ويكيبيديا

    "delegations are reminded" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ونود تذكير الوفود
        
    • نود تذكير الوفود
        
    • يُوجه نظر الوفود إلى
        
    • تذكَّر
        
    • ونُذكِّر الوفود
        
    • نُذكِّر الوفود
        
    • وتذكر الوفود
        
    • ويوجه نظر الوفود إلى
        
    • ونذكِّر الوفود
        
    • تُذكَّر الوفود
        
    • ويوجه انتباه الوفود
        
    • ويرجى من الوفود تقديم
        
    • ويتعين على الوفود
        
    • ويرجى من الوفود أيضا تقديم
        
    • ونودّ تذكير الوفود
        
    delegations are reminded that the allotted time for statements is 6 minutes. UN ونود تذكير الوفود بأن الفترة الزمنية المخصصة للبيانات هي 6 دقائق.
    delegations are reminded that the allotted time for statements is 6 minutes. UN ونود تذكير الوفود بأن الفترة الزمنية المخصصة للبيانات هي 6 دقائق.
    delegations are reminded that the allotted time for statements is 6 minutes. UN ونود تذكير الوفود بأن الفترة الزمنية المخصصة للبيانات هي 6 دقائق.
    delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives, in accordance with Rule 3 of the provisional rules of procedure of the Conference. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين وفقا للمادة 3 من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives, in accordance with Rule 3 of the provisional rules of procedure of the Conference. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين وفقا للمادة 3 من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    delegations are reminded that the allotted time for statements is 6 minutes. UN ونود تذكير الوفود بأن الفترة الزمنية المخصصة للبيانات هي 6 دقائق.
    delegations are reminded that the allotted time for statements is 6 minutes. UN ونود تذكير الوفود بأن الفترة الزمنية المخصصة للبيانات هي 6 دقائق.
    delegations are reminded that the allotted time for statements is 6 minutes. UN ونود تذكير الوفود بأن الفترة الزمنية المخصصة للبيانات هي 6 دقائق.
    delegations are reminded that the allotted time for statements is 6 minutes. UN ونود تذكير الوفود بأن الفترة الزمنية المخصصة للبيانات هي 6 دقائق.
    delegations are reminded that the allotted time for statements is 6 minutes. UN ونود تذكير الوفود بأن الفترة الزمنية المخصصة للبيانات هي 6 دقائق.
    delegations are reminded that the allotted time for statements is 6 minutes. UN ونود تذكير الوفود بأن الفترة الزمنية المخصصة للبيانات هي 6 دقائق.
    delegations are reminded that the allotted time for statements is 6 minutes. UN ونود تذكير الوفود بأن الفترة الزمنية المخصصة للبيانات هي 6 دقائق.
    delegations are reminded that the allotted time for statements is 6 minutes. UN ونود تذكير الوفود بأن الفترة الزمنية المخصصة للبيانات هي 6 دقائق.
    delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives, in accordance with Rule 3 of the provisional rules of procedure of the Conference. UN نود تذكير الوفود بضرورة إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين وفقا للمادة 3 من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives, in accordance with Rule 3 of the provisional rules of procedure of the Conference. UN نود تذكير الوفود بضرورة إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين وفقا للمادة 3 من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives, in accordance with Rule 3 of the provisional rules of procedure of the Conference. UN نود تذكير الوفود بضرورة إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين وفقا للمادة 3 من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives, in accordance with Rule 3 of the provisional rules of procedure of the Conference. UN نود تذكير الوفود بضرورة إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين وفقا للمادة 3 من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives, in accordance with Rule 3 of the provisional rules of procedure of the Conference. UN نود تذكير الوفود بضرورة إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين وفقا للمادة 3 من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives to the fifty-seventh session of the General Assembly, in accordance with rule 27 of the rules of procedure of the General Assembly. UN يُوجه نظر الوفود إلى أنه ينبغي إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين في دورة الجمعية العامة العادية السابعة والخمسين، وذلك وفقا لأحكام المادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    delegations are reminded that the time limit for statements during the thematic discussions is five minutes when speaking in the national capacity, and seven minutes for statements on behalf of several delegations. UN تذكَّر الوفود بأن الوقت المخصص للإدلاء ببيان في المناقشات المواضيعية محدد بخمس دقائق لدى التكلم بالصفة الوطنية، وبسبع دقائق للبيانات التي يُدلى بها باسم وفود عدة.
    delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives to the fifty-fifth session of the General Assembly, in accordance with rule 27 of the rules of procedure of the General Assembly. UN ونُذكِّر الوفود بأنه ينبغي أن تصدر وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامــة.
    delegations are reminded that PaperSmart services are offered as an additional service for the Second Committee at the sixty-ninth session of the General Assembly. UN نُذكِّر الوفود أن خدمات اقتصاد الورق (PaperSmart) متاحة باعتبارها خدمة إضافية للجنة الثانية في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    delegations are reminded that the list of speakers will not be available by telephone, but only in hard copy in the Chamber, shortly before the beginning of the meeting. UN وتذكر الوفود بأن قائمة المتكلمين لن تتاح عن طريق الهاتف، بل فقط في شكل مطبوع في القاعة قبيل بدء الجلسة.
    delegations are reminded that, in view of the large number of speakers already inscribed, statements are limited to 5 minutes. UN ويوجه نظر الوفود إلى أنه، نظرا لكثرة عدد المتكلمين المسجلين، يحدد موعد إلقاء البيانات بخمس دقائق.
    delegations are reminded that the list of speakers will not be available by telephone, but only in hard copy in the Chamber, shortly before the beginning of the meeting. UN ونذكِّر الوفود بأن قائمة المتكلمين لن تكون متاحة عن طريق الهاتف، إنما في نسخة ورقية داخل القاعة، قبيل بدء الجلسة.
    delegations are reminded that the closing date for nominations for appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments (item 116) is Monday, 14 October 2013. UN تُذكَّر الوفود بأن تاريخ إغلاق باب تقديم الترشيحات للتعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية والتعيينات الأخرى (البند 116) هو يوم الاثنين 14 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    delegations are reminded that the document boxes are exclusively for the distribution of official documents of the Conference and may not be used for circulation of any other papers or documents. UN ويوجه انتباه الوفود إلى أن صناديق الوثائق المذكورة هي مخصصة حصرا لتوزيع الوثائق الرسمية الصادرة عن المؤتمر، ولا ينبغي استعمالها لتعميم أي أوراق أو وثائق أخرى.
    delegations are reminded that names of representatives and of alternate representatives and advisers should be submitted to Mr. Kuo-Chung Lin, Secretary of the First Committee (telefax: (212) 963-5305). UN ويرجى من الوفود تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد كوو-شونغ لين، أمين اللجنة الأولى (الفاكس: (212)963-5305)).
    delegations are reminded to provide at least 300 copies of any document or statement intended for this session of the Preparatory Committee. UN ويتعين على الوفود أن توفر 300 نسخة على الأقل من أي وثيقة أو بيان مقدم إلى هذه الدورة للجنة التحضيرية.
    delegations are reminded that the names of representatives, alternate representatives and advisers should be submitted to Mr. Mohammad Sattar, Secretary of the First Committee (room S-2977H; tel. 1 (212) 963-5595). UN ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء الممثلين والمناوبين والمستشارين إلى السيد محمد ستّار، أمين اللجنة الأولى (الغرفة S-2977H، رقم الهاتف 1 (212) 963-5595).
    [delegations are reminded that, during the general debate, in accordance with the practice at recent sessions of the First Committee, a time limit should be observed of 10 minutes for delegations speaking in their national capacity, and 15 minutes for those speaking on behalf of several delegations. UN [ونودّ تذكير الوفود بأنه وفقا للممارسة المتبعة في الدورات الأخيرة للجنة الأولى، ينبغي ألا تتجاوز الوفود، خلال المناقشة العامة، مدة 10 دقائق إذا كانت تتكلم باسم بلدانها، و 15 دقيقة إذا كانت تتكلم باسم عدة وفود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد