Secretariat had prepared a note (A/CN.9/706) summarizing a colloquium on the topic, which had been held in Vienna in March 2010. | UN | 13 - وطلبت اللجنة، في دورتها الثانية والأربعين، إلى الأمانة العامة أن تعد دراسة عن تسوية المنازعات المتعلقة بالمعاملات التجارية الإلكترونية عبر الحدود بالاتصال الحاسوبي المباشر أعدت الأمانة العامة مذكرة (A/CN.9/706) تلخص ندوة عقدت حول هذا الموضوع في فيينا في آذار/مارس 2010. |
The second was that, as was indicated in paragraph 50 of document A/CN.9/706, traditional judicial mechanisms did not offer an adequate solution for cross-border electronic commerce disputes. | UN | والسبب الثاني هو أن الآليات القضائية التقليدية، كما جاء في الفقرة 50 من الوثيقة A/CN.9/706، توفر حلاً مناسباً للمنازعات التجارية الإلكترونية العابرة للحدود. |
45. Mr. Boulos (Egypt) said that his delegation attached great importance to the discussion on online dispute resolution in cross-border electronic commerce transactions. | UN | 45 - السيد بولس (مصر): قال إن وفده يولي أهمية كبيرة للنقاش المتعلق بتسوية المنازعات عبر الاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية العابرة للحدود. |