Ms. Kane in her speech very clearly outlined the critical issues that delegations will have before them in the First Committee. | UN | وأجملت السيدة كين بوضوح في البيان الذي أدلت به القضايا البالغة الأهمية التي ستُعرض على الوفود في اللجنة الأولى. |
I genuinely hope that all delegations will cooperate. | UN | ويحدوني خالص اﻷمل بأن تتعاون جميع الوفود في هذا الصدد. |
No plenary meeting: delegations will study the Chairman's revised draft negotiating document | UN | لا توجد جلسة عامة: نظر الوفود في مشروع وثيقة التفاوض الرئاسية |
The Secretary-General trusts that delegations will consider allotting items in a manner that will best enhance the effectiveness and the impact of the Assembly's work. | UN | ويأمل الأمين العام أن تعمل الوفود على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة. |
Hence, during this stage, delegations will still be able to introduce draft resolutions under the various clusters. | UN | بالتالي، وخلال هذه المرحلة، ستتمكن الوفود من عرض مشاريع القرارات المدرجة في إطار المجموعات المختلفة. |
At the outset of this meeting, delegations will have an opportunity to introduce the remaining draft resolutions. | UN | في مستهل هذا الاجتماع، ستتاح للوفود فرصة لعرض مشاريع القرارات المتبقية. |
The Secretary-General trusts that delegations will consider allotting items in a manner which will best enhance the effectiveness and the impact of the Assembly's work. | UN | ويعتقد اﻷمين العام أن الوفود ستعمل على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة. |
NAM hopes that all delegations will join in supporting the draft resolution. | UN | وتأمل حركة عدم الانحياز أن تشارك جميع الوفود في تأييد مشروع القرار. |
Feedback from delegations will highlight areas for improvement in the quality of the services delivered by DGACM. | UN | وستسهم آراء الوفود في تسليط الضوء على ما يحتاج إلى تحسين من الخدمات التي تقدمها الإدارة. |
Feedback from delegations will highlight areas for improvement in the quality of the services delivered by DGACM. | UN | وستسهم آراء الوفود في تسليط الضوء على ما يحتاج إلى تحسين من الخدمات التي تقدمها الإدارة. |
Feedback from delegations will highlight areas for improvement in the quality of the services delivered by DGACM. | UN | وستسهم آراء الوفود في تسليط الضوء على ما يحتاج إلى تحسين من الخدمات التي تقدمها الإدارة. |
Feedback from delegations will highlight areas for improvement in the quality of the services delivered by DGACM. | UN | وستسهم آراء الوفود في تسليط الضوء على ما يحتاج إلى تحسين من الخدمات التي تقدمها الإدارة. |
Feedback from delegations will highlight areas for improvement in the quality of the services delivered by DGACM. | UN | وستسهم آراء الوفود في تسليط الضوء على ما يحتاج إلى تحسين من الخدمات التي تقدمها الإدارة. |
Feedback from delegations will highlight areas for improvement in the quality of the services delivered by DGACM. | UN | وستسهم آراء الوفود في تسليط الضوء على ما يحتاج إلى تحسين من الخدمات التي تقدمها الإدارة. |
Feedback from delegations will highlight areas for improvement in the quality of the services delivered by DGACM. | UN | وستسهم آراء الوفود في تسليط الضوء على ما يحتاج إلى تحسين من الخدمات التي تقدمها الإدارة. |
Feedback from delegations will highlight areas for improvement in the quality of the services delivered by DGACM. | UN | وستسهم آراء الوفود في تسليط الضوء على ما يحتاج إلى تحسين من الخدمات التي تقدمها الإدارة. |
Feedback from delegations will highlight areas for improvement in the quality of the services delivered by DGACM. | UN | وستسهم آراء الوفود في تسليط الضوء على ما يحتاج إلى تحسين من الخدمات التي تقدمها الإدارة. |
The Secretary-General trusts that delegations will consider allotting items in a manner which will best enhance the effectiveness and the impact of the Assembly’s work. | UN | ويأمل اﻷمين العام أن تعمل الوفود على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة. |
The Secretary-General trusts that delegations will consider allotting items in a manner that will best enhance the effectiveness and the impact of the Assembly's work. | UN | ويأمل الأمين العام أن تعمل الوفود على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة. |
During the decision-taking phase on each cluster, delegations will have the opportunity to introduce draft resolutions related to that cluster. | UN | وخلال مرحلة اتخاذ القرار بشأن كل مجموعة، ستتمكن الوفود من عرض مشاريع القرارات المتعلقة بتلك المجموعة. |
After that, delegations will have an opportunity to explain their positions or votes before action is taken on any or all draft resolutions before a decision is taken. | UN | وبعد ذلك، ستتاح للوفود فرصة لشرح مواقفها أو تعليل تصويتها قبل البت في أي مشروع قرار أو جميع مشاريع القرارات. |
The Secretary-General trusts that delegations will consider allotting items in a manner which will best enhance the effectiveness and the impact of the Assembly's work. | UN | ويعتقد اﻷمين العام أن الوفود ستعمل على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة. |
We are convinced that all delegations will now be ready to make constructive contributions in assisting the Coordinator to prepare the report to the Conference, and we would naturally be very happy to be in a position to congratulate the Coordinator in person, as soon as possible. | UN | ونحن مقتنعون بأن جميع الوفود ستكون اﻵن على استعداد لتقديم إسهامات بناءة في مساعدة المنسق في إعداد التقرير المقدم إلى المؤتمر، وسيسرنا بالطبع للغاية أن نستطيع تهنئة المنسق شخصياً في أقرب وقت ممكن. |
With that in mind, we are convinced that delegations will not find anything in this draft resolution that contradicts our shared principles and values, and that they will vote in favour of it. | UN | واعتبارا لذلك، نحن على اقتناع بأن الوفود لن تجد في مشروع القرار أي شيء ينافي مبادئنا وقيمنا المشتركة، وأنها ستصوت مؤيدة له. |