At the end of 2012, the cumulative allocations provided by the United Nations Foundation through UNFIP to projects implemented by the United Nations system had reached approximately $1.2 billion. | UN | وفي نهاية عام 2012، بلغت المخصصات التراكمية التي قدمتها مؤسسة الأمم المتحدة عن طريق الصندوق إلى المشاريع التي تنفذها منظومة الأمم المتحدة حوالي 1.2 بليون دولار. |
At the end of 2012, the cumulative allocations provided by the United Nations Foundation through UNFIP to projects implemented by the United Nations system reached approximately $1.2 billion. | UN | وفي نهاية عام 2012، بلغت المخصصات التراكمية التي وفرتها مؤسسة الأمم المتحدة عن طريق الصندوق للمشاريع التي تنفِّذها منظومة الأمم المتحدة حوالي 1.2 بليون دولار. |
At the end of 2010, the cumulative allocations to UNFIP projects reached approximately $1.17 billion, out of which $0.4 billion came from core Turner funds and $0.7 billion was generated from other partners. | UN | وفي نهاية عام 2010، بلغت المخصصات التراكمية لمشاريع الصندوق ما يقرب من 1.17 بليون دولار، منها 0.4 بليون دولار من أصل المبلغ المقدم من تيرنر و 0.7 بليون دولار استُدرّت من شركاء آخرين. |
At the end of 2011, the cumulative allocations provided by the United Nations Foundation through UNFIP to projects implemented by the United Nations system reached approximately $1.19 billion. | UN | وحـتى متم عام 2011، بلغت المخصصات التراكمية التي وفرتها المؤسسة عن طريق الصندوق للمشاريع التي تنفِّذها منظومة الأمم المتحدة حوالي 1.19 بليون دولار. |
At the end of 2013, the cumulative allocations provided by the United Nations Foundation through UNFIP to projects implemented by the United Nations system reached approximately $1.3 billion. | UN | وقد بلغت الاعتمادات التراكمية التي خصصتها مؤسسة الأمم المتحدة عن طريق هذا الصندوق للمشاريع التي تنفِّذها منظومة الأمم المتحدة حوالي 1.3 بليون دولار في نهاية عام 2013. |
At the end of 2011, the cumulative allocations to UNFIP projects reached approximately $1.19 billion, of which $0.4 billion came from core Turner funds, and $0.7 billion was generated from other partners. | UN | وفي نهاية عام 2011، بلغت المخصصات التراكمية لمشاريع الصندوق ما يقرب من 1.19 بليون دولار، أتى مبلغ 0.4 بليون دولار منها من أموال تيرنر الأساسية، واستُدر مبلغ 0.7 بليون دولار من شركاء آخرين. |
At the end of 2008, the cumulative allocations to UNFIP projects reached approximately $1.06 billion, out of which $438.3 million represents core Turner funds and $622.1 million (almost 58.7 per cent) was generated from other partners. | UN | وفي نهاية عام 2008، بلغت المخصصات التراكمية لمشاريع الصندوق حولي 1.06 بليون دولار منها 438.3 مليون من أصل المبلغ المقدم من تيرنر و 622.1 مليون (قرابة 58.7 في المائة) مولدة من الشركاء الآخرين. |
cumulative allocations to a country should be decided by the Executive Board, based on the contributions received and the needs expressed in the applications submitted. | UN | 20- يبت المجلس التنفيذي في المخصصات التراكمية للبلدان، على أساس التبرعات الواردة والاحتياجات المبينة في الطلبات المقدمة. |
cumulative allocations to a country should be decided by the Executive Board, based on the contributions received and the needs expressed in the applications submitted. | UN | 20 - يبت المجلس التنفيذي في المخصصات التراكمية للبلدان، على أساس التبرعات الواردة والاحتياجات المبينة في الطلبات المقدمة. |
cumulative allocations to a country should be decided by the Executive Board, based on the contributions received and the needs expressed in the applications submitted. | UN | 20 - يبت المجلس التنفيذي في المخصصات التراكمية لبلد ما، على أساس التبرعات الواردة والاحتياجات المبينة في الطلبات المقدمة. |
cumulative allocations to date | UN | المخصصات التراكمية حتى الآن |
Figure I presents cumulative allocations across the Fund's priority areas (see also sect. V). | UN | ويعرض الشكل الأول المخصصات التراكمية التي تغطي المجالات ذات الأولوية للصندوق (انظر أيضا الفرع الخامس). |
22. cumulative allocations to a country should be decided by the Executive Board, based on the contributions received and the needs expressed in the applications submitted. | UN | 20 - يبت المجلس التنفيذي في المخصصات التراكمية لبلد ما، على أساس التبرعات الواردة والاحتياجات المبينة في الطلبات المقدمة. |
20. cumulative allocations to a country should be decided by the Executive Board, based on the contributions received and the needs expressed in the applications submitted. | UN | 20 - يبت المجلس التنفيذي في المخصصات التراكمية للبلدان، على أساس التبرعات الواردة والاحتياجات المبينة في الطلبات المقدمة. |
At the end of 2009, the cumulative allocations to UNFIP projects reached approximately $1.089 billion, out of which $438.5 million represents core Turner funds and $651.2 million (59 per cent) was generated from other partners. | UN | وفي نهاية 2009، بلغت المخصصات التراكمية لمشاريع الصندوق نحو 1.089 بليون دولار، منها 438.5 مليون دولار من أصل المبلغ المقدم من تيرنر و 651.2 مليون دولار (59 في المائة) مولّدة من شركاء آخرين. |
2. At the end of 2012, the cumulative allocations to UNFIP projects reached approximately $1.2 billion; $0.4 billion of that amount came from core Turner funds and $0.8 billion (approximately 66 per cent) was generated as co-financing from other partners. | UN | 2 - وفي نهاية عام 2012، وصلت المخصصات التراكمية لمشاريع الصندوق إلى نحو 1.2 بليون دولار، من بينها مبلغ 0.4 بليون دولار من الأموال الأساسية المقدمة من مؤسسة تيرنر ومبلغ 0.8 بليون دولار (نحو 66 في المائة) جُمعت من شركاء آخرين في إطار التمويل المشترك. |
cumulative allocations provided by the United Nations Foundation, 1998-2013, distributed by implementing partners | UN | ألف - الاعتمادات التراكمية التي خصصتها مؤسسة الأمم المتحدة في الفترة 1998-2013، موزعة حسب الشركاء المنفذين |