The United States market share in total exports of dairy products to Cuba is only about 6 per cent. | UN | وتبلغ حصة الولايات المتحدة في مجموع سوق صادرات منتجات الألبان إلى كوبا حوالي 6 في المائة فقط. |
Influencing the sustainable development of rural areas by increasing the role of dairy smallholders in the food security model | UN | التأثير على التنمية المستدامة للمناطق الريفية عن طريق زيادة دور صغار منتجي الألبان في نموذج الأمن الغذائي |
The dynamic growth sectors were now fish, fruits, vegetables, dairy products and commodities such as cut flowers. | UN | أما قطاعات النمو الحيوية فهي الآن الأسماك والفواكه والخضر ومنتجات الألبان والسلع مثل الأزهار المقطوفة. |
No, you know I got you covered on that dairy and gluten. | Open Subtitles | لا,انتِ تعلمين بانني اتاكد من عدم وجود اي ألبان او غلوتين. |
Major agricultural imports include frozen fish, wheat flour, dairy products and rice. | UN | وتتضمن الواردات الزراعية الرئيسية الأسماك المجمدة ودقيق القمح ومنتجات الألبان والأرز. |
Bonnita Zambia was established to revive the ailing Zambian dairy industry. | UN | وأُسست شركة بونيتا زامبيا لإنعاش صناعة الألبان المتدهورة في زامبيا. |
About 1.6 million women are members of dairy cooperatives in India, representing 18 per cent of the total dairy cooperative membership. | UN | فهناك نحو 1.6 مليون امرأة بين أعضاء تعاونيات الألبان بالهند، يمثلن 18 في المائة من مجموع العاملين بتعاونيات الألبان. |
I've been waiting for you in the dairy shed. | Open Subtitles | لقد كنت في انتظار لك في السقيفة الألبان. |
You tight little fairy, just fresh from the dairy. | Open Subtitles | أنت خرافية ضيق قليلا، فقط الطازجة من الألبان. |
He's on his way from Myanmar to a dairy farm in Wisconsin. | Open Subtitles | وهو في طريقه من ميانمار إلى مزرعة الألبان في ولاية ويسكونسن. |
Because that's what the dairy industry wants us to say. | Open Subtitles | لأن هذا ما تودّ منّا شركات الألبان أن نقوله. |
There's a strong link between dairy foods and autoimmune diseases. | Open Subtitles | هناك صِلةٌ وثيقة بين منتجات الألبان وأمراض المناعة الذاتية |
Although, it was confusing to see pink ribbons on dairy yogurt containers. | Open Subtitles | مع أنه كان محيراً مشاهدة الأشرطة الوردية على عُلب زبادي الألبان. |
Go change the expiration dates... on the dairy products. | Open Subtitles | غيّر تواريخ الصلاحية على منتجات الألبان. أمرك سيدي. |
Well, I hope he remembers to curtsy before the dairy Queen. | Open Subtitles | حَسناً، أَتمنّى بأنّه يَتذكّرُ إلى الأدبِ قبل ملكةِ معملَ الألبان. |
She works on a dairy farm down-state on weekends. | Open Subtitles | تعمل في مزرعة ألبان جنوباً في نهاية الأسبوع |
The human digestive system hasn't got used to any dairy products yet. | Open Subtitles | النظام الهضمي الإنساني لايستطيع التعود على أيّ منتجات ألبان لحد الآن. |
So much, so he wrapped the only dairy product with ductape so he wouldn't accidentally eat it. | Open Subtitles | جدا, لذا قام بتغليف منتج الحليب الوحيد بالشريط اللاصق كي لا يأكله عن غير قصد |
I want to own a dairy Queen franchise in South Florida. | Open Subtitles | سأمتلك فرعي الخاص من "دايري كوين" في جنوب "فلوريدا". |
It had rehabilitated a dairy plant and was implementing five projects in different parts of the country. | UN | وقامت بإصلاح مصنع للألبان كما تعكف على تنفيذ خمسة مشاريع في أنحاء مختلفة من البلد. |
I know your mother made you swear off dairy until after the wedding, but I figured you've come this far. | Open Subtitles | أعلم بأن والدتكِ جعلتكي تقسمين بعدم شرب مشتقات اللبن الى بعد الزواج, لاكن فكرت لقد قطعتي شوط طويل |
I'm allergic to dairy, shellfish, red meat, melon, nuts and kiwi. | Open Subtitles | عندى حساسية من الالبان, البحريات, اللحوم البطيخ, السودانى و الكيوى |
This can be attributed to the reduction in the number of dairy animals raised by one of the biggest commercial dairy producers in the country and the drought in 1992. | UN | ويمكن أن يعزى ذلك الى انخفاض عدد الحيوانات الحلوب التي كان يربيها أحد أكبر المنتجين التجاريين لﻷلبان في البلد والى جفاف عام ٢٩٩١. |
Now it's finding out I got fired from eight dairy Queens. | Open Subtitles | والآن يكتشف كيف طردت من 8 مطاعم 'من سلسلة مطاعم 'ديري كوين. |
Or dumping dairy on you best friend to prove a point. | Open Subtitles | أو سكب لبن على صديقك المقرب لإثبات وجهة نظر |
Under the dairy Production Programme, some 1,006 dairy cows were dispersed to 22 cooperatives in northern Mindanao and southern Tagalog. | UN | فتم، في إطار برنامج صناعة اﻷلبان، توزيع زهاء ٦٠٠ ١ بقرة حلوب على ٢٢ تعاونية في المنطقة الشمالية من منداناو والمنطقة الجنوبية من تاغالوغ. |
Livestock rearing is a dynamic subsector that helps to meet food requirements for meat and dairy products. | UN | وتشكل تربية الحيوانات قطاعاً فرعياً نشطاً يسهم في تلبية الاحتياجات الغذائية من منتجات اللحوم والألبان. |
Installation works at a dairy processing plant in Sulaymaniyah governorate were finalized and trial tests were conducted. | UN | واستكملت المراحل النهائية في أشغال اﻹنشاء في مصنع تجهيز منتجات اﻷلبان في محافظة السليمانية، وأجريت تجارب للاختبار. |
Uh, hey, champ, someone just dropped a whole carton of eggs in the dairy section. | Open Subtitles | مرحبا يابطل، أحد ما قام برمي كل كراتين البيض في قسم منتوجات الألبان |
I took a job in a dairy and I drank 2 liters of cream | Open Subtitles | "حصلت على عملٍ في "ملبنة ومباشرة , شربت جرعتان من اللبن المخفوق |