:: One general debate is held for all decolonization items. | UN | - تجرى مناقشة عامة واحدة لجميع بنود إنهاء الاستعمار. |
Closure of the list of speakers on decolonization items | UN | إقفال قائمة المتكلمين بشأن بنود إنهاء الاستعمار |
Action on proposals submitted under decolonization items | UN | البت في المقترحات المقدمة في إطار بنود إنهاء الاستعمار |
The Fourth Committee considered the decolonization items together and held a single debate on all of those items. | UN | وقد نظرت اللجنة الرابعة في البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار معا وأجرت مناقشة بشأن جميع تلك البنود. |
The Fourth Committee considered the decolonization items in one cluster, with a single general debate for all decolonization items. | UN | ونظرت اللجنة الرابعة في البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار ضمن مجموعة واحدة، مع إجراء مناقشة عامة واحدة لجميع هذه البنود. |
Closure of the list of speakers on decolonization items | UN | إقفال قائمة المتكلمين بشأن بنود إنهاء الاستعمار |
Action on proposals submitted under decolonization items | UN | البت في المقترحات المقدمة في إطار بنود إنهاء الاستعمار |
The Committee agreed to include an additional speaker on the list of speakers for the general debate on the decolonization items. | UN | وافقت اللجنة على إدراج اسم متكلم إضافي في قائمة المتكلمين خلال المناقشة العامة بشأن بنود إنهاء الاستعمار. |
30. The Chair invited delegations to resume the general debate under the decolonization items. | UN | ٣٠ - الرئيس: دعا الوفود إلى استئناف المناقشة العامة في إطار بنود إنهاء الاستعمار. |
21. The Chair invited delegations to resume the general debate under the decolonization items. | UN | 21 - الرئيس: دعا الوفود إلى استئناف المناقشة العامة في إطار بنود إنهاء الاستعمار. |
It might be possible to save both time and resources if the decolonization items were considered only in the plenary Assembly. | UN | وأوضح أنه قد يكون من الممكن توفير الوقت والموارد على حد سواء إذا ما إكتُفي بالنظر في بنود إنهاء الاستعمار في الجلسات العامة للجمعية. |
The Committee also decided that Tuesday, 3 October, at 6 p.m. would be the deadline for submission of all draft proposals on decolonization items. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن يكون يوم الثلاثاء، 3 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18 موعدا نهائيا لتقديم جميع مشاريع المقترحات بشأن بنود إنهاء الاستعمار. |
The Chairman reminded delegations that the deadline for the submission of draft resolutions under decolonization items was set for 4 p.m., on Tuesday, 9 October. | UN | وذكر الرئيس الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار بنود إنهاء الاستعمار حدد في الساعة 00/16، من يوم الثلاثاء، 9 تشرين الأول/أكتوبر. |
At the suggestion of the Chairman, the Committee decided to hold a general debate on decolonization items 35, 36, 37, 38 and 39, and to close the list of speakers on those items on Monday, 2 October, at 6 p.m. | UN | وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة إجراء مناقشة عامة بشأن بنود إنهاء الاستعمار 35 و 36 و 37 و 38 و 39 وإقفال قائمة المتكلمين بشأن تلك البنود يوم الاثنين، 2 تشرين الأول/ أكتوبر، في الساعة 00/18. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of decolonization items on Monday, 8 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of decolonization items on Monday, 8 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of decolonization items on Monday, 8 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of decolonization items on Monday, 8 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of decolonization items on Monday, 8 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4. |
The Committee will begin its consideration of the cluster of decolonization items on Monday, 8 October, at 3 p.m. in Conference Room 4. | UN | وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4. |
The Chairman reminded the Committee of the deadline for submitting draft proposals relating to the decolonization items. | UN | ذكر الرئيس اللجنة بموعد تقديم مشاريع المقترحات المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار. |