ويكيبيديا

    "definition of trafficking in persons" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعريف الاتجار بالأشخاص
        
    • تعريف للاتجار بالأشخاص
        
    • تعريف للاتجار بالبشر
        
    The definition of trafficking in persons contained therein concurs with the international law definition. UN ويتوافق تعريف الاتجار بالأشخاص الوارد هنا مع تعريف القانون الدولي له.
    Singapore currently adopts the definition of " trafficking in persons " , as defined in the Protocol, as its working definition. UN وتعتمد سنغافورة حالياً تعريف " الاتجار بالأشخاص " ، على النحو المحدّد في البروتوكول، باعتباره هو التعريف المعمول به.
    These included adding the definition of trafficking in persons to national legislation, qualifying trafficking in persons as a serious crime in accordance with the definition of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, criminalizing domestic trafficking and defining aggravating circumstances linked to participation in a criminal organization. UN وشملت وتشمل هذه التدابير إضافة تعريف الاتجار بالأشخاص في التشريعات الوطنية، وتصنيف الاتجار بالأشخاص على أنه جريمة خطيرة وفقا للتعريف الوارد في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وتجريم الاتجار المحلي وتحديد ظروف مشددة للعقوبة مرتبطة بالمشاركة في منظمة إجراميةتنظيم إجرامي.
    In that regard, she referred the delegation to the definition of trafficking in persons under the Palermo Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children. UN وفي هذا الصدد أحالت الوفد إلى تعريف الاتجار بالأشخاص بمقتضى بروتوكول باليرمو لمنع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال.
    173. The law also contains amendments to the Immigration Control and Refugee Recognition Act, which provides for a definition of trafficking in persons. UN 173 - كذلك يتضمن القانون تعديلات لقانون مراقبة الهجرة والاعتراف باللاجئين الذي ينص على تعريف للاتجار بالأشخاص.
    (13) While taking note that a draft Law against Trafficking in Persons and the Smuggling of Migrants has been submitted to the National Assembly, the Committee is concerned that there is no definition of trafficking in persons and that the draft law criminalizing it has not been enacted to date (arts. 2 and 6). UN (13) تحيط اللجنة علماً بأن مشروع قانون لمكافحة الاتجار بالبشر وتهريب المهاجرين قُدّم إلى الجمعية الوطنية، ولكن القلق يساورها إزاء عدم وجود أي تعريف للاتجار بالبشر وعدم اعتماد مشروع القانون الذي يجرمه حتى تاريخه (المادتان 2 و6).
    In applying the definition of trafficking in persons under the Protocol and consistent with the Protocol, States parties should ensure that: UN 54- وينبغي للدول الأطراف وهي تطبق تعريف الاتجار بالأشخاص بموجب البروتوكول وبالاتساق مع البروتوكول أن تكفل ما يلي:
    In applying the definition of trafficking in persons under the Protocol and consistent with the Protocol, States parties should ensure that: UN 32- وينبغي للدول الأطراف وهي تطبق تعريف الاتجار بالأشخاص بموجب البروتوكول وبالاتساق مع البروتوكول أن تكفل ما يلي:
    38. However, it should be noted that, as experience has shown, it is often difficult to ascertain whether a particular case falls under the definition of trafficking in persons or smuggling of migrants, as both activities share some common elements. UN 38- إلا أنه ينبغي ملاحظة أنه كثيرا ما يصعب، كما ثبت من التجربة، التحقق مما إذا كانت حالة معيّنة تدخل ضمن تعريف الاتجار بالأشخاص أو تهريب المهاجرين، نظرا إلى أن النشاطين لهما بعض العناصر المشتركة.
    It was further noted that the definition of " trafficking in persons " in the Trafficking in Persons Protocol broadened the scope of trafficking from sexual exploitation to other forms of trafficking, including forced labour and domestic servitude. UN وأشير أيضا إلى أن تعريف " الاتجار بالأشخاص " في بروتوكول الاتجار بالأشخاص يوسع نطاق الاتجار ليمتد من الاستغلال الجنسي إلى أشكال أخرى من الاتجار، من بينها عمل السخرة والخدمة في المنازل.
    However, it should be noted that, as experience has shown, it is often difficult to ascertain whether a particular case falls under the definition of trafficking in persons or smuggling of migrants, as both activities share some common elements. UN 20- إلا أنه ينبغي ملاحظة أنه كثيرا ما يصعب، كما ثبت من التجربة، التحقق مما إذا كانت حالة معيّنة تدخل ضمن تعريف الاتجار بالأشخاص أو تهريب المهاجرين، نظرا إلى أن للنشاطين بعض العناصر المشتركة.
    The Protocol notes in the definition of trafficking in persons provided at Article 3(a) that UN فهذا البروتوكول يشير في تعريف الاتجار بالأشخاص الوارد في المادة 3 (أ) إلى ما يلي:
    35. However, it should be noted that, as experience has shown, it is often difficult to ascertain whether a particular case falls under the definition of trafficking in persons or smuggling of migrants, as both activities share some common elements. UN 35- إلا أنه ينبغي ملاحظة أنه كثيرا ما يصعب، كما ثبت من التجربة، التحقق مما إذا كانت حالة معيّنة تدخل ضمن تعريف الاتجار بالأشخاص أو تهريب المهاجرين، نظرا إلى أن النشاطين لهما بعض العناصر المشتركة.
    Please also indicate whether the State party plans to bring the definition of trafficking in persons into line with article 3 of the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, and to provide protection for victims of trafficking who are older than 18 years. UN يرجى أيضا بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تعتزم مطابقة تعريف الاتجار بالأشخاص مع الفقرة 3 من بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وتوفير الحماية لضحايا الاتجار الذين يزيد سنّهم على 18 عاما.
    The definition of trafficking in persons in article 3 (a) of the Protocol refers to the removal of organs as one of the forms of exploitation. UN ويشير تعريف الاتجار بالأشخاص في الماد 3 (أ) من البروتوكول إلى نزع الأعضاء بوصفه شكلا من أشكال الاستغلال.
    (d) The definition of trafficking in persons as a crime under the Criminal Code. UN (د) تعريف الاتجار بالأشخاص كجريمة في القانون الجنائي.
    Certainly, there is an urgent need to ensure that laws on trafficking in persons for the removal of organs are supplemented by the effective criminalization of all related offences that may be implicated in such cases but that may not readily or easily fall within the three-element umbrella definition of trafficking in persons. UN ومن المؤكد أن هناك حاجة ملحة لضمان استكمال قوانين الاتجار بالأشخاص بغرض انتزاع أعضائهم بالتجريم الفعال لجميع الجرائم ذات الصلة التي قد تنطوي عليها هذه الحالات ولكنها لا تقع بسهولة تحت مظلة تعريف الاتجار بالأشخاص المحدد بثلاثة عناصر.
    (d) The definition of trafficking in persons as a crime under the Criminal Code. UN (د) تعريف الاتجار بالأشخاص كجريمة في القانون الجنائي.
    Noting with satisfaction that the definition of trafficking in persons used in the Palermo Protocol is not restricted to situations where force, fraud, or deception has been used but also covers " the abuse of power or of a position of vulnerability " , consistent with the principles of the 1949 Convention, UN وإذ يلاحظ بارتياح أن تعريف الاتجار بالأشخاص المستخدم في بروتوكول باليرمو لا يقتصر على الحالات التي تستخدم فيها القوة أو إلى الغش أو الخداع، بل يشمل أيضاً " إساءة استخدام السلطة أو استغلال حالة الضعف " ، وهو يتلاءم مع مبادئ اتفاقية عام 1949،
    In April 2001 the Verkhovna Rada adopted a new Criminal Code, which entered into force on 1 September 2001; it contains totally new provisions relating to women, including a definition of trafficking in persons and specification of the corresponding sanctions. UN وفي نيسان/أبريل 2001، اعتمد البرلمان قانونا جنائيا جديدا دخل حيز النفاذ في 1 أيلول/سبتمبر 2001، ويتضمن أحكاما جديدة تماما تتعلق بالمرأة، بما في ذلك تعريف للاتجار بالأشخاص وتحديد للجزاءات المطبقة بشأنه.
    13. While taking note that a draft Law against Trafficking in Persons and the Smuggling of Migrants has been submitted to the National Assembly, the Committee is concerned that there is no definition of trafficking in persons and that the draft law criminalizing it has not been enacted to date (arts. 2 and 6). UN 13- تحيط اللجنة علماً بأن مشروع قانون لمكافحة الاتجار بالبشر وتهريب المهاجرين قُدّم إلى الجمعية الوطنية، ولكن القلق يساورها إزاء عدم وجود أي تعريف للاتجار بالبشر وعدم اعتماد مشروع القانون الذي يجرمه حتى تاريخه (المادتان 2 و6).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد