Her Government would also have liked the definition of enforced disappearance to reflect the fact that a significant proportion of acts leading to such disappearances were committed by non-State conflict groups. | UN | وتفضل حكومتها أيضاً لو أن تعريف الاختفاء القسري عكس حقيقة أن جزءاً كبيراً من الأعمال التي تؤدي إلى حالات الاختفاء هذه ترتكبها جماعات ليست دولة أطراف في الصراع. |
A key element of the Convention was the definition of enforced disappearance as a crime. | UN | وأحد العناصر الرئيسية في الاتفاقية تعريف الاختفاء القسري على أنه جريمة. |
VII. definition of enforced disappearance 70 - 71 30 | UN | سابعا - تعريف الاختفاء القسري 70-71 34 المحتويات |
As the definition of enforced disappearance in the ICC Statute shows, only very few cases of a particularly serious, well-planned and systematic nature will finally be prosecuted by the ICC. | UN | وكما يظهر من تعريف الاختفاء القسري في النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لن تنظر هذه المحكمة إلا في عدد قليل جداً من الحالات الجسيمة المنتظمة والمخططة بإحكام. |
He hoped that the Government would take the Committee's suggestions into account, particularly those regarding the definition of enforced disappearance. | UN | وأعرب عن أمله في أن تراعي الحكومة اقتراحات اللجنة، ولا سيما تلك المتعلقة بتعريف الاختفاء القسري. |
Lastly, one delegation suggested that this paragraph should be revised once the Working Group had reached agreement on the definition of enforced disappearance. | UN | وأخيراً، اقترح أحد الوفود تنقيح هذه الفقرة عندما يتوصل الفريق العامل إلى اتفاق حول تعريف الاختفاء القسري. |
One delegation considered that the wording of article 21 should take into account the question of the definition of enforced disappearance. | UN | وطبقاً لأحد الوفود، ينبغي أن يراعي عنوان المادة 21 مسألة تعريف الاختفاء القسري. |
This is to preclude the definition of enforced disappearance from being understood as requiring intent to be shown to incriminate the conduct. | UN | والهدف من ذلك هو تفادي احتمال تفسير تعريف الاختفاء القسري بأنه يتطلب عنصر القصد لتجريم السلوك. |
definition of enforced disappearance in domestic law or, in its absence, provisions that are invoked | UN | تعريف الاختفاء القسري في القانون الداخلي أو أحكام الاحتجاج |
A. definition of enforced disappearance as a crime against humanity | UN | ألف- تعريف الاختفاء القسري الذي يشكل جريمة ضد الإنسانية |
This is to preclude the definition of enforced disappearance from being understood as requiring intent to be shown to incriminate the conduct. | UN | والهدف من ذلك هو تفادي احتمال تفسير تعريف الاختفاء القسري بأنه يتطلب عنصر القصد لتجريم السلوك. |
She asked whether the State party had considered submitting an interpretative declaration of the Convention regarding the definition of enforced disappearance. | UN | وسألت عما إذا كانت الدولة الطرف قد نظرت في تقديم إعلان تفسيري للاتفاقية بشأن تعريف الاختفاء القسري. |
The definition of enforced disappearance is being taken into account in the ongoing revision of the Criminal Code. | UN | ويؤخذ تعريف الاختفاء القسري في عين الاعتبار في إطار التنقيح الجاري للقانون الجنائي. |
definition of enforced disappearance in the internal legal order | UN | تعريف الاختفاء القسري في القانون الداخلي |
21. The definition of enforced disappearance as provided for in the Convention does not yet exist in the domestic legislation of Burkina Faso. | UN | 21- ما زال تعريف الاختفاء القسري المنصوص عليه في الاتفاقية غير وارد في التشريع الوطني في بوركينا فاسو. |
35. The definition of enforced disappearance contained in article 1 of the Convention has not yet been incorporated into domestic legislation. | UN | 35- ما زال تعريف الاختفاء القسري الوارد في المادة 1 من الاتفاقية غير مدرج في التشريع الوطني. |
Article 2. definition of enforced disappearance in the internal legal order 79 - 93 15 | UN | المادة 2- تعريف الاختفاء القسري في القانون الداخلي 79-93 18 |
Article 2 - definition of enforced disappearance | UN | المادة 2 تعريف الاختفاء القسري |
49. The definition of enforced disappearance in article 2 of the Convention is based on the necessity of direct or indirect participation by the State. | UN | 49- ويقوم تعريف الاختفاء القسري في المادة 2 من الاتفاقية على ضرورة مشاركة الدولة فيه بشكل مباشر أو غير مباشر. |
She invited Committee members to comment on the definition of enforced disappearance contained in the bill, which differed somewhat from article 2 of the Convention. | UN | ودعت أعضاء اللجنة إلى التعليق على تعريف الاختفاء القسري الوارد في مشروع القانون، والذي يختلف بعض الشيء عن التعريف الذي جاء في المادة 2 من الاتفاقية. |
The author recalls the definition of " enforced disappearance " set forth in article 2 of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and in article 7, paragraph 2 (i), of the Rome Statute of the International Criminal Court. | UN | ويذكر صاحب البلاغ بتعريف " الاختفاء القسري " المكرس في المادة 2 من الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وفي المادة 7 (الفقرة 2(ط)) من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
52. There is no definition of enforced disappearance as intended by article 2 of the Convention in Tunisian law. | UN | 52- لا يوجد في القانون التونسي تعريف للاختفاء القسري على المعنى الوارد بالمادة 2 من الاتفاقية. |
Incorporation in the Criminal Code of the definition of enforced disappearance as a crime against humanity | UN | تضمين قانون العقوبات تعريفاً للاختفاء القسري بوصفه جريمة ضد الإنسانية |