It welcomed the ratification of CRPD and OP-CRPD. | UN | ورحبت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
It welcomed the ratification of CRPD and OP-CRPD and measures in favour of persons with disabilities. | UN | ورحب بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري وبالتدابير المتخذة لصالح الأشخاص ذوي الإعاقة. |
It welcomed the ratification of CRPD and OP-CRPD. | UN | ورحبت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
Ratify CED, CAT and OP-CAT, CRPD and OP-CRPD, as well as the two optional protocols to CRC (Uruguay); | UN | 88-7- أن تصدق على اتفاقية حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري واتفاقية مناهضة التعذيب وبروتوكولها الاختياري واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري والبروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل (أوروغواي)؛ |
2. The Committee on Economic, Social and Cultural Rights (CESCR) urged Chad to consider signing and ratifying OP-ICESCR, CRPD and OP-CRPD. | UN | 2- وحثت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية تشاد على النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة(11). |
Estonia noted the signing of OP-ICESCR and the ratification of CRPD and OP-CRPD. | UN | 57- وأشارت إستونيا إلى التوقيع على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها. |
85. Canada asked for information on when the Netherlands plans to ratify CRPD and OP-CRPD. | UN | 85- وسألت كندا عن توقيت اعتزام هولندا التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
Ecuador noted the focus in the new Constitution on promoting and protecting human rights, particularly to combat discrimination; and welcomed the country's ratification of CRPD and OP-CRPD. | UN | 59- ولاحظت إكوادور تركيز الدستور الجديد على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وبخاصة مكافحة التمييز؛ ورحبت بتصديق البلد على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
84. Myanmar noted with satisfaction the accession by Turkmenistan to a number of international human rights instruments, including CRPD and OP-CRPD. | UN | 84- ولاحظت ميانمار مع الارتياح انضمام تركمانستان لعدد من الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
1. In 2009 and in 2011, the Committee on the Rights of the Child (CRC) and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW), respectively, welcomed the ratification of CRPD and OP-CRPD. | UN | 1- في عامي 2009 و2011، رحبت لجنة حقوق الطفل(10) واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة(11)، على التوالي، بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |