ويكيبيديا

    "czechoslovakia in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تشيكوسلوفاكيا في
        
    • لتشيكوسلوفاكيا في
        
    Subsequently, after a Communist government came to power in 1948, he was forced to leave Czechoslovakia in 1949 for political and economic reasons. UN ثم أُجبر على مغادرة تشيكوسلوفاكيا في عام 1949 لأسباب سياسية واقتصادية، بعد وصول حكومة شيوعية إلى الحكم في عام 1948.
    In this connection, he suggests that the discrimination may be connected to his political views, since he left Czechoslovakia in 1970 for political reasons. UN ويرى في هذا الصدد أن التمييز قد يكون متصلاً بآرائه السياسية، بما أنه قد غادر تشيكوسلوفاكيا في عام 1970 لأسباب سياسية.
    They state that they were forced to leave Czechoslovakia in 1987, under pressure of the security forces of the communist regime. UN ويذكران أنهما اضطرا إلى مغادرة تشيكوسلوفاكيا في عام ٧٨٩١ تحت ضغوط قوات اﻷمن التابعة للنظام الشيوعي.
    2.7 Dagmar Hastings Tuzilova, an American citizen by marriage and currently residing in Switzerland, emigrated from Czechoslovakia in 1968. UN ٢-٧ وداغمار هاستنغز توزيلوفا مواطنة أمريكية بالزواج تقيم حاليا في سويسرا وهاجرت من تشيكوسلوفاكيا في عام ٨٦٩١.
    Alternate representative of Czechoslovakia in the General Assembly, forty-sixth and forty-seventh sessions, and adviser at the forty-fifth session 1990–1992 UN ١٩٩٠-١٩٩٢ الممثل المناوب لتشيكوسلوفاكيا في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة، الدورتان السادسة واﻷربعون والسابعة واﻷربعون، ومستشار في الدورة الخامسة واﻷربعين
    In this connection, he suggests that the discrimination may be connected to his political views, since he left Czechoslovakia in 1970 for political reasons. UN ويرى في هذا الصدد أن التمييز قد يكون متصلاً بآرائه السياسية، بما أنه قد غادر تشيكوسلوفاكيا في عام 1970 لأسباب سياسية.
    He left Czechoslovakia in September 1939 and died in Italy in 1950. UN وقد غادر تشيكوسلوفاكيا في عام أيلول/سبتمبر 1939 وتوفي في عام 1950.
    They state that they were forced to leave Czechoslovakia in 1987, under pressure of the security forces of the communist regime. UN ويذكران أنهما اضطرا الى مغادرة تشيكوسلوفاكيا في عام ٧٨٩١ بسبب ضغوط قوات اﻷمن التابعة للنظام الشيوعي عليهما.
    2.7 Dagmar Hastings Tuzilova, an American citizen by marriage and currently residing in Switzerland, emigrated from Czechoslovakia in 1968. UN ٢-٧ وداغمار هاستنغز توزيلوفا مواطنة أمريكية بالزواج تقيم حاليا في سويسرا وهاجرت من تشيكوسلوفاكيا في عام ٨٦٩١.
    The author returned to Czechoslovakia in November 1989 and has lived on the territory of the State party since then. UN وقد عاد صاحب البلاغ إلى تشيكوسلوفاكيا في تشرين الثاني/نوفمبر 1989 حيث يعيش منذ ذلك التاريخ.
    2.1 The author states that he fled the communist regime in Czechoslovakia in September 1951. UN عرض الوقائع 2-1 يقول صاحب البلاغ إنه فر من النظام الشيوعي في تشيكوسلوفاكيا في أيلول/سبتمبر 1951.
    2.1 The author states that he fled the communist regime in Czechoslovakia in April 1966. UN 2-1 يذكر صاحـب البلاغ أنه فرَّ من النظـام الشيوعي في تشيكوسلوفاكيا في نيسان/أبريل 1966.
    Due to political repression of the communist regime, the authors, using Czechoslovak passports, left Czechoslovakia in 1981 for a twenty-one day long vacation in Bulgaria and Yugoslavia from where they did not return by the required date. UN وبسبب القمع السياسي للنظام الشيوعي، غادر صاحبا البلاغ تشيكوسلوفاكيا في عام 1981 بجوازي سفر تشيكوسلوفاكيين، لقضاء إجازة مدتها 21 يوماً في بلغاريا ويوغوسلافيا، لكنهما لم يعودا من رحلتهما إلى هذين البلدين في التاريخ المحدد.
    Representative of Czechoslovakia in the Sixth Committee 1990–1992 UN ١٩٩٠-١٩٩٢ ممثل تشيكوسلوفاكيا في اللجنة السادسة
    The essential difficulty here was analysed by Czechoslovakia in its comment of 24 July 1981: UN وقد أجرت تشيكوسلوفاكيا في تعليقها المؤرخ ٢٤ تموز/يوليه ١٩٨١ تحليلا للصعوبات اﻷساسية في هذا المجال:
    Representative of Czechoslovakia in the Sixth Committee of the General Assembly. UN 1990-1992 ممثل تشيكوسلوفاكيا في اللجنة السادسة للجمعية العامة.
    The foundation for contemporary pro-active labour market policies was laid with the Employment Law, passed in Czechoslovakia in 1991 left in force in the Czech Republic. UN وأرسي اﻷساس لسياسات معاصرة فاعلة لسوق العمل عن طريق سن قانون العمل الذي أقر في تشيكوسلوفاكيا في عام ١٩٩١ وظل ساريا في الجمهورية التشيكية.
    Among recent examples, reference can be made to the extinction of the German Democratic Republic by integration into the Federal Republic of Germany in 1990, and the dissolution of Czechoslovakia in 1993. UN ومن أحدث اﻷمثلة التي يمكن اﻹشارة إليها زوال جمهورية ألمانيا الديمقراطية باندماجها في جمهورية ألمانيا الاتحادية في عام ١٩٩٠، وانحلال تشيكوسلوفاكيا في عام ١٩٩٣.
    The Covenant entered into force for Czechoslovakia in March 1976, the Optional Protocol in June 1991. UN وقد بدأ سريان العهد بالنسبة لتشيكوسلوفاكيا في آذار/مارس 1976، وبدأ سريان البروتوكول الاختياري في حزيران/يونيه 1991(1).
    Alternate Representative of Czechoslovakia in the General Assembly, forty-sixth and forty-seventh sessions, and adviser at the forty-fifth session. UN 1990-1992 الممثل المناوب لتشيكوسلوفاكيا في الجمعية العامة، الدورتان السادسة والاربعون والسابعة والاربعون، ومستشار في الدورة الخامسة والاربعين.
    2.1 After the Soviet occupation of Czechoslovakia in 1968, the author, who had publicly opposed the occupation, was forced to leave the Prosecutor's department where he was employed, and to work in the road construction industry. UN 2-1 عقب الاحتلال السوفياتي لتشيكوسلوفاكيا في عام 1968، أُجبر صاحب البلاغ، الذي عارض الاحتلال بصورة علنية، على ترك وظيفته في ديوان المدعي العام والتحق بالعمل في مجال تشييد الطرق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد