ويكيبيديا

    "decides to keep" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرر أن تبقي
        
    • تقرر إبقاء
        
    • يقرر أن يبقي
        
    • يقرر إبقاء
        
    • تقرر أن تُبقي
        
    • تقرر أن تبقى
        
    • تقرر الإبقاء
        
    • وتقرر إبقاء
        
    • ويقرر إبقاء
        
    15. decides to keep under continuous review the process unfolding in New Caledonia as a result of the signing of the Nouméa Accord; UN ١٥ - تقرر أن تبقي العملية الجارية اﻵخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا قيد النظر المستمر؛
    6. decides to keep under review the level of resources for consultants and experts in the Strategic Planning Unit; UN ٦ - تقرر أن تبقي مستوى الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في وحدة التخطيط الاستراتيجي قيد الاستعراض؛
    15. decides to keep under continuous review the process unfolding in New Caledonia as a result of the signing of the Nouméa Accord; UN ٥١ - تقرر أن تبقي العملية الجارية اﻵخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا قيد النظر المستمر؛
    decides to keep under review during its fifty-first session the item entitled " Financing of the United Nations Angola Verification Mission " . UN ١٤ - تقرر إبقاء البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " قيد الاستعراض خلال دورتها الحادية والخمسين.
    14. decides to keep the item under continuous review. UN ١٤ - تقرر إبقاء البند قيد الاستعراض المستمر.
    18. decides to keep these questions under continuous review. UN ١٨ - يقرر أن يبقي هذه المسائل قيد الاستعراض المستمر.
    20. decides to keep these questions under continuous review. UN 20- يقرر إبقاء هذه المسائل قيد الاستعراض المستمر.
    15. decides to keep under continuous review the process unfolding in New Caledonia as a result of the signing of the Nouméa Accord; UN ١٥ - تقرر أن تبقي قيد النظر المستمر العملية الجارية اﻵخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا؛
    15. decides to keep under continuous review the process unfolding in New Caledonia as a result of the signing of the Nouméa Accord; UN ١٥ - تقرر أن تبقي قيد النظر المستمر العملية الجارية اﻵخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا؛
    15. decides to keep under continuous review the process unfolding in New Caledonia as a result of the signing of the Nouméa Accord; UN ١٥ - تقرر أن تبقي العملية الجارية اﻵخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا قيد النظر المستمر؛
    17. decides to keep the item entitled " Financing of the United Nations Mission in Haiti " under review during its fiftieth session. UN ١٧ - تقرر أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمـم المتحدة فـي هايتي " قيد الاستعراض فــي أثناء دورتها الخمسين.
    6. decides to keep under review the level of resources for consultants and experts in the Strategic Planning Unit; UN ٦ - تقرر أن تبقي مستوى الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في وحدة التخطيط الاستراتيجي قيد الاستعراض؛
    " 20. decides to keep the item entitled'Elimination of racism and racial discrimination'on its agenda and to consider it as a matter of highest priority at its fiftieth session. UN " ٢٠ - تقرر أن تبقي البند المعنون ' القضاء على العنصرية والتمييز العنصري ' مدرجا في جدول أعمالها، وأن تنظر فيه في دورتها الخمسين باعتباره مسألة ذات أولوية عليا.
    24. decides to keep under continuous review the process unfolding in New Caledonia as a result of the signing of the Nouméa Accord; UN ٢٤ - تقرر أن تبقي العملية الجارية في كاليدونيا الجديدة، نتيجة توقيع اتفاق نوميا، قيد الاستعراض المستمر؛
    24. decides to keep under continuous review the process unfolding in New Caledonia as a result of the signing of the Nouméa Accord; UN ٢٤ - تقرر أن تبقي العملية الجارية في كاليدونيا الجديدة، نتيجة توقيع اتفاق نوميا، قيد الاستعراض المستمر؛
    16. decides to keep the agenda item entitled " Financing of the United Nations Angola Verification Mission " under review during its fiftieth session. UN ٦١ - تقرر إبقاء بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " قيد الاستعراض خلال دورتها الخمسين.
    13. decides to keep the item under continuous review. UN ١٣ - تقرر إبقاء البند قيد الاستعراض المستمر.
    2. decides to keep under review the level of support costs charged to the United Nations Institute for Disarmament Research; UN ٢ - تقرر إبقاء مستوى تكاليف الدعم المقيدة على حساب معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح قيد الاستعراض؛
    2. decides to keep under review the level of support costs charged to the United Nations Institute for Disarmament Research; UN ٢ - تقرر إبقاء مستوى تكاليف الدعم المقيدة على حساب معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح قيد الاستعراض؛
    20. decides to keep these questions under continuous review. UN 20 - يقرر أن يبقي هذه المسائل قيد الاستعراض المستمر.
    " 5. decides to keep the matter under review. " UN " ٥ - يقرر إبقاء المسألة قيد الاستعراض. "
    10. decides to keep the level of resources proposed for travel of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples under review in the light of actual expenditure patterns and to make proposals thereon as appropriate in the context of the revised estimates for the biennium 1996-1997; UN ٠١ - تقرر أن تُبقي مستوى الموارد المقترحة لسفر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة قيد الاستعراض في ضوء أنماط النفقات الفعلية وتقديم اقتراحات بشأنها حسب الاقتضاء في سياق التقديرات المنقحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١؛
    1. decides to keep under consideration until the year 2000 the prospects and timing of a fourth special session on disarmament; UN ١ - تقرر أن تبقى قيد النظر حتى سنة ٢٠٠٠ احتمالات وتوقيت عقد دورة استثنائية رابعة مكرسة لنزع السلاح،
    27. decides to keep under review during its fifty-ninth session the item entitled " Financing of the United Nations Mission of Support in East Timor " . UN 27 - تقرر الإبقاء على البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية " قيد الاستعراض خلال دورتها التاسعة والخمسين.
    10. Requests the Commission to continue to monitor the situation and to report to the General Assembly when appropriate, and decides to keep these questions under review; UN ١٠ - تطلب الى اللجنة مواصلة رصد الحالة وتقديم تقرير إلى الجمعية العامة عند الاقتضاء، وتقرر إبقاء هذه المسائل قيد الاستعراض؛
    Finally, the text requests the Secretary-General to submit regular reports on the matter and decides to keep open its consideration of the item. UN وأخيرا يطلب النص من اﻷمين العام أن يقدم تقارير منتظمة بشأن هذا اﻷمر، ويقرر إبقاء هذا البند قيد النظر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد