ويكيبيديا

    "dakar on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • داكار في
        
    • داكار يومي
        
    • داكار يوم
        
    • دكار في
        
    It also organized the twenty-sixth regular meeting of heads of peace missions in West Africa in Dakar on 9 May 2014. UN كما نظم المكتب في داكار في 9 أيار/مايو 2014 الاجتماع العادي السادس والعشرين لرؤساء بعثات السلام في غرب أفريقيا.
    The inaugural Policy Committee meeting took place in Dakar on 20 June with my Special Representative serving as its Chair. UN وعُقد الاجتماع الافتتاحي للجنة السياسات في داكار في 20 حزيران/يونيه برئاسة ممثلي الخاص.
    On 6 June 1990, the regional court of Dakar confirmed an eviction order served by the departmental court (Tribunal départemental) of Dakar on 12 February 1990. UN ففي ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٠ أكدت محكمة داكار الاقليمية أمرا باﻹخلاء أصدرته محكمة دائرة داكار في ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٠.
    One workshop was held in Dakar on 5 and 6 June, and the other was held in Nairobi on 15 and 16 October. UN وعُقدت إحدى حلقتي العمل في داكار يومي 5 و6 حزيران/يونيه، وعُقدت الأخرى في نيروبي يومي 15 و16 تشرين الأول/أكتوبر.
    Excerpts from the final communiqué of the eleventh session of the Islamic Summit Conference, held at Dakar on 13 and 14 March 2008 UN مقتطفات من البيان الختامي للدورة الحادية عشرة لمؤتمر القمة الإسلامي المعقود في داكار يومي 13 و 14 آذار/مارس 2008
    He was medically evacuated to Dakar on 7 November, after seeking and receiving medical assistance from the United Nations clinic in Bissau. UN وتم إجلاؤه طبيا إلى داكار يوم 7 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد التماسه وتلقيه للمساعدة الطبية من عيادة الأمم المتحدة في بيساو.
    At their meeting in Dakar on 18 December, the ECOWAS leaders decided that the ECOWAS Peace Force for Côte d'Ivoire (ECOFORCE) would be deployed by 31 December 2002. UN وفي الاجتماع الذي عقد في داكار في 18 كانون الأول/ديسمبر، قرر قادة الجماعة الاقتصادية نشر قوة سلام كوت ديفوار التابعة للجماعة الاقتصادية بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    At a summit meeting held at Dakar on 2 July, ECOWAS leaders decided to deploy a vanguard force to Liberia to help to stabilize the security situation and facilitate the handover of power by President Taylor. UN وفي مؤتمر قمة عقد في داكار في 2 تموز/يوليه، قرر قادة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا نشر قوة طليعية في ليبريا للمساعدة على استقرار الوضع الأمني وتيسير تنازل الرئيس تايلور عن السلطة.
    112. There was no follow-up ministerial meeting to the one held in Dakar on 3 March 2003. UN 112 - ولم يُعقد اجتماع وزراي لمتابعة للاجتماع الذي عقد في داكار في 3 آذار/مارس 2003.
    It also participated in the regional workshop convened by the World Food Programme in Dakar on 13 November. UN وشارك أيضا في حلقة العمل الإقليمية التي نظمها برنامج الأغذية العالمي في داكار في 13 تشرين الثاني/نوفمبر.
    - The General Convention on Cooperation in Judicial Matters between the Republic of Mali and the Republic of Senegal, signed at Dakar on 8 April 1965; UN - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية السنغال، الموقعة في داكار في 8 نيسان/أبريل 1965؛
    3. Reaffirms also the decisions of the meeting of the enlarged bureau of the Sixth Islamic Summit, held at Dakar on 11 January 1993; UN ٣ - يعيد أيضا تأكيد مقررات اجتماع المكتب الموسع للقمة الاسلامية السادسة، المعقود في داكار في ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣؛
    Africa has been well aware of such dangers and has responded in kind by convening, on 15 April, summit in Dakar on reorienting NEPAD objectives. UN إن أفريقيا تدرك جيدا تلك المخاطر، وقد استجابت عمليا من خلال عقد مؤتمر قمة في داكار في 15 نيسان/أبريل حول إعادة توجيه أهداف الشراكة الجديدة.
    - In October 2004 RADDHO, together with UNESCO, organized a public lecture at Dakar on the theme " poverty viewed as a violation of human rights " , led by the Assistant Director of the Social and Human Sciences Section of UNESCO; UN - نظم الملتقى في داكار في تشرين الأول/أكتوبر، بالتعاون مع اليونسكو، مؤتمرا عاما حول موضوع " الفقر باعتباره انتهاكا لحقوق الإنسان " ، أداره نائب مدير قسم العلوم الاجتماعية والإنسانية في اليونسكو؛
    19. Welcomes in this context the United Nations ten-year initiative on girls' education launched by the Secretary-General at the World Education Forum in Dakar on 26 April 2000; UN 19 - يرحب في هذا السياق " بمبادرة السنوات العشر لتعليم البنات " التي استهلها الأمين العام في المنتدى العالمي للتعليم المعقود في داكار في 26 نيسان/أبريل 2000؛
    12. Mrs. Poussi represented the Committee at the Regional Conference on Refugee Protection and International Migration in West Africa, which took place in Dakar, on 13 and 14 November 2008. UN 12 - ومثلت السيدة بوسي اللجنة في المؤتمر الإقليمي المعني بحماية اللاجئين والهجرة الدولية في غرب أفريقيا الذي عقد في داكار يومي 13 و14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    These values are also at the core of the European Union's policy of international cooperation, as the European Union only recently outlined at the first negotiating conference on future cooperation between the European Union and the African, Caribbean and Pacific (ACP) States, held at Dakar on 8 and 9 February. UN وعلى كل حال، فإن هذه القيم تكمن في صميم سياسة التعاون الدولي التي يتبعها الاتحاد اﻷوروبي، وهو ما أبرزه الاتحاد حديثا جدا بمناسبة المؤتمر اﻷول للتفاوض بشأن التعاون في المستقبل بين الاتحاد اﻷوروبي ودول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ، المعقود في داكار يومي ٨ و ٩ شباط/فبراير.
    32. The Conference will be organized by UNIDO, with the collaboration of the African Development Bank, the Economic Commission for Africa and the Organization of African Unity, at Dakar on 20 and 21 October 1999. UN ٣٢ - وستضطلع اليونيدو بتنظيم المؤتمر، بالتعاون مع مصرف التنمية اﻷفريقي واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ومنظمة الوحدة اﻷفريقية، في داكار يومي ٢٠ و ٢١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٩.
    A one-day technical workshop on women in agriculture and rural development was held in Dakar on 15 November. UN وعقدت حلقة دراسية تقنية ليوم واحد عن المرأة في مجال الزراعة والتنمية الريفية في داكار يوم ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر.
    He also attended the extraordinary session of the Authority that was held in Dakar on 25 October, at which a significant breakthrough was achieved towards regional economic integration and the liberalization of trade. UN وحضر أيضاً الدورة الاستثنائية للهيئة، التي عقدت في داكار يوم 25 تشرين الأول/أكتوبر، حيث أُحرز تقدم كبير نحو تحقيق التكامل الاقتصادي الإقليمي وتحرير المبادلات التجارية.
    On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith, the text of the Dakar Declaration against Terrorism (see annex), adopted at the African conference on terrorism, held in Dakar on 17 October 2001, on the initiative of Mr. Abdoulaye Wade, President of the Republic of Senegal. UN أتشرف، بناء على تعليمات من حكومتي، بأن أحيل طي هذا نص إعلان داكار لمكافحة الإرهاب (انظر المرفق) الذي اعتمده المؤتمر الأفريقي المعني بمكافحة الإرهاب المعقود في داكار يوم 17 تشرين الأول/أكتوبر 2001، بناء على مبادرة من رئيس جمهورية السنغال فخامة السيد عبد الله واد.
    The position of OIC on this issue, which is of vital importance, is well known and has been declared recently at the eleventh session of the Islamic Summit Conference, held at Dakar, on 13 and 14 March 2008. UN وموقف منظمة المؤتمر الإسلامي بشأن هذه المسألة ذات الأهمية القصوى لا يخفى على أحد، وقد أُعلن عنه مؤخرا في الدورة الحادية عشرة لمؤتمر القمة الإسلامي الذي عقد في دكار في 13 و 14 آذار/مارس 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد