ويكيبيديا

    "darfur and the region" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دارفور والمنطقة
        
    • دارفور وفي المنطقة
        
    :: Constitute a threat to stability in Darfur and the region UN :: أو يشكلون تهديدا للاستقرار في دارفور والمنطقة
    Categories of acts that impede the peace process or constitute a threat to stability in Darfur and the region UN فئات الأفعال التي تعرقل عملية السلام أو تشكل خطرا على الاستقرار في دارفور والمنطقة
    Categories of acts or omissions that constitute impediments to the peace process or threats to stability in Darfur and the region UN فئات الأفعال أو حالات التقاعس التي تشكل معوقات لعملية السلام أو تهديدات للاستقرار في دارفور والمنطقة
    As armed elements operating in Darfur, Chadian insurgents pose a significant threat to peace and security in Darfur and the region. UN ويشكل المتمردون التشاديون، كعناصر مسلحة عاملة في دارفور، تهديدا كبيرا للسلام والأمن في دارفور والمنطقة.
    37. As armed elements operating in Darfur, Chadian insurgents pose a significant threat to peace and security in Darfur and the region. UN 37 - يشكل المتمردون التشاديون، بوصفهم عناصر مسلحة تعمل في دارفور، خطرا ملموسا على السلم والأمن في دارفور وفي المنطقة.
    Categories of acts that impede the peace process or constitute a threat to stability in Darfur and the region UN فئات الأفعال التي تعرقل عملية السلام أو تشكل خطرا على الاستقرار في دارفور والمنطقة
    :: Constitute a threat to stability in Darfur and the region UN :: يشكلون تهديدا للاستقرار في دارفور والمنطقة
    1. Categories of acts or omissions that constitute impediments to the peace process or threats to stability in Darfur and the region UN 1 - فئات الأفعال أو حالات التقاعس التي تشكل معوقات لعملية السلام أو تهديدات للاستقرار في دارفور والمنطقة
    II. Categories of acts that impede the peace process or constitute a threat to stability in Darfur and the region UN الثاني - فئات الأفعال التي تعرقل عملية السلام أو تشكل خطرا على الاستقرار في دارفور والمنطقة
    The Panel has therefore also monitored violations of the Agreement, which constitute a threat and impediment to peace in Darfur and the region with a view to reporting any such violations to the Security Council. UN ولذلك، قام الفريق أيضا برصد انتهاكات الاتفاق، التي تشكل تهديدا للسلام وعقبة أمام تحقيقه في دارفور والمنطقة وذلك بغرض إبلاغ مجلس الأمن بأي انتهاكات من هذا القبيل.
    The Panel of Experts has revised the criteria for acts that constitute impediments to the peace process or threats to stability in Darfur and the region to guide its provision of information to the Security Council and the Committee. UN قام فريق الخبراء بتنقيح معايير الأفعال التي تشكل عراقيل لعملية السلام أو تهديدات للاستقرار في دارفور والمنطقة للاسترشاد بها في موافاة مجلس الأمن واللجنة بالمعلومات.
    Criteria for acts that impede the peace process or constitute a threat to stability in Darfur and the region UN الثاني - معايير الأفعال التي تعرقل عملية السلام أو تشكل تهديدا للاستقرار في دارفور والمنطقة
    :: To assess progress towards reducing impediments to the political process, threats to stability in Darfur and the region and other violations of the above-mentioned resolutions UN :: أن يقيّم التقدم المحرز في الحد من العراقيل التي تواجه العملية السياسية والتهديدات التي يتعرض لها الاستقرار في دارفور والمنطقة وغيرها من الانتهاكات للقرارات المذكورة أعلاه
    II. Categories of acts that impede the peace process or constitute a threat to stability in Darfur and the region UN الثاني - فئات الأفعال التي تعرقل عملية السلام أو تشكل خطرا على الاستقرار في دارفور والمنطقة
    The immediate strengthening of AMIS and subsequent transition to a United Nations operation could reverse dangerous threats inherent to peace in Darfur and the region. UN ومن شأن المبادرة فورا إلى تعزيز بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان، ثم تحويلها لاحقا إلى عملية تابعة للأمم المتحدة، أن يبدد المخاطر الكامنة التي تهدد السلام في دارفور والمنطقة.
    53. The crisis between Chad and the Sudan is cause for concern and has become an impediment to the peace process and a serious threat to stability in Darfur and the region. UN 53 - وتعتبر الأزمة بين تشاد والسودان مثار قلق بعد أن أصبحت عائقا أمام العملية السلمية وتهديدا خطيرا للاستقرار في دارفور والمنطقة.
    Assessment of progress towards reducing impediments to the political process, threats to stability in Darfur and the region and other violations of the Security Council sanctions UN عاشرا - تقييم التقدم المحرز للحد من العراقيل التي تواجه العملية السياسية والتهديدات التي يتعرض لها الاستقرار في دارفور والمنطقة وغيرها من الانتهاكات للجزاءات التي فرضها مجلس الأمن
    32. The Panel was conscious of the fact that its work should complement the efforts of the Security Council and the wider international community in bringing peace and stability to Darfur and the region. UN 32 - ويدرك الفريق أن عمله يجب أن يكون مكملا للجهود التي يبذلها مجلس الأمن والمجتمع الدولي الأوسع نطاقا من أجل إحلال السلام والاستقرار في دارفور والمنطقة.
    95. Cross-border incursions along the border between Chad and the Sudan by Sudanese armed forces, rebel groups such as NMRD, Chadian rebels, Chadian deserters and tribal militia groups pose a serious threat to stability in Darfur and the region. UN 95 - تشكل الغارات الحدودية على طول خط الحدود بين تشاد والسودان وتشنها القوات المسلحة السودانية والجماعات المتمردة مثل الحركة الوطنية للإصلاح والتنمية والمتمردون التشاديون والتشاديون الفارون من الجيش والمليشيات القبلية تهديدا خطيرا للاستقرار في دارفور والمنطقة.
    75. As armed elements operating in Darfur, Chadian insurgents pose a significant threat to peace and security in Darfur and the region. UN 75 - يشكل المتمردون التشاديون، بوصفهم عناصر مسلحة تعمل في دارفور، خطرا ملموسا على السلام والأمن في دارفور وفي المنطقة.
    72. The findings arising from the Panel's work under its extended mandate are presented here in each of the 10 categories of acts that constitute impediments to the peace process and/or threats to stability in Darfur and the region. UN 72 - وتعرض الاستنتاجات الناجمة من عمل الفريق في إطار ولايته الموسعة تحت كل فئة من فئات الأفعال العشر التي تشكل معوقات لعملية السلام و/أو تهديدا للاستقرار في دارفور وفي المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد