ويكيبيديا

    "csw" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • منظمة التضامن المسيحي العالمي
        
    • لجنة وضع المرأة
        
    • للجنة وضع المرأة
        
    • لجنة مركز المرأة
        
    • المشتغلين بتجارة الجنس
        
    • المعنية بوضع المرأة
        
    • ولجنة وضع المرأة
        
    • هيئة التضامن المسيحي العالمي
        
    • والأربعين للجنة مركز المرأة
        
    • لدى لجنة وضع
        
    • رابطة التضامن المسيحي على
        
    • وضع المرأة على
        
    CSW urged Turkey to implement effective constitutional and legislative reform so as to curb discrimination of religious minorities and ensure their treatment is commensurate with international obligations to which Turkey is party. UN وحثت منظمة التضامن المسيحي العالمي تركيا على إجراء إصلاحات دستورية وتشريعية فعالة للحد من التمييز في حق الأقليات الدينية ومعاملتهم بما يتناسب مع الالتزامات الدولية التي تعهدت بها تركيا.
    CSW recommended that Bhutan should foster an environment in schools whereby children belonging to minority religions are treated equally and fairly. UN وتوصي منظمة التضامن المسيحي العالمي بوتان بأن تعزز بيئة في المدارس يُعامل فيها الأطفال المنتمون لأقليات دينية معاملةً على قدم المساواة مع غيرهم وتتسم بالعدل.
    CSW reported that torture was regularly used in interrogation facilities, sometimes to the point of disability, paralysis or death. UN وأفادت منظمة التضامن المسيحي العالمي بأن التعذيب يُمارس بانتظام في مرافق التحقيق، ويصل الأمر في بعض الأحيان إلى الإصابة بالعجز أو الشلل أو الوفاة.
    CIPAF has participated on the Commission on the Status of Women (CSW) in the years: UN شاركت المنظمة في أعمال لجنة وضع المرأة في السنوات التالية:
    Preparation of shadow statements during the various CSW meetings in New York from 2002 to 2005. UN إعداد بيانات ظل أثناء مختلف الاجتماعات التي عقدتها لجنة وضع المرأة من عام 2002 إلى عام 2005 في نيويورك؛
    Head of the Israeli delegation to the 49th session of the CSW UN رئيسة الوفد الإسرائيلي إلى الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة
    43. Christian Solidarity Worldwide (CSW) recommended that India ensure that it met its reporting responsibilities in a timely fashion. UN 43- أوصت منظمة التضامن المسيحي العالمي بأن تضمن الهند الوفاء بمسؤولياتها في مجال التبليغ في الوقت المناسب(79).
    CSW commended India for its attempt to pass legislation on communal violence; and encouraged India to see this process through. UN وأثنت منظمة التضامن المسيحي العالمي على الهند لمحاولتها تمرير قانون بشأن العنف الطائفي، وشجعتها على الوصول بهذه العملية إلى منتهاها.
    A similar concern was expressed by Christian Solidarity Worldwide (CSW). UN وأعربت منظمة التضامن المسيحي العالمي عن دواعي قلق مماثلة(81).
    49. CSW noted a 2011 government circular stipulating that permission be required to conduct religious activities. UN 49- أشارت منظمة التضامن المسيحي العالمي إلى تعميم حكومي صادر عام 2011 ينص على طلب إذن من أجل ممارسة الأنشطة الدينية.
    62. CSW noted several recent cases of schools refusing admission to Protestant children on the grounds of religion. UN 62- أشارت منظمة التضامن المسيحي العالمي إلى حالات عديدة سجلت مؤخراً لرفض المدارس قبول تلاميذ بروتستانت لأسباب دينية.
    CSW noted that Dalits report facing discrimination not only in normal social transactions but also in their interaction with Indian officialdom. UN وأشارت منظمة التضامن المسيحي العالمي إلى أن الداليت يُبلغون عن تعرضهم للتمييز ليس فقط في إطار المعاملات الاجتماعية العادية بل وفي تعاملهم مع طبقة الموظفين الهنود أيضاً.
    Equality Now urges the CSW to show the leadership called for by the Secretary-General. UN وتحث منظمتنا ' ' المساواة الآن`` لجنة وضع المرأة على إظهار الخصال القيادية التي نادى بها الأمين العام.
    For the elimination of all forms of discrimination and violence against the girl child, World Vision calls upon the CSW Member States to uphold children's rights through educating girls and preventing violence. UN ومن أجل القضاء على كافة أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة، تدعو منظمة الرؤية العالمية الدول الأعضاء في لجنة وضع المرأة إلى تدعيم حقوق الأطفال من خلال تعليم الفتيات ومنع العنف.
    Tiye International is pleased that CSW will be focussing on the issues of the girl child in 2007. UN ومن دواعي سرور منظمة طيّ الدولية أن لجنة وضع المرأة ستركز على المسائل المتعلقة بالطفلة في عام 2007.
    In 2002, Global Rights developed a basic guide on How to Lobby the CSW. UN وفي عام 2002، وضعت رابطة الحقوق العالمية دليلا أساسيا بشأن كيفية التأثير على لجنة وضع المرأة.
    Head of the Israeli delegation to the 48th session of the CSW UN رئيسة الوفد الإسرائيلي إلى الدورة الثامنة والأربعين للجنة وضع المرأة
    Head of the Israeli delegation to the 47th session of the CSW UN رئيسة الوفد الإسرائيلي إلى الدورة السابعة والأربعين للجنة وضع المرأة
    2003 : participation in the Commission on the Status of Women (CSW) in New York, USA, 3-14 March UN 2003: المشاركة في لجنة مركز المرأة في نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية، 3-14 آذار/مارس
    Welcoming remarks will be provided by Ms. Carolyn Hannan, Executive Director, Division for the Advancement of Women; and Ms. Leslie Wright, Chair, NGO/CSW. UN وسترحب بالمشاركين السيدة كارولين هانان، المديرة التنفيذية لشعبة النهوض بالمرأة، والسيدة لسلي رايت، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة.
    CSW is an international force working towards that noble end. UN ولجنة وضع المرأة قوة دولية تعمل من أجل بلوغ تلك الغاية النبيلة.
    Christian Solidarity Worldwide (CSW) urged the Government and the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) to allow monitoring by independent, international human rights monitors. UN وحثت هيئة التضامن المسيحي العالمي الحكومة وحركة نمور تحرير تاميل إيلام على السماح برصد الوضع من قبل مراقبين دوليين مستقلين لحقوق الإنسان(18).
    Attended the 49th Commission on the Status of Women (CSW) held in New York from 28 February to 11 March 2005. UN (ز) حضرت الدورة التاسعة والأربعين للجنة مركز المرأة التي عُقدت في نيويورك في الفترة من 28 شباط/فبراير حتى 11 آذار/مارس 2005.
    Through networking at the CSW and taking home information learned, they moved forward with Overcoming Poverty Workshops in Latin America and Africa. UN وقد أحرزوا، بالربط الشبكي لدى لجنة وضع المرأة، وبالاستفادة من المعلومات المكتسبة في المنزل، تقدماً في تنظيم حلقات عمل بشأن التغلُّب على الفقر في أمريكا اللاتينية وأفريقيا.
    The Christian Solidarity Worldwide (CSW) added that Christians in some communities in 2007 have received threatening letters ordering them to convert to Islam or face death. UN وأضافت رابطة التضامن المسيحي على نطاق العالم أن المسيحيين في بعض التجمعات تلقوا في عام 2007 رسائل تهديد تأمرهم باعتناق الإسلام أو مواجهة الموت(64).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد