ويكيبيديا

    "d-day" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من يوم التوقيع
        
    • يوم الصفر
        
    • يوم النصر
        
    • يوم بدء العملية
        
    • ي
        
    • ياء
        
    • اليوم المحدد
        
    • بدء دخول الاتفاق حيز النفاذ
        
    • الإنزال الكبير
        
    • إنجازنا
        
    At least twice a year First meeting: between D-Day + 60 and D-Day + 90 UN على الأقل مرتين في العام على أن يعقد الاجتماع الأول ما بين 60 أو 90 يوما من يوم التوقيع
    D-Day + 75 for reconciliation of files UN خلال 75 يوما من يوم التوقيع بالنسبة لتسوية الملفات
    32. Phase IV will commence on D-Day + 360, or when the disengagement, demobilization and integration process is completed. UN ٢٣ - وتبدأ المرحلة الرابعة في يوم الصفر + ٣٦٠، أو عندما تكتمل عملية فصل القوات وتسريحها وإدماجها.
    D-Day + 3 wks - Combatants move to assembly/encampment sites UN يوم الصفر + ٣ أسابيع - تحرك المقاتلين الى مواقع التجمع/اﻹقامة في المعسكرات
    On D-Day 1, regiments from ROK marines corp will deploy from Busan, and join us there. Open Subtitles في يوم النصر الاول ، وأفواج من مشاة البحرية الكورية الجنوبية كورب نشرت من بوسان، وانظمو لنا هناك.
    For planning purposes, " D-Day " was designated as the estimated date of adoption of a new Security Council resolution. UN ولأغراض التخطيط، قال إنه تقرر أن يكون يوم بدء العملية هو التاريخ التقديري للقرار الجديد الذي سيتخذه مجلس الأمن.
    D-Day - the initialling of the agreement. UN ي - يوم ـ التوقيع على الاتفاق باﻷحرف اﻷولى.
    D-Day + 60 for agreements UN خلال 60 يوما من يوم التوقيع بالنسبة للاتفاقات
    D-Day + 5 to D-Day + 65 UN خلال الفترة من 5 إلى 65 يوما من يوم التوقيع
    D-Day + 14 UN خلال 14 يوماً من يوم التوقيع
    D-Day + 21 UN خلال 21 يوما من يوم التوقيع
    D-Day + 7 UN خلال 7 أيام من يوم التوقيع
    D-Day + 7 wks - Demobilization process begins UN يوم الصفر + ٧ أسابيع - تبدأ عملية التسريح
    D-Day + 21 wks - Preparations for elections begin UN يوم الصفر + ٢١ أسبوعا - تبدأ الاستعدادات ﻹجراء الانتخابات
    44. As indicated in document A/56/870, " D-Day " is the day that the Security Council approves a resolution. UN 44 - وعلى النحو المبين في الوثيقة A/56/870، فإن يوم الصفر هو اليوم الذي يتخذ فيه مجلس الأمن قرارا.
    On D-Day minus eight the entire coastal area here will be sealed and all troops confined to their camps. Open Subtitles -قبل ثمانية أيام من يوم النصر المنطقة الساحلية بأكملها هنا سيتم إغلاقها وجميع القوات ستحصر في مخيماتها
    He had it on him when he landed at D-Day. Open Subtitles كان عنده عندما كان في يوم النصر
    This will be completed by D-Day plus 47 days. UN وستنجز هذه العملية في غضون الإطار الزمني المقرر، أي يوم بدء العملية زائد 47 يوما.
    51. This shall enter into force on D-Day; utilization of airspace shall remain restricted as follows: UN ٥١ - فيما يلي الطريقة التي ستدخل بها حيز النفاذ، يوم بدء العملية " ي " ، القيود المفروضة على استخدام المجال الجوي:
    D-Day + 1 The United Nations establishes a trust fund for the consolidation of peace UN اليوم ياء + ١ تنشئ اﻷمم المتحدة صندوقا استئمانيا لتوطيد السلام
    By the end of the process, the list of persons judged eligible to vote would be published, and the transition period could begin shortly thereafter, upon completion of other steps required by D-Day in accordance with the settlement plan. UN وفي نهاية العملية ستنشر قائمة اﻷشخاص الذين يتقرر أن لهم حق التصويت، كما يمكن أن تبدأ الفترة الانتقالية بعد ذلك بوقت قصير بعد استكمال الخطوات اﻷخرى المطلوبة قبل حلول اليوم المحدد وفقا لخطة التسوية.
    From D-10 to D-Day, the United Nations is asked to deploy its personnel and equipment in order to verify the ceasefire at the sites agreed by the parties. UN وقد طُلب من اﻷمم المتحدة نشر أفرادها ومعداتها خلال الفترة التي تبدأ قبل موعد بدء دخول الاتفاق حيز النفاذ بعشرة أيام وتنتهي قبل ذلك الموعد بيوم واحد وذلك للتحقق من وقف إطلاق النار في المواقع التي اتفق عليها الطرفان.
    D-Day the 6th of June 1944. Open Subtitles "يوم الإنزال الكبير" السادس من يونيه 1944
    You know as well as I do fucking D-Day was no snitch. Yeah? Open Subtitles أنت تعرف مثلي بأّن ذكرى إنجازنا . ليس فيه واشي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد