ويكيبيديا

    "crust" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القشرة
        
    • قشرة
        
    • القشور
        
    • قشور
        
    • عجينة
        
    • الغنية بالكوبالت التي
        
    • للقشرة
        
    • بقشرة
        
    • كسرة
        
    • والقشرة
        
    • قشرته
        
    • وقشرة
        
    • قشره
        
    • المقرمشة
        
    • الشقوق
        
    One had to chop one's way through the upper crust, didn't one? Open Subtitles علي المرء أن يشق طريقه خلال القشرة العلوية أليس كذلك ؟
    Here you go, honey. Peanut butter and jelly. Without the crust. Open Subtitles هاك ياحبّيبتي الزبدة مخلوطة بالفستق و الجيلي , بدون القشرة
    The geothermal facility... created one mile of tunnels beneath the Earth's crust. Open Subtitles محطة الطاقة الحرارية الأرضية صنعت ميلاً من الأنفاق تحت القشرة الأرضية.
    My country, for one, within a three-month period sustained blow after blow because of the unstable crust on which it sits. UN وتحمل بلدي، من جهته خلال مدة ثلاثة أشهر كارثة تلو الكارثة بسبب قشرة اﻷرض غير المستقرة التي يقع عليها.
    The objective would be to study how new crust is being formed where the large tectonic plates are grinding against each other. UN وسيكون الغرض من الدراسة هو معرفة كيفية تكون قشرة جديدة في المواضع التي تطحن فيها الصفائح التكتونية الكبيرة بعضها ببعض.
    Five possible crust mining operations include fragmentation, crushing, lifting, pick-up and separation. UN والعمليات الخمس الممكنة لاستخراج القشور تشمل التفتيت والجرش والرفع والجمع والفصل.
    So enjoy. Smoked oyster casserole with a breakfast-cereal crust. Open Subtitles فاستمتعوا طبق محار مدخن مع قشور حبوب الافطار
    And the turbulent forces beneath began to fracture the crust. Open Subtitles أما في الأسفل فقد بدأت موجات هائجة بتشديخ القشرة.
    How about the organic pumpkin tarts with gluten-free crust? Open Subtitles ماذا عن فطيرة اليقطين العضوية الخالية من القشرة?
    They make the crust out of fruitcake. It's terrible. Open Subtitles انهم يجعلون القشرة تخرج من الكعكة انها فظيعة
    The molten rock that erupted from Earth's crust left this caldera, Open Subtitles الصخور الذائبة التي خرجت من القشرة الأرضية خلفت هذا الانهيار
    Chrysotile presence and concentrations have been measured in water, air and other units of the crust. UN ووجود الكريسوتيل وتركيزاته قيست في الماء والهواء والوحدات الأخرى ضمن القشرة.
    Chrysotile presence and concentrations have been measured in water, air and other units of the crust. UN ووجود الكريسوتيل وتركيزاته قيست في الماء والهواء والوحدات الأخرى ضمن القشرة.
    (iii) Structure and composition of the crust and upper mantle; UN ' ٣ ' هيكل وتكوين القشرة والدثار العلوي؛
    There's not a crust of bread left for me to feed my children with, and if anyone deserves flogging, it's her. Open Subtitles ليس هناك قشرة من الخبز تبقت لي لكي اطعم اولادي، و لو أن هناك احد يستحق الجلد، فهو هي.
    Solar radiation heats the Earth's crust, warm air rises, cold airs descends. Open Subtitles الإشعاع الشمسي تسخّن قشرة الأرض، الإرتفاعات الجوية الدافئة، البرد تذيع تنحدر.
    The only thing I need to figure out is whether to get Chicago style or thin crust. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أحتاج إلى معرفته . هو الحصول على شكل شيكاغو أو قشرة نحيلة
    It is indeed the understudied equatorial region that has the most potential for crust mining. UN وهذه المنطقة الاستوائية غير المدروسة هي في الواقع التي تتميز بأكبر الإمكانات بالنسبة لتعدين القشور.
    Two such blocks that touch at any point shall be considered to be contiguous. Clusters of cobalt crust blocks need not be contiguous but shall be proximate and located within the same geographical area. UN وتعتبر القطعتان اللتان تتلامسان عند أي نقطة قطعتين متتاخمتين، ولا يلزم أن تكون عناقيد قطع القشور الغنية بالكوبالت متتاخمة، لكن ينبغي أن تكون على مقربة وتقع داخل ذات المنطقة الجغرافية.
    Accordingly, it is necessary to fill the information gap concerning various aspects of crust mining through research, exploration and technology development. UN لذلك، يتعين سد فجوة المعلومات المتعلقة بشتى جوانب استخراج قشور الخامات المعدنية، وذلك من خلال البحوث والاستكشافات وتطوير التكنولوجيا.
    Thin crust, half mushroom, half meat lover's. Open Subtitles عجينة رقيقة ونصف كمية الفطر واللحم يا حبيبي.
    (a) The location and number of cobalt-rich ferromanganese crust sites that have been discovered in the areas subject to the overlapping applications and the date of each discovery; UN (أ) مكان وعدد مواقع القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت التي اكتُشفت في المناطق المشمولة بالطلبات المتداخلة وتاريخ كل اكتشاف؛
    The identification of the top of the basement is then based on an interpretation of the velocity structure of the whole crust. UN وفي هذه الحالة يستند تحديد سطح الركيزة إلى تفسير هيكل السرعات للقشرة برمتها.
    This moon is covered with an ice crust 6 miles deep. Open Subtitles هذا القمر مغطي بقشرة من الجليد بعمق 6 أميال
    " A crust of bread and a corner to sleep in, UN كسرة الخبز عشائي ومنامي هو في قرنة كوخ وابتسامي إن أتى يخبو سريعا
    Sure, I could give you this pizza and you could stuff your face with the pepperoni and the sausage and the cheesy filled crust. Open Subtitles متأكد ، أنا يمكنني أن أَعطيك هذه البيتزا ويمكنك أن تحشو وجهك بها بالباباروني والسجقِ والقشرة المملوئة الجبنية
    It blew the crust off and left behind just the iron core. Open Subtitles فجّر قشرته للخارج وترك خلفه اللب الحديدي فقط
    And the crust of those little pizzas was made of chocolate. Open Subtitles وقشرة تلك الخبزة كان قد تمّ إعدادها من الشوكلاتة
    Especially since they're the ones taking the crust off your sandwiches? Open Subtitles خاصة هؤلاء الذين يأخذون قشره من السندويشات الخاصة بك؟
    Where the warm, crunchy crust comes together with the smooth, frozen ice cream. Open Subtitles حينما تختلط القشرة الدافئة المقرمشة بالمثلجات الملساء
    One and a half miles down, these hydro-thermal vents ... spew out super-heated water at 450 degrees centigrade ... from cracks in the Earth's crust. Open Subtitles عند عمق ميل ونصف، منافس المياه الحارّة تطرح مياه عالية السّخونة عند 450 درجة مئويّة. من الشقوق في قشرة الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد