The Fund derives its income mainly from interest on invested funds and currency-exchange adjustments. | UN | وتتأتى إيرادات الصندوق بصورة أساسية من الفوائد على الأموال المستثمرة ومن تسويات صرف العملات. |
The Fund derives its income mainly from interest on invested funds and currency-exchange adjustments. | UN | ويستقي الصندوق إيراداته بصورة أساسية من الفوائد على الأموال المستثمرة ومن تسويات صرف العملات. |
12. The gain from currency-exchange adjustments in 2007 is attributable principally to the continued weakening of the United States dollar. | UN | 12 - وترجع المكاسب من تسويات صرف العملات في عام 2007 أساسا إلى استمرار ضعف دولار الولايات المتحدة. |
currency-exchange adjustments include exchange losses and gains on transactions resulting from differences between prevailing market rates and the United Nations operational rate of exchange, and losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances based on the United Nations operational rate of exchange. | UN | تشمل تسويات صرف العملة الخسائر والمكاسب في المعاملات، الناجمة عن الفروق بين أسعار الصرف السائدة في الأسواق وبين أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة، والخسائر والمكاسب الناجمة عن إعادة تقييم أرصدة الأصول والخصوم في نهاية السنة استنادا إلى سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة. |
Other income: currency-exchange adjustments | UN | الإيرادات الأخرى - تسويات صرف العملة |
11. In 2007, currency-exchange adjustments resulted in a net gain of $6.1 million, compared with a net gain of $23.7 million in 2006 and a net loss of $36 million in 2005. | UN | 11 - وفي عام 2007، أسفرت تسويات أسعار صرف العملات عن مكاسب صافية قدرها 6.1 مليون دولار، مقارنة بمكاسب صافية قدرها 23.7 مليون دولار في عام 2006، وخسائر صافية قدرها 36 مليون دولار في عام 2005. |
12. The significant gain from currency-exchange adjustments in 2006 compared to 2005 is attributable principally to the weakening of the United States dollar. | UN | 12 - وترجع المكاسب الكبيرة من تسويات صرف العملات في عام 2006 مقارنة بعام 2005 أساسا إلى ضعف دولار الولايات المتحدة. |
Other income: currency-exchange adjustments | UN | إيرادات أخرى: تسويات صرف العملات |
Other income: currency-exchange adjustments | UN | إيرادات أخرى: تسويات صرف العملات |
currency-exchange adjustments | UN | تسويات صرف العملات |
currency-exchange adjustments | UN | تسويات صرف العملات |
currency-exchange adjustments | UN | تسويات صرف العملات |
currency-exchange adjustments include realized exchange losses and gains on transactions resulting from differences between prevailing market rates and the United Nations operational rate of exchange, and unrealized losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances based on the United Nations operational rate of exchange. | UN | وتشمل تسويات صرف العملات خسائر وأرباح الصرف، الناجمة عن الفروق بين أسعار الصرف السائدة في الأسواق وسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة، والخسائر والأرباح غير المتحققة الناجمة عن إعادة تقييم أرصدة الأصول والخصوم في نهاية السنة استنادا إلى سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة. |
currency-exchange adjustments include exchange losses and gains on transactions resulting from differences between prevailing market rates and the United Nations operational rate of exchange, and losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances based on the United Nations operational rate of exchange. | UN | تشمل تسويات صرف العملة الخسائر والمكاسب المتحققة في المعاملات نتيجة للفروق بين الأسعار السائدة في السوق وسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة والخسائر والمكاسب الناتجة عن إعادة تقييم أرصدة الأصول والخصوم في نهاية السنة على أساس سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة. |
currency-exchange adjustments include exchange losses and gains on transactions resulting from differences between prevailing market rates and the United Nations operational rate of exchange, and losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances based on the United Nations operational rate of exchange. | UN | تشمل تسويات صرف العملة الخسائر والمكاسب في المعاملات، الناجمة عن الفروق بين أسعار الصرف السائدة في الأسواق وبين أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة، والخسائر والمكاسب الناجمة عن إعادة تقييم أرصدة الأصول والخصوم في نهاية السنة استنادا إلى سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة. |
currency-exchange adjustments comprise realized exchange losses and gains on transactions resulting from differences between prevailing market rates and the United Nations operational rate of exchange, and unrealized losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances based on the United Nations operational rate of exchange. | UN | وتشمل تسويات صرف العملة الخسائر والمكاسب في المعاملات، الناجمة عن الفروق بين أسعار الصرف السائدة في الأسواق وبين أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة، والخسائر والمكاسب غير المتحققة الناجمة عن إعادة تقييم أرصدة الأصول والخصوم في نهاية السنة استنادا إلى سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة. |
currency-exchange adjustments | UN | تسويات صرف العملة |
28. In 2011, currency-exchange adjustments resulted in a net gain of $21.2 million, compared with a net loss in 2010 of $17.1 million. | UN | 28 - وفي عام 2011، أسفرت تسويات صرف العملة عن أرباح صافية قدرها 21.2 مليون دولار، مقارنة بخسارة صافية قدرها 17.1 مليون دولار في عام 2010. |
currency-exchange adjustments | UN | تسويات صرف العملة |
17. In 2008, currency-exchange adjustments resulted in a net gain of $4.3 million, compared to a net gain of $6.1 million in 2007 and a net gain of $23.7 million in 2006. | UN | 17 - وفي عام 2008، أسفرت تسويات أسعار صرف العملات عن مكاسب صافية قدرها 4.3 مليون دولار، مقابل مكاسب صافية قدرها 6.1 مليون دولار في عام 2007 ومكاسب صافية قدرها 23.7 مليون دولار في عام 2006. |
16. In 2009, currency-exchange adjustments resulted in a net loss of $1.8 million, compared to a net gain of $4.3 million in 2008 and a net gain of $6.1 million in 2007. | UN | 16 - في عام 2009، أسفرت تسويات أسعار صرف العملات عن خسائر صافية بلغت 1.8 مليون دولار، مقابل أرباح صافية بلغت 4.3 ملايين دولار في عام 2008 وأرباح صافية بلغت 6.1 ملايين دولار في عام 2007. |