ويكيبيديا

    "data source" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مصدر البيانات
        
    • مصادر البيانات
        
    • مصدر بيانات
        
    • بمصادر البيانات
        
    • مصادر بيانات
        
    • ومصدر البيانات
        
    • لمصدر البيانات
        
    Data source: World Bank and UNDP. Elaboration by UNIFEM UN مصدر البيانات: البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Data source: UNDP Human Development Report 2007 and 2008. Elaboration by UNIFEM UN مصدر البيانات: تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التنمية البشرية لعام 2007 و 2008.
    Data source: UNCDF management information system data from 20 programmes, 2007 UN مصدر البيانات: بيانات إدارة نظم معلومات الصندوق من 20 برنامجا، عام 2007.
    In several instances, statements appeared in the HDR that were based on data not shown in either the main tables or the text tables and for which no data source information was provided. UN وفي عدة حالات وردت بيانات في تقرير التنمية البشرية تستند إلى معلومات غير واردة لا في الجداول الرئيسية ولا في جداول النص ولم ترد بشأنها أي معلومات عن مصادر البيانات.
    No single data source allows for quantification of the degree to which the international humanitarian system has improved efficiency, effectiveness or the final impact upon those affected by natural and man-made disasters. UN ولا يتيح أي مصدر من مصادر البيانات تحديد درجة تحسُّن كفاءة المنظومة الإنسانية الدولية وفعاليتها أو أثرها النهائي على المتضررين من الكوارث الطبيعية والكوارث التي هي من صنع الإنسان.
    On the other hand, national figures usually are derived from one specific data source only; UN ومن ناحية أخرى، تستمد الأرقام الوطنية عادة من مصدر بيانات محدد واحد فقط؛
    For each of the following categories, please specify the potential data source in ordser to identify the number of persons or to estimate the volume of that stock UN يرجى، لكل فئة من الفئات التالية، تحديد مصدر البيانات المحتملة بغية تحديد أو تقدير عدد الأشخاص في كل فئة
    The appendix contains the list with information on data source, coverage and periodicity. UN ويتضمن التذييل القائمة مع معلومات عن مصدر البيانات وتغطيتها وتواتر فتراتها.
    Data source: UNCDF MIS data from 20 programmes UN مصدر البيانات: بيانات إدارة نظم معلومات الصندوق من 20 برنامجا
    Data source: UNCDF MIS data from 16 programmes. UN مصدر البيانات: بيانات إدارة نظم معلومات الصندوق من 16 برنامجا.
    Data source: TIR Carnet Control system data UN بيانات نظام المراقبة بطاقة النقل البري الدولي مصدر البيانات
    RS Data source: Agency for Statistics of BiH UN مصدر البيانات: وكالة الإحصاء في البوسنة والهرسك.
    REPUBLIKA SRPSKA Data source: Statistical bulletin 4, 2003, Agency for Statistics of BiH UN مصدر البيانات: النشرة الإحصائية 4، 2003، وكالة الإحصاءات البوسنة والهرسك.
    They recommended that such analysis should be provided for all indicators, to the extent that the data source supported an analysis by sex. UN وأوصوا بإجراء هذا التحليل بالنسبة لجميع المؤشرات بالقدر الذي يدعم فيه مصدر البيانات إجراء هذا التحليل القائم على أساس نوع الجنس.
    A Bayesian hierarchical model was used combined with country-specific time trends, and the model accounted for differences by data source and sample population. UN واستُخدم نموذج هرمي بايزي إلى جانب اتجاهات زمنية خاصة ببلدان محددة، وفسّر النموذج الاختلافات بحسب مصادر البيانات وعينات السكان.
    The goal of these interviews is to capture the experiences of each institution regarding the detection of instances of violence and to compile information; that is, the data source, its use and the quality of the information. UN وتهدف المقابلات إلى جمع خبرات كلٍّ من المؤسسات بشأن الكشف عن حالات العنف وتسجيل المعلومات، أي إلى رصد مصادر البيانات واستخدامها ونوعية المعلومات.
    72. We recommend that data source information be provided for all statements based on statistical evidence. UN 72 - نوصي بتوفير معلومات عن مصادر البيانات بالنسبة لكافة البيانات المستندة إلى أدلة إحصائية.
    Certain preconditions that countries may have to meet could include the commitment of the Government or NSO, the existence of a satisfactory business register or similar data source and the potential to influence others. UN وقد تشمل بعض الشروط الأساسية التي ينبغي للبلدان تلبيتها الالتزام من جانب الحكومة أو مكتب الإحصاء الوطني ووجود سجل تجاري مقبول أو مصدر بيانات مماثل وإمكانية التأثير على الآخرين.
    39. The Committee decided to switch the data source for GNI per capita from the World Bank World Development Indicators database to the United Nations Statistics Division National Accounts Main Aggregates Database. UN 39 - وقررت اللجنة تحويل مصدر بيانات حصة الفرد من الدخل القومي الإجمالي من قاعدة بيانات مؤشرات التنمية العالمية التابعة للبنك الدولي إلى قاعدة بيانات المجموعات الرئيسية للحسابات الوطنية التابعة للشعبة الإحصائيـــة بالأمم المتحدة.
    A detailed breakdown of the estimated annual budget and data source list is available in annex I. UN ويرد في المرفق الأول تحليل تفصيلي للميزانية السنوية المقدرة وقائمة بمصادر البيانات.
    18. New recommendation on the use of different data sources. Further elaborating the previous recommendation, IMTS2010 confirms that customs records should be treated as the main and normally preferred data source. UN 18 - توصية جديدة بشأن استخدام مصادر بيانات مختلفة - وزيادة في توضيح التوصية السابقة، تؤكد الوثيقة على ضرورة أن تُعامل سجلات الجمارك باعتبارها مصدر البيانات الرئيسي والمفضل عادة.
    The Committee emphasizes that the enterprise resource planning system should be viewed as the central Organization-wide system of record and the authoritative data source for all key data related to the management of human, financial and physical resources. UN وتشدد اللجنة على أن نظام تخطيط الموارد في المؤسسة يتعين اعتباره النظام المركزي للتسجيل على نطاق المنظومة ومصدر البيانات المرجعي لجميع البيانات الرئيسية المتعلقة بإدارة الموارد البشرية والمالية والمادية.
    This could be for the purpose of acquiring the specific know-how of the big data source, transforming raw data into the intended data structure or applying analytical techniques to produce certain outputs. UN ويمكن أن يكون ذلك من أجل الحصول على الدراية المحددة لمصدر البيانات الضخمة، أو تحويل البيانات الأولية إلى هيكل بيانات مستهدف، أو تطبيق التقنيات التحليلية لإنتاج بعض النتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد