Critical Areas D and I: Violence against Women and Human Rights | UN | المجالان الحرجان دال و طاء: العنف ضدّ المرأة وحقوق الإنسان |
It would be useful to move footnote 3 from categories D and E to subcategories D.1 and E.1 respectively. | UN | وسيكون من المفيد تحويل الحاشية 3 من الفئتين `دال` و`هاء` إلى الفئتين الفرعيتين `دال-1` و`هاء-1` على التوالي. |
The Government of the Niger has expressed reservations with regard to article 2 (d) and (f). | UN | أرسلت حكومة النيجر تحفظات بشأن الفقرتين دال و واو من المادة 2. |
Ballot papers marked A, B, C, D and E will now be distributed. | UN | ستوزع الآن بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحروف ألف وباء وجيم ودال وهاء. |
for a total of one D and 18 P posts. | UN | ومجموع ذلك وظيفة واحدة برتبة مدير و 18 وظيفة من الفئة الفنية. |
I have the honour to refer to General Assembly resolutions 48/75 K, 49/75 D and 50/70 O. | UN | أتشرف بأن أشير الى قرارات الجمعية العامة ٤٨/٧٥ كاف و ٤٩/٧٥ دال و ٥٠/٧٠ سين. |
Additional details on retired staff can be found in annex II, tables 1.A, 1.B, 1.C, 1.D and 2.A to the present report. | UN | و 1 - جيم و 1 - دال و 2 - ألف من هذا التقرير. |
I. RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORIES " A " , " C " , " D " AND " E/F " | UN | أولاً- التصويبات الموصى بإجرائها في مطالبات من الفئات " ألف " و " جيم " و " دال " و " هاء/واو " |
Clearly, Stewart and Fitzgerald are referring to scenarios D and E when they discuss the possibility of non-distorting aid. | UN | ومن الواضح أن ستيورات وفيتزجيرالد يشيران إلى التصورين (دال) و(هاء) عندما يناقشان إمكانية وجود معونة غير مشوِّهة. |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORIES " D " AND " E " | UN | ثانيا - التصويبات الموصى بها فيما يخص مطالبات الفئتين " دال " و " هاء " |
RECOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORIES " D " AND " E " | UN | ثانياً - التصويبات الموصى بها فيما يخص مطالبات الفئتين " دال " و " هاء " |
Number of Claims corrected in categories " A " , " B " , " C " , " D " and " E " | UN | المبلـغ الصافي بعد التصويب للفئات " ألف " و " باء " و " جيم " و " دال " و " هاء " |
2. Under agenda item 1, the Council adopted decisions 2002/201 D and 2002/201 E. | UN | 2 - في إطار البند 1 من جدول الأعمال اتخذ المجلس المقررين 2002/201 دال و 2002/201 هاء. |
4. Under agenda item 1, the Council adopted decisions 2002/201 D and 2002/201 E. | UN | 4 - في إطار البند 1 من جدول الأعمال اتخذ المجلس المقررين 2002/201 دال و 2002/201 هاء. |
ReCOMMENDED CORRECTIONS CONCERNING CLAIMS IN CATEGORies " D " and " E " | UN | ثانياً- التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " دال " و " هاء " |
Net corrections for categories " A " , " B " , " C " , " D'and " E " (USD) | UN | عــدد المطالبات المصـوبة في الفئات ألف " و " باء " و " جيم " و " دال " و " هاء " |
Number of claims corrected in categories " A " , " B " , " C " , " D " and " E " | UN | المبلـغ الصافي بعد التصويب للفئات " ألف " و " باء " و " جيم " و " دال " و " هاء " |
Ballot papers marked A, B, C, D and E will now be distributed. | UN | ستوزع الآن بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحروف ألف وباء وجيم ودال وهاء. |
Contribution to the expected impacts of Major Programmes C, D and E | UN | المساهمة في الآثار المتوقعة للبرامج الرئيسية جيم ودال وهاء |
Question is, how do we pick between A, B, C, D and none of the above? | Open Subtitles | السؤال هو كيف يمكن الإختيار من بين أ، ب، ج، د و ليس أي مما سبق؟ |
Nine weeks on a D and D? What was the prosecutor offering? | Open Subtitles | تسعة شهور في قضية سكر و اضطراب ماذا كان يطلب المدعي؟ |
Drug companies want us to believe that soaring prices for prescription drugs are necessary to cover their research and development (R&D) costs – a claim that implies that they spend most of their money on R&D, and that after they pay for it, they have only modest profits left over. Curtailing prices, they say, would choke off R&D and stifle innovation. | News-Commentary | تريدنا شركات الأدوية أن نصدق أن الارتفاع الهائل في أسعار العقاقير الموصوفة أمر ضروري لتغطية نفقات البحوث والتنمية ـ وهو زعم يعني ضمنياً أن هذه الشركات تنفق أغلب مكاسبها على البحوث والتنمية، وأنها بعد أن تتحمل هذه التكاليف لا يتبقى لها سوى نسبة متواضعة من الأرباح. كما تزعم شركات الأدوية أن تخفيض الأسعار يعني تعطيل البحوث والتنمية وخنق الإبداع. لكن القصة الحقيقية تختلف عن هذه المزاعم تمام الاختلاف. |
Professional knowledge is discussed in Section D and professional values in section E, below. | UN | وقد نوقشت المعارف المهنية في الفرع دال بينما نوقشت القيم المهنية في الفرع هاء أدناه. |