ويكيبيديا

    "danger of nuclear proliferation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خطر الانتشار النووي
        
    • خطورة الانتشار النووي
        
    • بخطر الانتشار النووي
        
    There is widespread distrust among nations, and the danger of nuclear proliferation makes the situation even more alarming. UN وهناك ارتياب واسع الانتشار بين الدول، بل أن خطر الانتشار النووي يجعل الحالة منذرة بالخطر بشكل زائد.
    The danger of nuclear proliferation has not disappeared. UN إن خطر الانتشار النووي لم يختف.
    We must take responsibility for the danger of nuclear proliferation and urge the parties concerned not to repeat such actions, and we must renew our calls on all States to sign and ratify the international instruments designed to eliminate the nuclear threat. UN ويجب علينا أن نتحمل المسؤولية عن خطر الانتشار النووي ونحث الأطراف المعنية على عدم تكرار مثل تلك اﻷعمال، كما يجب أن نجدد مناشدتنا لجميع الدول بأن توقع على الصكوك الدولية المصممة للقضاء على الخطر النووي وأن تصادق عليها.
    Such developments included a new awareness of the danger of nuclear proliferation, as a result of international terrorism. UN ومن بين هذه التطورات تبلور وعي جديد بخطر الانتشار النووي نتيجة الإرهاب الدولي.
    Mr. Shi Zhonjun (China) (spoke in Chinese): Promoting the process of nuclear disarmament and reducing the danger of nuclear proliferation are of great significance to improving the international security situation and maintaining world peace. UN السيد شي زونجون (الصين) (تكلم بالصينية): يكتسي تعزيز عملية نزع السلاح النووي والحد من خطر الانتشار النووي بأهمية كبيرة لتحسين الحالة الأمنية الدولية وصون السلم العالمي.
    18. Mr. Al-Shamsi (United Arab Emirates) said that the danger of nuclear proliferation was not limited to the nuclear-weapons States' maintenance of their nuclear arsenals, but also included efforts in recent years by other States to produce or acquire nuclear weapons, secretly or openly, as part of national defence strategies dating back to the cold war. UN 18 - السيد الشمسي (الإمارات العربية المتحدة): قال إن خطر الانتشار النووي لا يقتصر علي احتفاظ الدول التي تحوز أسلحه نووية بترساناتها النووية، وإنما يشمل أيضا في السنوات الأخيرة سعي دول أخري إلي إنتاج أو حيازة أسلحة نووية، سواء سراً أو علناً، ضمن استراتيجياتها للدفاع الوطني منذ أيام الحرب الباردة.
    18. Mr. Al-Shamsi (United Arab Emirates) said that the danger of nuclear proliferation was not limited to the nuclear-weapons States' maintenance of their nuclear arsenals, but also included efforts in recent years by other States to produce or acquire nuclear weapons, secretly or openly, as part of national defence strategies dating back to the cold war. UN 18 - السيد الشمسي (الإمارات العربية المتحدة): قال إن خطر الانتشار النووي لا يقتصر علي احتفاظ الدول التي تحوز أسلحه نووية بترساناتها النووية، وإنما يشمل أيضا في السنوات الأخيرة سعي دول أخري إلي إنتاج أو حيازة أسلحة نووية، سواء سراً أو علناً، ضمن استراتيجياتها للدفاع الوطني منذ أيام الحرب الباردة.
    We therefore urge all States concerned to work seriously towards the implementation of General Assembly resolutions aimed at making the Middle East a region free of weapons of mass destruction, as well as the relevant resolutions regarding the danger of nuclear proliferation in the Middle East. UN لذا ندعو جميع الأطراف المعنية إلى العمل بشكل جاد لتنفيذ قرارات الجمعية العامة الخاصة بجعل منطقة الشرق الأوسط منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل وتنفيذ القرار الخاص بخطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد