ويكيبيديا

    "damned if" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ملعون إذا
        
    • ملعوناً إذا
        
    • ملعوناً إن
        
    • ملعونة إذا
        
    • ملعونة لو
        
    • اللعنة إن
        
    • ملعوناً لو
        
    • ملعون لو
        
    • اللعنة إذا
        
    • اللعنة لو
        
    • ملعون إن
        
    • ملعون اذا
        
    • ملعونا إذا
        
    • ملعونا لو
        
    • ملعونٌ إن
        
    damned if I don't do everything it takes to do just that. Open Subtitles ملعون إذا كنت لا تفعل كل شيء ما يلزم لفعل ذلك.
    And I'll be damned if I'm gonna let him get away with it now, just because we tried to protect an innocent girl's reputation, and so as to spare her mother even more pain. Open Subtitles وسوف أكون ملعوناً إذا كنت ساتركه يهرب بها الآن فقط لأننا حاولنا حماية سمعة فتاة بريئه ولتجنب تعرّض أمها لألم أكثر
    I'll be damned if I come up in there on that floor. Open Subtitles سأكون ملعوناً , إن نهضت إلى .. هذا على هذه الأرض
    I'll be damned if a boy I delivered sneaks in and finishes off one of my patients. Open Subtitles أنا سوف أكون ملعونة إذا الولد نقلت إليه تسللاتي من أحد وينهي واحداً من مرضاي
    I'll be damned if my decision rips the Legends apart too. Open Subtitles سأكون ملعونة لو تسبب قراري في تفكك الأساطير أيضاً.
    Not a single death row escapee in 80 years, and I'll be damned if it's happening on my watch. Open Subtitles لم يهرب أحد محكوم عليه بالإعدام منذ 80 عاماً و ستحل علي اللعنة إن حصل هذا تحت إشرافي
    There's gotta be something in this world better than watching you do that but I'm damned if I know what it is. Open Subtitles كنت أعلم أن هناك شيئاً ما في هذا العالم أفضل من مشاهدتك وأنتِ تقومين بهذا لكنني سأكون ملعوناً لو عرفته
    And I'll be damned if I'm gonna let people start fantasizing about my mailbox. Open Subtitles وسأكون ملعون لو تركتُ الناس يفكرون بتفجير صندوق بريدي
    But I will be damned if I let you take that on because you never let me. Open Subtitles ولكن فلتصيبني اللعنة إذا ما تركتكِ تحملين وزر ما حدث، لأنكِ لم تفعلي بي المِثل.
    That woman gets in the door, she will find something to pressure someone into saying whatever she wants, and I'll be damned if I'll let her rifle through my house. Open Subtitles هذه المرآة عندما تتدخل من الباب ستجد شيئا للضغط على احدهم لقول ما تريد و عليّ اللعنة لو تركت بندقيتها تدخل لمنزلي
    He died wearing it, and I'll be damned if I'm gonna tarnish it for you. Open Subtitles وتوفي ارتدائه، وسوف أكون ملعون إذا أنا ستعمل تشويه لانها لكم.
    damned if I don't do everything it takes to do just that. Open Subtitles ملعون إذا كنت لا تفعل كل شيء يستغرق على ان تفعل ذلك.
    I didn't ask the board's approval when I risked my life to build the damn company, and I'll be damned if I'm gonna ask a board of directors how to move my pieces on my chessboard. Open Subtitles لم أحتاج إلى موافقة المجلس عندما خاطرت بحياتي لبناء هذه الشركة اللعينة و سأكون ملعوناً إذا سألت مجلساً مكوناً من مخرجين
    But I will be damned if I will ever apologize for loving you. Open Subtitles لكنني سأكون ملعوناً إن اعتذرت على حبي لكم
    I will be damned if we're gonna let him sit there and smile when we know he has all the answers. Open Subtitles سأكون ملعونة إذا كُنا سنسمح له بالبقاء هُناك وهو مُبتسم ونحنُ نعلم أنه يعرف جميع الإجابات
    It is a child that needs to be with its mother, and I'll be damned if I'll ever give it up to you. Open Subtitles إنه ولد في حاجة لأن يكون مع أمه و سأكون ملعونة لو أعطيتك إياها
    He'll be damned if he lets anyone get something Open Subtitles ستنزل عليه اللعنة إن ترك أحدًا ينال شيئًا لا يمكنه نيله
    It's because I'm damned if I do, damned if I don't, right? Open Subtitles ,سوفَ أكون ملعوناً لو فعلت وملعوناً أيضاً لو لم أفعل, صحيح؟
    I'll be damned if I'll let Grady and those buttheads get their hands on it! Open Subtitles ساصبح ملعون لو تركت جرادي وأولئك القمامة يضعوا أيديهم عليه
    And I will be damned if they turn the most powerful person in the world into some princess whose only power lies in a wave or a smile. Open Subtitles وسوف تحل عليّ اللعنة إذا حولوا أقوى شخص في العالم إلى أميرة تكمن سلطتها الوحيدة في تلويحة يد أو ابتسامة
    I'll be damned if I'm gonna let a bunch of Replicators take our home away from us. Open Subtitles لتحل علي اللعنة لو تركت موطنى يسيطر عليه حفنة من الريبليكيتورز
    But damned if you can figure out what that job is. Open Subtitles لكن ملعون إن كان بإمكانك اكتشاف ما كانت تلك الوظيفة
    I'll be damned if they keep the winning ball this time. Open Subtitles سأكون ملعون اذا تركتهم يأخذون الكرة هذه المرة
    I'll be damned if he wasn't always right. Open Subtitles وسوف أكون ملعونا إذا لم يكن دائما على حق
    No, but I'll be damned if I'm letting that... that boy do any more harm to her. Open Subtitles لا, و لكنني سأكون ملعونا لو تركتُ ذلكَ الفتى يلحق بها أيّ أذىً
    I'm damned if I'm gonna let the same thing happen here. Open Subtitles فأنا ملعونٌ إن سمحت بحدوث نفس الشيء هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد