ويكيبيديا

    "csns" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مذكرات الاستراتيجية القطرية
        
    • المذكرات الاستراتيجية القطرية
        
    • مذكرات الاستراتيجيات القطرية
        
    • مذكرة استراتيجية قطرية
        
    • لمذكرات الاستراتيجية القطرية
        
    They have already provoked positive feedback and are facilitating the preparation of CSNs. UN وقد نشأت عنها بالفعل تغذية عكسية ايجابية، كما أنها تيسر إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية.
    In this context, the Executive Board, at its second regular session 1995, considered and approved UNDP and UNFPA cooperation frameworks with Turkey and Indonesia that were based on the CSNs for those countries. UN وفي هذا السياق قام المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ بنظر واعتماد أطر تعاون البرنامج اﻹنمائي وصندوق السكان مع اندونيسيا وتركيا تقوم على مذكرات الاستراتيجية القطرية لهذين البلدين.
    UNICEF, he said, attached particular importance to the establishment of common goals and strategies through the preparation of CSNs and NPAs. UN وذكر أن اليونيسيف تولي اهتماما خاصا لوضع أهداف واستراتيجيات مشتركة من خلال إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية وبرامج العمل الوطنية.
    Country teams had been asked to undertake a critical review of the CSN process and to assess the need for a reorientation of the CSNs. UN وطُلب من أفرقة قطرية الاضطلاع باستعراض نقدي لعملية المذكرات الاستراتيجية القطرية وتقييم الحاجة ﻹعادة توجيهها.
    In that context, the speaker emphasized the importance of country strategy notes (CSNs) and the need to provide developing countries with incentives to formulate them. UN وفي هذا السياق، أكد المتكلم أهمية المذكرات الاستراتيجية القطرية وضرورة توفير الحوافز للبلدان النامية من أجل صياغتها.
    Gender issues have been identified as a priority theme in many CSNs already adopted. UN وقد اعتبرت قضايا نوع الجنس موضوعا ذا أولوية في عدد كبير من مذكرات الاستراتيجيات القطرية التي سبق أن اعتمدت.
    (c) Over 40 CSNs under preparation and 1 CSN completed; UN )ج( أكثر من ٤٠ مذكرة استراتيجية قطرية قيد اﻹعداد، وإنجاز مذكرة واحدة؛
    One delegation asked if a common format could be developed for the CSNs. UN وسأل أحد الوفود عما إذا كان من الممكن وضع شكل موحد لمذكرات الاستراتيجية القطرية.
    Another speaker mentioned that countries that were lagging behind in the preparation of their CSNs should receive further assistance. UN وقال متكلم آخر أن البلدان المتأخرة في إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية الخاصة بها ينبغي أن تتلقى مزيدا من المساعدة.
    CSNs and United Nations system programmes UN مذكرات الاستراتيجية القطرية والبرامج التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة
    Another speaker mentioned that countries that were lagging behind in the preparation of their CSNs should receive further assistance. UN وذكر متحدث آخر أن البلدان المتأخرة في إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية الخاصة بها ينبغي أن تتلقى مزيدا من المساعدة.
    CSNs and United Nations system programmes UN مذكرات الاستراتيجية القطرية والبرامج التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة
    When possible, UNDP will make available, along with other United Nations development system partners, additional resources to facilitate the preparation of the CSNs. UN وسيقوم برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، عندما يصبح ذلك ممكنا، بالاشتراك مع شركاء آخرين في الجهاز الانمائي لﻷمم المتحدة، بتوفير موارد اضافية لتسهيل إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية.
    A letter is being prepared to send to the Resident Coordinators offering the advice and services of WMO in the preparation of the CSNs by the country teams. UN ويجري إعداد رسالة سيتم إرسالها إلى المنسقين المقيمين تعرض مشورة المنظمة وخدماتها في إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية من جانب الفرق القطرية.
    17. With regard to the relationship between CSNs and UNDAF, a speaker said that the decision of whether or not to prepare a CSN should be left in the hands of the programme countries. UN ٧١ - أما فيما يتعلق بالعلاقة بين المذكرات الاستراتيجية القطرية وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، فقد قال أحد المتحدثين إنه يجب ترك القرار فيما إذا كان ينبغي إعداد هذه المذكرات بيد بلدان البرامج.
    Another delegation said that CSNs should establish the parameters of United Nations operational activities for development and regretted that only a small number of countries were participating in the process. UN وقال وفد آخر إنه ينبغي أن تحدد المذكرات الاستراتيجية القطرية بارامترات اﻷنشطة العملية التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة من أجل التنمية، وأعرب عن أسفه ﻷنه لا يشارك سوى عدد قليل من البلدان في هذه العملية.
    CSNs and other country-level analyses and conceptual development dealing with capacity-building issues as a cross-cutting issue and defining the United Nations system role in addressing those issues UN مذكرات الاستراتيجيات القطرية وغيرها من التحليلات على المستوى القطري ووضع مفاهيم تعالج مسائل بناء القدرات بوصفها مسألة شاملة وتعرف بدور منظومة اﻷمم المتحدة في معالجة تلك المسائل
    III. CSNs UN ثالثا - مذكرات الاستراتيجيات القطرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد