ويكيبيديا

    "databases in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قواعد البيانات في
        
    • قواعد بيانات في
        
    • قاعدتي البيانات الخاصتين
        
    • قواعد بيانات فيما
        
    • إلى قواعد البيانات
        
    • لقواعد البيانات
        
    • وقواعد البيانات في
        
    • قواعد البيانات المتعلقة
        
    • قواعد للبيانات
        
    Technical assistance was also provided from databases in trade in goods and services; trade in services; competition policies; trade and environment and investment regimes. UN كما قُدمت المساعدة التقنية من قواعد البيانات في مجال التجارة في السلع والخدمات؛ والتجارة في الخدمات؛ وسياسات المنافسة؛ ونظم التجارة والبيئة والاستثمار.
    11. Urges organizations of the United Nations system and their collaborating institutions to coordinate their activities aimed at information management, including the upgrading and updating of their databases in the field of science and technology; UN ١١ - يحث مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة والمؤسسات المتعاونة معها على تنسيق أنشطتها الرامية إلى إدارة العلومات، بما في ذلك تحسين واستكمال ما لديها من قواعد البيانات في مجال العلم والتكنولوجيا؛
    Further efforts were undertaken to achieve an equilibrium between databases in the economic and social fields, whereby the number of economic and social fields covered by these databases tended to be in favour of the former. UN وتم بذل جهود أخرى للتوصل إلى توازن بين قواعد البيانات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، ذلك أن عددا من الميادين الاقتصادية والاجتماعية المشمولة في قواعد البيانات تميل إلى أن تكون في صالح الميدان الاقتصادي.
    308. Efforts have been made to develop databases in the cultural field in order to make information available to the general public. UN 308- وبُذلت جهـود لاسـتحداث قواعد بيانات في المجال الثقافي كيما تكون المعلومات متاحة للجمهور العام.
    8. databases in the field of trade in goods and services (Trade Analysis and Information System (TRAINS) and Measures Affecting Service Trade (MAST)) have been further developed and refined as analytical tools. UN ٨- كذلك فإن قاعدتي البيانات الخاصتين بميدان التجارة في السلع والخدمات )نظام تحليل التجارة والمعلومات التجارية )TRAINS( والتدابير المؤثرة في تجارة الخدمات (MAST)( قد وصل تطويرهما وصقلهما كأداتين للتحليل.
    Two States parties indicated the need to support the establishment of databases in relation to article 44, two States mentioned such a need in relation to article 46 and a further six States mentioned such a need in relation to article 48. UN وأشارت دولتان طرفان إلى الحاجة إلى دعم إنشاء قواعد بيانات فيما يتعلق بالمادة 44، وذَكرت دولتان حاجة من هذا القبيل فيما يتعلق بالمادة 46، وست دول أخرى فيما يتعلق بالمادة 48.
    A delegation of the ICSU ad hoc group on data and information was present at a WIPO information meeting on intellectual property in databases in September 1997. UN وحضر وفد من فريق المجلس المخصص المعني بالبيانات والمعلومات اجتماعا إعلاميا للمنظمة العالمية للملكية الفكرية بشأن الملكية الفكرية في قواعد البيانات في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    Direct remote online access to databases in offices away from Headquarters using existing network lines is also available to relevant administrative staff at Headquarters. UN كما تتاح للموظفين الإداريين المختصين في المقر إمكانية الوصول المباشر من بعد إلى قواعد البيانات في المكاتب خارج المقر باستخدام خطوط الاتصال الشبكي القائمة.
    UNPAN is working with its regional contacts to widen the use of databases in Africa, Asia, Central Eastern Europe and the Middle East. UN وتعمل الشبكة مع الجهات الإقليمية التي تقيم معها اتصالات على توسيع نطاق قواعد البيانات في أفريقيا وآسيا وأوروبا الوسطى والشرقية والشرق الأوسط.
    WIDE On-line, which was developed in collaboration with partners in Brazil, currently provides access to more than 43,000 experts, 10,000 institutions and over 130 innovative experiences, through links to 20 other databases in Africa, Asia, Latin America and eastern Europe. UN وقد استحدثت هذه الخدمة المباشرة بالتعاون مع الشركاء البرازيليين، وتوفر حاليا الوصول إلى أكثر من 000 43 خبير و 000 10 مؤسسة وتسمح بالاستفادة من أكثر من 130 تجربة مبتكرة من خلال الوصلات التي تربطها بـ 20 قاعدة أخرى من قواعد البيانات في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية وشرق أوروبا.
    This will entail issuing multilingual reference tools in print and non-print formats, maximizing the use of electronic services to increase access to databases in the Dag Hammarskjöld Library and coordinating interdepartmental electronic services and databases with Secretariat-wide access. UN وسيتضمن ذلك إصدار أدوات مرجعية متعددة اللغات بأشكال مطبوعة وغير مطبوعة، وتوسيع نطاق استعمال الخدمات الالكترونية إلى أقصى حد بهدف زيادة الوصول إلى قواعد البيانات في مكتبة داغ همرشولد وتنسيق الخدمات الالكترونية وقواعد البيانات المشتركة بين اﻹدارات مع تحقيق الاستفادة منها على نطاق اﻷمانة العامة.
    This will entail issuing multilingual reference tools in print and non-print formats, maximizing the use of electronic services to facilitate access to databases in the Dag Hammarskjöld Library and coordinating interdepartmental electronic services and databases with Secretariat-wide access. UN ويستتبع ذلك إصدار أدوات مرجعية متعددة اللغات بشكليها المطبوع وغير المطبوع، واستعمال الخدمات الالكترونية إلى أقصى حد من أجل تيسير الوصول إلى قواعد البيانات في مكتبة داغ همرشولد، وتنسيق خدمات وقواعد البيانات الالكترونية المشتركة بين اﻹدارات بحيث تكون في متناول اﻷمانة العامة بأكملها.
    This will entail issuing multilingual reference tools in print and non-print formats, maximizing the use of electronic services to increase access to databases in the Dag Hammarskjöld Library and coordinating interdepartmental electronic services and databases with Secretariat-wide access. UN وسيتضمن ذلك إصدار أدوات مرجعية متعددة اللغات بأشكال مطبوعة وغير مطبوعة، وتوسيع نطاق استعمال الخدمات الالكترونية إلى أقصى حد بهدف زيادة الوصول إلى قواعد البيانات في مكتبة داغ همرشولد وتنسيق الخدمات الالكترونية وقواعد البيانات المشتركة بين اﻹدارات مع تحقيق الاستفادة منها على نطاق اﻷمانة العامة.
    This will entail issuing reference tools in print and non-print formats, maximizing the use of electronic services to facilitate access to databases in the Dag Hammarskjöld Library and coordinating interdepartmental electronic services and databases with Secretariat-wide access. UN ويستتبع ذلك إصدار أدوات مرجعية بشكليها المطبوع وغير المطبوع، واستعمال الخدمات الالكترونية إلى أقصى حد من أجل تيسير الوصول إلى قواعد البيانات في مكتبة داغ همرشولد، وتنسيق خدمات وقواعد البيانات الالكترونية المشتركة بين اﻹدارات بحيث تكون في متناول اﻷمانة العامة بأكملها.
    Strategy: to decentralize the national network through the organization of databases in the various regions in the country, using existing databases, previous experience and technology, but adjusting them to the new demands. UN الاستراتيجية: جعل الشبكة الوطنية شبكة لا مركزية من خلال تنظيم قواعد بيانات في مختلف أقاليم البلاد، باستخدام قواعد البيانات الموجودة والخبرة السابقة والتكنولوجيا، ولكن بعد تعديلها لتلبية المطالب الجديدة.
    The final results were published as annex tables and were also issued as databases in May 1997. UN ونشرت النتائج النهائية في شكل جداول مرفقة وصدرت أيضا في شكل قواعد بيانات في أيار/ مايو ١٩٩٧.
    8. databases in the field of trade in goods and services (Trade Analysis and Information System (TRAINS) and Measures Affecting Service Trade (MAST)) have been further developed and refined as analytical tools. UN ٨- واستمر تطوير وصقل قاعدتي البيانات الخاصتين بميدان التجارة في السلع والخدمات )نظام التحاليل والمعلومات التجارية )TRAINS( والتدابير المتصلة بالتجارة في الخدمات (MAST) بوصفهما أداتين للتحليل.
    databases in the field of trade in goods and services (Trade Analysis and Information System (TRAINS) and Measures Affecting Service Trade (MAST)) have been further developed and refined as analytical tools. UN ٨- واستمر تطوير وصقل قاعدتي البيانات الخاصتين بميدان التجارة في السلع والخدمات )نظام التحاليل والمعلومات التجارية )TRAINS( والتدابير المتصلة بالتجارة في الخدمات (MAST) بوصفهما أداتين للتحليل.
    Two States parties indicated their need to support the establishment of databases in relation to article 44, one in relation to article 46 and a further three States in relation to article 48. UN وأشارت دولتان طرفان إلى احتياجهما إلى دعم بشأن تأسيس قواعد بيانات فيما يتعلق بالمادة 44، ودولة واحدة فيما يتعلق بالمادة 46، وثلاث دول أخرى فيما يتعلق بالمادة 48.
    The Registry is also securing access to electronic legal research databases in Europe and North America. UN ويعمل قلم المحكمة أيضا على تأمين الوصول إلى قواعد البيانات الالكترونية للبحوث القانونية في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    (iii) Increased number of downloads from the African Statistical Yearbook and the African statistical database, the ECA consolidated online repository of economic, social and environmental databases in Africa UN ' 3` ازدياد عدد عمليات تنزيل البيانات من الحولية الإحصائية الأفريقية وقاعدة البيانات الإحصائية الأفريقية ومكنز اللجنة الإلكتروني الجامع لقواعد البيانات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية في أفريقيا
    Furthermore, the secretariat continued to expand its electronic network of experts and databases in the area of investment. UN وعلاوة على ذلك، واصلت الأمانة توسيع نطاق شبكتها الإلكترونية من الخبراء وقواعد البيانات في مجال الاستثمار.
    The Committee recommends that the State party expedite its efforts to integrate all migration-related databases in order to ensure the effective management of information and assist the development of sound migration policies. UN 16- توصي اللجنة الدولة الطرف بتكثيف جهودها من أجل دمج جميع قواعد البيانات المتعلقة بالهجرة من أجل ضمان الإدارة الفعّالة للمعلومات، والمساعدة في وضع سياسات سليمة في مجال الهجرة.
    · Establishment of databases in the provinces; UN إقامة قواعد للبيانات في المحافظات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد