ويكيبيديا

    "declaration of principles on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إعلان المبادئ المتعلق
        
    • إعلان المبادئ بشأن
        
    • إعلان مبادئ بشأن
        
    • ﻹعلان المبادئ بشأن
        
    • اعلان المبادئ بشأن
        
    • إعلان المبادئ في
        
    • وإعلان المبادئ المتعلق
        
    • إعلان المبادئ بخصوص
        
    • إعلان المبادئ حول
        
    • بإعلان المبادئ بشأن
        
    The implementation of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements is moving steadily forward, although behind schedule. UN فتنفيذ إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت يمضي قدما باطراد، وإن كان متأخرا عن جدوله.
    The Secretary-General welcomed the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements. UN ورحب اﻷمين العام بالتوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت.
    The Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements recently signed by the Palestine Liberation Organization and the Government of Israel should be viewed as a first step down the long road towards the achievement of peace in the region. UN إن إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت الذي وقع مؤخرا من جانب منظمة التحرير الفلسطينية وحكومة إسرائيل ينبغي النظر إليه على أنه خطوة أولى على الطريق الطويل الذي يؤدي إلى تحقيق السلم في المنطقة.
    7. Invites Member States to continue their efforts to achieve a wider application of the Declaration of Principles on Tolerance; UN ٧ - تدعو الدول اﻷعضاء إلى مواصلة جهودها الرامية إلى تطبيق إعلان المبادئ بشأن التسامح على نطاق أوسع؛
    The Council of Europe developed the Declaration of Principles on Internet governance. UN ووضع مجلس أوروبا إعلان المبادئ بشأن إدارة الإنترنت.
    It is our understanding that the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements will lead to the transfer from Israel to the Palestinians of authority over East Jerusalem and all of the cities, towns and villages of the West Bank and Gaza. UN إننا نفهم إن إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت سيؤدي إلى انتقال السلطة من إسرائيل إلى الفلسطينيين على القدس الشرقية وكل مدن وبلدات وقرى الضفة الغربية وغزة.
    In that connection, the Special Coordinator maintains constant contact with the parties to the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, the specialized agencies and the World Bank, as well as with non-governmental organizations and the donor community in general. UN وفي هذا الصدد، يقيم المنسق الخاص صلة مستمرة مع طرفي إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، ومع الوكالات المتخصصة والبنك الدولي، فضلا عن المنظمات غير الحكومية ومجتمع المانحين بصفة عامة.
    Bearing in mind the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, signed by the Government of Israel and the Palestine Liberation Organization in Washington, D.C., on 13 September 1993, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت الذي وقعت عليه حكومة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية في واشنطن العاصمة بتاريخ ٣١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١،
    Despite the positive developments and increased hope for peace after the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, no substantive or immediate improvement of living conditions could be reported. UN وعلى الرغم من التطورات اﻹيجابية وتعاظم اﻷمل فيما يتعلق بالسلم بعد توقيع إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، لا يمكن القول بحدوث تحسن كبير أو فوري في ظروف المعيشة.
    In four plenary sessions, 19 experts presented papers and statements on the reconstruction and nation-building process during the transition period in the light of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements and subsequent agreements. UN وفي أربع جلسات عامة، قدم ١٩ خبيرا بحوثا وبيانات عن عملية إعادة التعمير وبناء الدولة أثناء الفترة الانتقالية في ضوء إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت والاتفاقات اللاحقة له.
    2. Expresses the hope for an accelerated return of displaced persons through the mechanism agreed upon by the parties in article XII of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements; UN ٢ - تعرب عن اﻷمل في تعجيل عودة النازحين عن طريق اﻵلية التي اتفق عليها الطرفان في المادة الثانية عشرة من إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت؛
    This is true, in particular, of the inalienable Palestinian right of self-determination that is not even mentioned in the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 1993. UN ويصح ذلك بشكل خاص على حق الشعب الفلسطيني غير القابل للتصرف في تقرير المصير الذي حتى لم يؤتَ على ذكره في إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت لعام 1993.
    Since the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements was signed in 1993, some 251 Israelis had been killed and nearly 1,600 had been injured in terrorist attacks. UN فمنذ التوقيع على إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت في عام ١٩٩٣، قتل زهاء ٢٥١ إسرائيليا وأصيب ما يقرب من ٦٠٠ ١ في هجمات إرهابية.
    The 1991 Middle East peace conference, followed by the signing of the 1993 Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, was warmly welcomed by the international community as a sign of hope and an indication of political courage and of a genuine desire to achieve peace and stability in the region. UN إن مؤتمر السلام في الشرق الأوسط عام 1991، وما أعقبـه من التوقيع في عام 1993 على إعلان المبادئ المتعلق بتـرتيبات الحكم الذاتي المؤقت، قد وجـد ترحيبا حارا من المجتمع الدولي كبارقـة أمل ودلالـة على الشجاعة السياسية ووجود رغبـة صادقة في تحقيق السلام والاستقرار في المنطقة.
    The signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements by Israel and the PLO is a momentous breakthrough that opens new vistas for economic and social progress. UN إن التوقيع على إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكومة الذاتية الانتقالية من جانب اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية يعد طفرة تاريخية تفتح آفاقا جديدة أمام التقدم الاقتصادي والاجتماعي.
    The signing of the Declaration of Principles on Palestinian self-government in the occupied territories is a welcome breakthrough in years of strife and stalemate. UN والتوقيع على إعلان المبادئ بشأن الحكم الذاتي الفلسطيني في اﻷراضـي المحتلة هو إنفراج محمود جاء بعد سنوات من الصــراع والجمود.
    Members may recall that at the last session of the General Assembly, the international community warmly welcomed the signing by Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements. UN ربما يتذكر اﻷعضاء أن المجتمع الدولي رحب بحرارة في الــــدورة اﻷخيرة للجمعية العامة بتوقيع اسرائيل ومنظمــة التحرير الفلسطينية إعلان المبادئ بشأن ترتيبــات الحكم الذاتي المؤقت.
    Experts from North America, Palestine and Israel had presented papers at the four plenary meetings on the reconstruction and nation-building process during the transition period in the light of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements. UN وقدم خبراء من أمريكا الشمالية وفلسطين واسرائيل بحوثا في الاجتماعات العامة اﻷربعة المعقودة بشأن عملية التعمير وبناء البلد أثناء الفترة الانتقالية في ضوء إعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت.
    Its objective is to adopt a Declaration of Principles on the consolidation of security, stability and development in the Great Lakes region. UN ويتمثل هدفه في اعتماد إعلان مبادئ بشأن توطيد الأمن والاستقرار والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى.
    New language editions of the Declaration of Principles on Tolerance UN طبعات لغوية جديدة ﻹعلان المبادئ بشأن التسامح
    5. Encourages the permanent status negotiations begun pursuant to the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements; UN ٥- تشجع مفاوضات الوضع الدائم التي بدأت بمقتضى اعلان المبادئ بشأن ترتيبات الحكم الذاتي الانتقالي؛
    Following the signing of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements in September 1993, UNRWA established its Peace Implementation Programme (PIP). UN وفي أعقاب توقيع إعلان المبادئ في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، أنشأت اﻷونروا برنامج تنفيذ السلام.
    Statement by the Government of Brunei Darussalam on the signing of the Agreement on Mutual Recognition and the Declaration of Principles on Interim Self-government Arrangements between the Palestine Liberation Organization and Israel UN بيان لحكومة بروني دار السلام عن توقيع اتفاق بشأن الاعتراف المتبادل وإعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل
    The world has witnessed a new and important development in the Middle East: namely, the signing by the Palestine Liberation Organization and Israel, at an international ceremony in Washington, D.C., on 13 September 1993, of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements. UN وقــد شهد العالم، حدثا جديدا وهاما فـي الشرق اﻷوسط، هو توقيع منظمــة التحريــر الفلسطينية واسرائيـل " إعلان المبادئ بخصوص ترتيبات الحكم الذاتي المؤقــت " فـي ١٣ أيلول/سبتمبر من هذا العام في واشنطن، في احتفال دولي.
    Further, the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements left Israel with a veto power over both security and economy. UN وفضلا عن ذلك، فإن إعلان المبادئ حول ترتيبات الحكم الذاتي الانتقالي ترك اسرائيل متمتعة بسلطة النقض في قضايا اﻷمن والاقتصاد.
    I am also launching an appeal for rapid implementation of the Washington Agreement containing the Declaration of Principles on Palestinian autonomy, which remains a prerequisite for the cessation of tension and conflict. UN إنني أدعو كذلك الى التنفيذ الفوري لاتفاق واشنطن الخاص بإعلان المبادئ بشأن الحكم الذاتي الفلسطيني، الذي يشكل شرطا لازما لوقف التوتر والمواجهات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد