ويكيبيديا

    "deem proper" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    225. There is still a remaining line of considerations that I deem proper to add hereto. UN 225 - وما زال في جعبتي مجموعة من الاعتبارات التي أرى أن من المناسب أن أضيفها هنا.
    The submission by the Security Council of its annual report to the General Assembly is stipulated by Article 24 of the Charter, with the aim of enabling the Members of the United Nations, which agreed that the Security Council should act on their behalf, to consider the report, to study it and to make whatever comments they may deem proper. UN يقدم مجلس اﻷمن تقريره السنوي الى الجمعية العامة عملا بالمادة الرابعة والعشرين من الميثاق. والغرض من هذا هو أن يقوم أعضاء اﻷمم المتحدة، الذين وافقوا على أن يعمل مجلس اﻷمــــن بالنيابة عنهم، بالنظر في هذا التقرير ودراسته وإبــــداء ملاحظاتهم عليه.
    The principle of permanent sovereignty over natural resources implies the right of all States to possess, use, or otherwise dispose of their natural wealth and resources as they deem proper, free from pressure, influence or interference from external actors, including other States and international financial institutions. UN 27- ومبدأ السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية ينطوي على الحق في أن تمتلك جميع الدول ثرواتها ومواردها الطبيعية وتستخدمها وتتصرف فيها على النحو الذي تراه ملائماً، متحررةً في ذلك من أي ضغط أو تأثير أو تدخل من جهات فاعلة خارجية، بما في ذلك الدول الأخرى والمؤسسات المالية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد