On the contrary, the more of our children's blood they spill, the stronger is our determination to defeat them. | UN | وعلى العكس من ذلك، فكلما سفكوا المزيد من دماء أطفالنا، ازداد عزمنا على هزيمتهم قوة. |
And you say you can't defeat them without my armies and my dragons. | Open Subtitles | وأنت تقول أنّك لاتستطيع هزيمتهم بدون جيوشي وتنانيني؟ |
If those four brothers are still out there, we need to create soldiers that can defeat them with a single blow. | Open Subtitles | إذا هؤلاء الأخوة الأربعة لا يزالوا في الخارج، سيتحتم علينا إنشاء جنود لكي تتمكن من هزيمتهم بضربة واحدة. |
We must be ahead of the criminals in our enduring task to defeat them. | UN | ويجب أن نسبق المجرمين في عملنا الدائـم لهزيمتهم. |
We must defeat the terrorists on the battlefield, and we must also defeat them in the battle of ideas. | UN | يجب علينا أن نهزم الإرهابيين في ساحة المعركة، ويجب علينا أن نهزمهم في معركة الأفكار. |
Our best hope-- our only hope-- is that you can defeat them in the field. | Open Subtitles | أفضل أمل لنا, أملنا الوحيد هو هزيمتهم فى الميدان. |
We could defeat them once and for all. That's why we're here today. | Open Subtitles | سنتمكّن من هزيمتهم للأبد لهذا إجتمعنا اليوم |
Which might help you defeat them next time. | Open Subtitles | والذي قد يساعد على هزيمتهم المرة القادمة |
I was thinking, I devised a plan that will enable us to finally defeat them. | Open Subtitles | وقد فكرت فى خطة ستمكننا اخيرا من هزيمتهم |
I am the only one who can defeat them. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يمكنه هزيمتهم. |
Just one man brave enough to defeat them all. | Open Subtitles | رجل واحد شجاع بما يكفي استطاع هزيمتهم |
It contains a plan to defeat them, and you can all be a part of it. | Open Subtitles | و يحتوي على خطة لهزيمتهم و يمكنكم جميعا أن تكونوا جزءا منها |
The way to defeat them is not by racing them to the next weapon. | Open Subtitles | الطريقة لهزيمتهم ليس بالسباق معهم على الأسلحة الجديدة |
We cannot defeat them by killing them one by one. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نهزمهم بقتلهم واحداً تلو الآخر |
But these enemies, how are we to defeat them if you won't tell us about them? | Open Subtitles | لكن هؤلاء الأعداء كيف نهزمهم إذا لم تخبرنا عنهم؟ |
The Panel on United Nations Peace Operations pointed out in that connection that United Nations peacekeeping forces must be prepared to confront the lingering forces of war and violence with the ability and determination to defeat them. | UN | وقد أشار الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام في هذا الصدد إلى أن قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام يجب أن تكون مستعدة لمواجهة قوى الحرب والعنف التي لا تزال متشبثة بمواقعها، وأن تتسلح بالقدرة والتصميم على إنزال الهزيمة بها. |
And you'll never be able to defeat them alone. | Open Subtitles | وأنك لن تكون قادرة على هزيمة لهم وحدها. |
I can't defeat them both. | Open Subtitles | لا يمكنني هزيمتهما معاً |
And there is a hidden planet where I teach refugees from other fallen worlds how to build weapons that will defeat them | Open Subtitles | "وهناك كوكبًا سريًا حيث أعلم اللاجئين" "من العوالم الهالكة كيف يصنعون الأسلحة التي سوف تهزمهم" |
You can't defeat them. | Open Subtitles | -لا تستطيعين التغلّب عليهم |
And without the Power, we'll never be able to defeat them. | Open Subtitles | وبدون القوة، نحن لن نكون قادرين على إلحاق الهزيمة بهم. |
Nothing happened. You said this would help us defeat them. | Open Subtitles | لم يحدث شئ، قلت أن هذا سيساعدنا نتغلب عليهم |
Uncovering their weak spots, so I can defeat them. | Open Subtitles | الكشفعننقاطضعفهم, حتى يمكنني هزمهم |
It was the only thing that could defeat them. | Open Subtitles | لا يمكن لغيره أن يهزمهم |