Lord Darnley, however, is on his way to the stables. | Open Subtitles | لورد دارنلي , ومع ذلك هو في طريق للاسطبل |
Could Darnley have done such a thing? | Open Subtitles | يمكن دارنلي ان يفعل شيئا من هذا القبيل ؟ |
Because if you let Darnley go, you forfeit the greatest weapon you have against Elizabeth. | Open Subtitles | لان اذا تركتي دارنلي يرحل ستفقدين اكبر سلاح يكون لك ضد اليزابيث |
(Murmuring) In Lord Darnley's veins runs that coward's blood. | Open Subtitles | في عروق اللورد (دآرنلي) تسري دماء ذلك الجبان |
If Darnley is granted the Crown Matrimonial, it makes him my equal. | Open Subtitles | إذا ضمن (دآرنلي) ولاية العهد الزوجية فيجعل ذلك منه مساوياً لي |
If Mary weds Darnley, she provides for Scotland and England a king! | Open Subtitles | إذا تزوجت (ماري) من (دانلي) فإنها ستوفر لـ (انجلترا) و(اسكتلندا) ملكًا. |
Now that she's dead, the nobles will be forced to recognize the man with the stronger claim to the throne, Lord Darnley. | Open Subtitles | والان قد ماتت, النبلاء سيجبرون لتمييز الرجل صاحب اقوى حق في العرش، لورد دارنلي |
But we don't have to hand over Scotland to a Papist like Darnley, nor anyone else with... "royal blood." | Open Subtitles | لكن لايجب علينا تسليم سكوتلاندا إلى البابوية مثل دارنلي ولا شخص اخر يحمل دم ملكي |
On the other hand, if he fails, the Scottish throne will go to the man who's next in line, Lord Darnley. | Open Subtitles | من جهة اخرى، اذا سقط هو العرش الاسكوتلاندي سيذهب للرجل الذي بعدها في خط الخلافه، اللورد دارنلي |
Soon Darnley will be installed as king, and you'll be asked to leave. | Open Subtitles | قريبا دارنلي سيتوج كملك وسيطلب منك الرحيل |
Both Darnley and Knox are a danger to my reign. | Open Subtitles | دارنلي ونوكس كليهما خطر على حكمي |
And because marrying Darnley would be tantamount to declaring war. | Open Subtitles | (ولأن الزواج بـ (دارنلي . سيكون بمثابة اعلان للحرب |
I meant no offense to you or Lord Darnley. | Open Subtitles | لم اقصد اهانتك او اهانه لورد دارنلي |
Especially those pertaining to you and your Lord Darnley. | Open Subtitles | خصوصاً تلك التي .على صلة بك وباللورد (دارنلي) |
You're not seriously suggesting we throw Darnley a party? | Open Subtitles | هل تقترحين جدياً بِأن نُقيمٌ حفلةً لـ(دارنلي) ؟ |
He would have me believe that there is another future for me, one that doesn't include Darnley. | Open Subtitles | , لقد جعلني اؤمن بأن لدي مستقبل آخر (مستقبل لايتضمن (دآرنلي |
Darnley can provide an heir who represents the future of both England and Scotland. | Open Subtitles | دآرنلي) سيمنحني الوريث) (الذي سيمثل مستقبل كل من(انجلترا) و (اسكوتلندا |
And what does this prophecy say about Darnley's inability to tell the truth? | Open Subtitles | ومالذي تقوله هذه النبوءة عن عن عدم قدرة (دآرنلي) على قول الحقيقة؟ |
And Darnley was seen leaving court earlier without an escort of royal guard. | Open Subtitles | و(دآرنلي)قد شوهد يغادر القصر مؤخراً بدون مرافقة الحرس الملكي |
I will marry Darnley, but I refuse to allow him to humiliate me in this way. | Open Subtitles | (سأتزوج (دآرنلي لكني ارفض السماح له بأن بإهانتي بهذه الطريقة |
While the memory of Lord Darnley's heroic acts at the harvest festival are still fresh in everyone's minds. | Open Subtitles | بينما لا تزال ذكرى الأعمال البطولية لـ اللورد (دانلي) خلال مهرجان الحصاد حيّة في أذهان الجميع |