4. The Representative undertook a mission to Côte d'Ivoire from 17 to 24 April 2006. | UN | 4- قام الممثل ببعثة إلى كوت ديفوار في الفترة من 17 إلى 24 نيسان/أبريل 2006. |
20. The Process conducted a review mission to Côte d'Ivoire from 30 September to 4 October 2013. | UN | 20 -وأوفدت العملية بعثة استعراضية إلى كوت ديفوار في الفترة من 30 أيلول/سبتمبر إلى 4 أكتوبر 2013. |
A United Nations electoral needs assessment mission is visiting Côte d'Ivoire from 18 to 30 June. | UN | وتزور بعثة الأمم المتحدة لتقييم الاحتياجات الانتخابية كوت ديفوار في الفترة من 18 إلى 30 حزيران/يونيه. |
All of those measures were part of the overall strategy to reduce poverty in Côte d'Ivoire from 49 per cent to 15 per cent by 2015. | UN | وتشكل جميع هذه التدابير جزءا من الاستراتيجية العامة للحد من الفقر في كوت ديفوار من 49 في المائة إلى 15 في المائة بحلول عام 2015. |
I must commend the international community's firm commitment and immense efforts to extricate Côte d'Ivoire from this crisis. | UN | ويجب أن أشيد بالالتزام الراسخ للمجتمع الدولي والجهود الهائلة المبذولة لانتشال كوت ديفوار من هذه الأزمة. |
56. My Special Representative visited Côte d'Ivoire from 26 to 30 October 2013. | UN | 56 - وقد اضطلعت ممثلتي الخاصة بزيارة إلى كوت ديفوار في الفترة من 26 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
During consultations, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations provided a short briefing on the strategic review he had led to Liberia and Côte d'Ivoire from 7 to 20 February 2014. | UN | وأثناء المشاورات، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة موجزة بشأن بعثة الاستعراض الاستراتيجي التي قادها إلى ليبريا وكوت ديفوار في الفترة من 7 إلى 20 شباط/فبراير 2014. |
In this document the Independent Expert reports on his sixth visit to Côte d'Ivoire, from 11 to 24 February 2014. | UN | يقدم الخبير المستقل في هذه الوثيقة تقريره عن زيارته السادسة إلى كوت ديفوار في الفترة من 11 إلى 24 شباط/فبراير 2014. |
During consultations, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, provided a short briefing on the strategic review he had led to Liberia and Côte d'Ivoire from 7 to 20 February 2014. | UN | وأثناء المشاورات، قدم إدموند موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إحاطة موجزة بشأن الاستعراض الاستراتيجي الذي قام به في ليبريا وكوت ديفوار في الفترة من 7 إلى 20 شباط/فبراير 2014. |
12. The Chair, on behalf of the Committee, conducted a visit to Côte d'Ivoire, from 2 to 7 November. | UN | 12 - وقام الرئيس، باسم اللجنة، بزيارة إلى كوت ديفوار في الفترة من 2 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر. |
The Commission visited Côte d'Ivoire from 4 to 28 May 2011. | UN | وزارت اللجنة كوت ديفوار في الفترة من 4 إلى 28 أيار/مايو 2011. |
In that regard, the Office of Military Affairs of the Department of Peacekeeping Operations conducted a military capability study in Côte d'Ivoire from 21 to 29 April 2011 and in Liberia from 3 to 6 May 2011. | UN | وقد أجرى مكتب الشؤون العسكرية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام دراسةً للقدرات العسكرية في كوت ديفوار في الفترة من 21 إلى 29 نيسان/أبريل 2011، ثم في ليبريا في الفترة من 3 إلى 6 أيار/مايو 2011. |
19. As requested by members of the Security Council, I dispatched an assessment mission to Côte d'Ivoire from 1 to 14 May 2011. | UN | 19 - بناء على طلب أعضاء مجلس الأمن، أوفدتُ بعثة تقييم إلى كوت ديفوار في الفترة من 1 إلى 14 أيار/مايو 2011. |
12. At the time of writing, the Special Rapporteur is scheduled to visit Côte d'Ivoire from 4 to 8 August 2008. | UN | 12- وقت كتابة هذا التقرير، كان من المقرر أن يقوم المقرر الخاص بزيارة إلى كوت ديفوار في الفترة من 4 إلى 8 آب/أغسطس 2008. |
18. The technical assessment mission visited Côte d'Ivoire from 10 to 22 April 2007. | UN | 18 - زارت بعثة التقييم الفني كوت ديفوار في الفترة من 10 إلى 22 نيسان/أبريل 2007. |
The mission was in Côte d'Ivoire from 23 to 29 December 2002. | UN | وزارت تلك البعثة كوت ديفوار في الفترة من 23 إلى 29 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
33. The United Nations High Commissioner for Human Rights, Louise Arbour, visited Côte d'Ivoire from 6 to 9 July as part of a tour of West African countries. | UN | 33 - وزارت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، لويز أربور، كوت ديفوار في الفترة من 6 إلى 9 تموز/يوليه في إطار جولة في بلدان غرب أفريقيا. |
Exact figures are unknown, but some 20 former combatants reportedly returned to Côte d'Ivoire from Liberia voluntarily and without protocol. | UN | لا يعرف عددهم بالضبط، ولكن هناك مقاتلين سابقين عادوا إلى كوت ديفوار من ليبريا طوعا وبدون بروتوكول. |
Approved the two-year extension of the country programme for Côte d'Ivoire, from 1 January 2014 to 31 December 2015; | UN | وافق على التمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري لكوت ديفوار من 1 كانون الثاني/يناير 2014 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
Approved the two-year extension of the country programme for Côte d'Ivoire, from 1 January 2014 to 31 December 2015; | UN | وافق على التمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري لكوت ديفوار من 1 كانون الثاني/يناير 2014 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
The mission, headed by the Deputy High Commissioner for Human Rights, was in Côte d'Ivoire from 23 to 29 December 2002. | UN | وزارت البعثة، التي ترأسها نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان، كوت ديفوار خلال الفترة من 23 إلى 29 كانون الأول/ديسمبر 2002. |