ويكيبيديا

    "definition given" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعريف الوارد
        
    In the present case, however, the definition given in article 1 covered all unilateral acts having legal effects with the exception of acts of international organizations. UN بيد أنه في الحالة هذه يغطي التعريف الوارد في المادة 1 جميع الأفعال الانفرادية التي تترتب عليها آثار قانونية، باستثناء أفعال المنظمات الدولية.
    While the definition given in paragraph 7 was not totally inaccurate, it could be redrafted to present conciliation as a more attractive alternative. UN ولئن كان التعريف الوارد في الفقرة 7 تعريفا غير خاطئ تماما، فانه يمكن إعادة صياغته لتقديم التوفيق كبديل أكثر جاذبية.
    1. The term " nuclear-weapon State " referred to in this Protocol refers to the definition given by the Non-Proliferation Treaty. UN ١- تعني عبارة " الدولة الحائزة لﻷسلحة النووية " الواردة في هذا البروتوكول التعريف الوارد في معاهدة منع الانتشار.
    The definition given in paragraph 2 of that article should be accompanied by a list of specific acts of aggression. UN وينبغي أن تصحب التعريف الوارد في الفقرة ٢ من تلك المادة قائمة بأفعال عدوانية محددة.
    The definition given in article 136 of the Penal Code corresponded to that contained in article 1 of the Convention. UN وأضاف أن التعريف الوارد في المادة ١٣٦ من قانون العقوبات يتفق مع التعريف الوارد في المادة ١ من الاتفاقية.
    In the light of the definition given in article 1 of the Convention, the Principality of Liechtenstein reserves the right to apply, with respect to all the obligations of the Convention, article 3 of the Liechtenstein Constitution. UN في ضوء التعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، تحتفظ إمارة ليختنشتاين بحق تطبيق المادة 3 من دستور ليختنشتاين فيما يتعلق بجميع الالتزامات المترتبة عليها بموجب الاتفاقية.
    The Committee notes with satisfaction that the Supreme Constitutional Court defines racial discrimination in terms very close to the definition given by the Convention. UN 283- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن المحكمة الدستورية العليا تعرف التمييز العنصري بعبارات قريبة جداً من العبارات التي يتضمنها التعريف الوارد في الاتفاقية.
    Even though the phrase " alternative dispute resolution " was sometimes taken to include arbitration, the definition given in paragraph 7 excluded it completely. UN ولئن كانت عبارة " الحل البديل للنـزاع " تفهم أحيانا على أنها تشمل التحكيم، فان التعريف الوارد في الفقرة 7 يستبعده تماما.
    In the light of the definition given in article 1 of the Convention, the Principality of Liechtenstein reserves the right to apply, with respect to all the obligations of the Convention, article 3 of the Liechtenstein Constitution. UN في ضوء التعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، تحتفظ إمارة ليختنشتاين بحق تطبيق المادة 3 من دستور ليختنشتاين فيما يتعلق بجميع الالتزامات المترتبة عليها بموجب الاتفاقية.
    In the light of the definition given in article 1 of the Convention, the Principality of Liechtenstein reserves the right to apply, with respect to all the obligations of the Convention, article 3 of the Liechtenstein Constitution. UN في ضوء التعريف الوارد في المادة ١ من الاتفاقية، تحتفظ إمارة لختنشتاين بحق تطبيق المادة ٣ من دستور لختنشتاين فيما يتعلق بجميع الالتزامات المترتبة عليها بموجب الاتفاقية.
    Furthermore, the definition given in the Convention on Biological Diversity specified that it applied to a dynamic and not static process, which addressed the concerns of Turkey. UN وأضاف أن التعريف الوارد في اتفاقية التنوع البيولوجي يبين أن اﻷمر يتعلق بعملية دينامية وليست ثابتة. وفي ذلك استجابة لشواغل تركيا.
    In the light of the definition given in article 1 of the Convention, the Principality of Liechtenstein reserves the right to apply, with respect to all the obligations of the Convention, article 3 of the Liechtenstein Constitution. UN في ضوء التعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، تحتفظ إمارة ليختنشتاين بالحق في تطبيق المادة 3 من دستور ليختنشتاين فيما يتعلق بجميع الالتزامات المترتبة عليها بموجب الاتفاقية.
    In the light of the definition given in article 1 of the Convention, the Principality of Liechtenstein reserves the right to apply, with respect to all the obligations of the Convention, article 3 of the Liechtenstein Constitution. UN في ضوء التعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، تحتفظ إمارة ليختنشتاين بحق تطبيق المادة 3 من دستور ليختنشتاين فيما يتعلق بجميع الالتزامات المترتبة عليها بموجب الاتفاقية.
    That included not only the Convention but also the Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa, which itself incorporated the definition given in the Convention. UN ولا يشمل ذلك الاتفاقية فحسب بل أيضا الميثاق الأفريقي المعني بحقوق الإنسان والشعوب وحقوق المرأة في أفريقيا ، الذي يتضمن هو نفسه التعريف الوارد في الاتفاقية.
    84. Ms. Parsons was asked if she agreed with the definition given in paragraph 72 of the Durban Declaration and Programme of Action with regard to racial profiling. UN 84- وسئلت السيدة بارسنـز عما إذا كانت توافق على التعريف الوارد في الفقرة 72 من إعلان وبرنامج عمل ديربان فيما يتعلق بالتنميط العنصري.
    15. Ms. Dairiam asked whether the projected law against discrimination would include the definition given in article 1 of the Convention and whether it would cover unintended discrimination. UN 15 - السيدة ديريام: سألت عما إذا كان القانون المتوخى لمحاربة التمييز سيشمل التعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية وما إذا كان سيغطي أيضا التمييز غير المتعمد.
    163. Basing itself on the definition given in article 2, paragraph 1 (d), of the 1969 Vienna Convention, the European Commission of Human Rights found, in the Temeltasch case, UN ١٦٣ - بالاستناد الى التعريف الوارد في الفقرة ١ - د من المادة ٢ في اتفاقية فيينا لعام ١٩٦٩، اعتبرت اللجنة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان في قضية تيميلتاش أنه:
    GRICTE is currently reviewing the definition given in the Penal Code to terrorist acts and the consistency of that definition with the specific acts characterized as crimes in the international agreements to which El Salvador has subscribed with a view to their harmonization. UN ويقوم الفريق المشترك بين الوكالات لمناهضة الإرهاب بتقييم التعريف الوارد في القانون الجنائي بشأن أعمال الإرهاب ومناظرته بالأشكال المحددة الواردة في الاتفاقيات الدولة التي انضمت إليها السلفادور بغرض إحداث التوائم معها مستقبلا.
    61. Acknowledging the problem pertaining to the definition of conciliation, he said it was nevertheless impossible to satisfy the concerns expressed, because the definition given in the draft Model Law was descriptive, rather than prescriptive. UN 61- وقال، معترفا بأن المشكلة تتعلق بتعريف التوفيق، انه يستحيل مع ذلك تلبية الشواغل المعبر عنها لأن التعريف الوارد في مشروع القانون النموذجي هو بالأحرى تعريف وصفي لا توجيهي.
    Consequently, the Commission could reproduce, with a few changes, the definition given in article 2, paragraph 1 (j), of the Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations. UN وبالتالي يمكن أن تستنسخ تلك اللجنة، مع تعديلات طفيفة، التعريف الوارد في الفقرة 1 (ي) من المادة 2 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد