ويكيبيديا

    "defence supplies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لوازم الدفاع
        
    • ولوازم الدفاع
        
    • إمدادات دفاعية
        
    Additional expenditure in field defence supplies was due to the construction of the seven aforementioned sites. UN وتعزى النفقات الإضافية على لوازم الدفاع الميداني إلى تشييد المواقع السبعة المذكورة أعلاه.
    The cancellation of a systems contract and a new bidding process resulted in lower requirements for field defence supplies. UN وأدى إلغاء عقد إطاري واستحداث عملية جديدة لتقديم العطاءات إلى انخفاض الاحتياجات من لوازم الدفاع الميداني.
    The decrease has been offset by additional resource requirements for rental of premises, rental of office equipment, spare parts and supplies and field defence supplies. UN وقابل هذا الانخفاض احتياجات إضافية من الموارد لاستئجار الأماكن، واستئجار معدات المكاتب، وقطع الغيار واللوازم بالإضافة إلى لوازم الدفاع الميداني.
    Proposed requirements also include the acquisition of generators, prefabricated facilities, field defence supplies and petrol, oil and lubricants. UN وتشمل الاحتياجات المقترحة أيضا اقتناء مولدات كهربائية ومرافق جاهزة ولوازم الدفاع الميداني والبنزين والزيوت ومواد التشحيم.
    These increases were partially offset by savings under safety and security services, and under construction services and field defence supplies owing to a delay in the expansion of the Basra and Kirkuk offices. UN وقابل هذه الزيادات جزئيا وفورات في بندي خدمات السلامة والأمن، وخدمات التشييد، ولوازم الدفاع الميداني، بسبب تأخر توسيع مكتبي البصرة وكركوك.
    Field defence supplies UN لوازم الدفاع الميداني
    Field defence supplies UN لوازم الدفاع الميداني
    Field defence supplies UN لوازم الدفاع الميداني
    Field defence supplies UN لوازم الدفاع الميداني
    Expenditure reflects the procurement of 375 prefabricated facilities, 51 generators, 135 items of water purification and sanitation equipment, 108 air conditioners, and 212,800 field defence supplies, including 10,720 Hesco Bastions; 9,520 defence cells and 184,000 sandbags. UN وتشمل النفقات شراء 375 مرفقا جاهزاً، و 51 مولداً كهربائيا، و 135 صنفا لتنقية المياه ومعدات للصرف الصحي و 108 مكيفا للهواء، و 800 212 قطعة من لوازم الدفاع الميداني، من بينها 720 10 قطعة من حواجز هيسكو، و 520 9 خلية دفاعية و 000 184 كيس رمل.
    Field defence supplies UN لوازم الدفاع الميداني
    Field defence supplies UN لوازم الدفاع الميداني
    Field defence supplies UN لوازم الدفاع الميداني
    Field defence supplies UN لوازم الدفاع الميداني
    The variance also takes into account increased requirements for maintenance services and supplies, office supplies, sanitation and cleaning supplies, field defence supplies and generator fuel. UN ويضع الفرق أيضا في الاعتبار الزيادة في الاحتياجات المتعلقة بخدمات ولوازم الصيانة، واللوازم المكتبية ولوازم مرافق الصرف الصحي والتنظيف، ولوازم الدفاع في الميدان ووقود المولدات.
    At the same time, however, it can be demonstrated that the programme has resulted in a significant reduction in current and future resource requirements in a number of areas, including alteration and renovation of premises, construction services, security, field defence supplies, communications and general temporary assistance. UN إلا أنه، في الوقت نفسه، يمكن إثبات أن البرنامج قد أسفر عن تخفيض كبير في الاحتياجات الحالية والمستقبلية من الموارد في عدد من المجالات، بما يشمل ما يلي: تعديل المباني وتجديدها، وخدمات التشييد، والأمن، ولوازم الدفاع الميداني، والاتصالات، والمساعدة المؤقتة العامة.
    16. The decrease is attributable to the lower requirements for petrol, oil and lubricants, rental of premises, security services, maintenance services, maintenance supplies, spare parts and supplies and field defence supplies. UN 16 - يعزى النقصان إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالبنزين والزيوت ومواد التشحيم واستئجار الأماكن وخدمات الأمن وخدمات الصيانة ولوازم الصيانة وقطع ولوازم الغيار ولوازم الدفاع الميداني.
    Expenditures were also incurred in the acquisition of spare parts, maintenance, stationery and cleaning supplies, field defence supplies, rental of premises, maintenance services, security services, and petrol, oil and lubricants UN كما تُكُبدت نفقات لاقتناء قطع غيار، والصيانة، ولوازم القرطاسية والتنظيف، ولوازم الدفاع الميداني؛ وإيجار أماكن العمل/الإقامة، وخدمات الصيانة، وخدمات الأمن، والبنزين، والزيوت، ومواد التشحيم
    The decrease is due primarily to reduced requirements under facilities and infrastructure relating to the acquisition of equipment, construction services and field defence supplies, as major acquisitions and construction projects were budgeted and planned for the current period. UN ويُعزى هذا النقصان في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات تحت بند المرافق والهياكل الأساسية المتعلقة بشراء المعدات وخدمات البناء ولوازم الدفاع الميداني، حيث إن المشاريع الرئيسية للشراء والبناء كانت مدرجة في الميزانية ومقررة للفترة الحالية.
    The proposed estimate also includes increased requirements for maintenance services and supplies, office supplies, sanitation and cleaning supplies, field defence supplies and generator fuel, including fuel requirements for the Lebanese Armed Forces. UN ويشمل التقدير المقترح الزيادة في الاحتياجات المتعلقة بخدمات ولوازم الصيانة، واللوازم المكتبية ولوازم المرافق الصحية والنظافة، ولوازم الدفاع في الميدان ووقود المولدات، بما في ذلك الاحتياجات من الوقود اللازم للقوات المسلحة اللبنانية.
    In addition, the two battalions required additional field defence supplies to upgrade their positions because of the security situation in the region. UN وبالإضافة إلى ذلك، احتاجت الكتيبتان إلى إمدادات دفاعية ميدانية إضافية لتحسين مواقعهما بسبب الحالة الأمنية في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد