There is no gainsaying the fact that the Disarmament Commission is the sole multilateral deliberative body within the United Nations disarmament machinery. | UN | ولا جدال في أن هيئة نزع السلاح هي الهيئة التداولية الوحيدة المتعددة الأطراف في إطار آلية الأمم المتحدة لنـزع السلاح. |
The African Group wishes to congratulate you, an illustrious son of Africa, on your election as the Chair of this deliberative body on disarmament. | UN | أود أن أهنئكم، سيدي، ابن أفريقيا البار، على انتخابكم رئيسا لهذه الهيئة التداولية بشأن نزع السلاح. |
The Disarmament Commission is the sole deliberative body on multilateral disarmament. | UN | إن هيئة نزع السلاح هي الهيئة التداولية الوحيدة لنزع السلاح المتعدد الأطراف. |
Its record of achievement over the last decade -- recognizing that it is exclusively a deliberative body -- is impressive indeed. | UN | وسِجِل منجزاتها على مدى العقد المنصرم مثير للإعجاب حقا، مع التسليم بأنها لا تعدو أن تكون هيئة تداولية فحسب. |
We wish to reiterate that we attach the highest importance to the role of the Commission as the sole deliberative body in the United Nations disarmament machinery. | UN | ونود أن نؤكد من جديد أننا نعلِّق منتهى الأهمية على دور هيئة نزع السلاح بوصفها الهيئة التداولية الوحيدة في آلية الأمم المتحدة لنـزع السلاح. |
However, the General Assembly, as the primary deliberative body of the international system, should also weigh in on the matter. | UN | لكن ينبغي أيضا للجمعية العامة، بوصفها الهيئة التداولية الرئيسية للمنظومة الدولية، أن تقول قولها في الموضوع. |
In our view, the Commission, as the sole multilateral deliberative body in the field of disarmament, has a historic mission to promote arms control and disarmament. | UN | ونحن نرى أن الهيئة، باعتبارها الهيئة التداولية المتعددة الأطراف الوحيدة في ميدان نزع السلاح، مناط بها مهمة تاريخية لتعزيز تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
Nicaragua reaffirms the importance and relevance of the Disarmament Commission as the sole specialized deliberative body of the United Nations multilateral disarmament machinery. | UN | وتؤكد نيكاراغوا مجددا على أهمية هيئة نزع السلاح وصلاحيتها بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة والوحيدة لآلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح. |
We also consider that the Disarmament Commission should play its assigned role as a deliberative body in the context of existing disarmament machinery. | UN | كذلك نرى أنه ينبغي لهيئة نزع السلاح أن تؤدي دورها بوصفها الهيئة التداولية في إطار آلية نزع السلاح القائمة. |
The Disarmament Commission plays a fundamental role in the multilateral machinery as the sole deliberative body with universal participation in charge of a thorough consideration of pertinent issues of disarmament and non-proliferation. | UN | وهيئة نزع السلاح تضطلع بدور أساسي في الآلية المتعددة الأطراف باعتبارها الهيئة التداولية الوحيدة التي تحظى بمشاركة عالمية والمكلفة بالنظر بإمعان في مسائل نزع السلاح وعدم الانتشار ذات الصلة. |
Belarus considers the Disarmament Commission to be the important deliberative body that reports to the General Assembly. | UN | تعتبر بيلاروس هيئة نزع السلاح أنه الهيئة التداولية الهامة المسؤولة أمام الجمعية العامة. |
The Disarmament Commission too has an important role to play as a universal deliberative body on disarmament. | UN | وهيئة نزع السلاح بدورها لها أيضا دور هام تؤديه بصفتها الهيئة التداولية العالمية المعنية بنزع السلاح. |
It is an honour for Uruguay that its representative will be guiding such an important deliberative body. | UN | إنه شرف لأوروغواي أن يقود ممثلها هذه الهيئة التداولية الهامة. |
We therefore reaffirm the central role of the General Assembly as the main deliberative body of the United Nations. | UN | لذلك نؤكد مرة أخرى الدور المركزي للجمعية العامة بصفتها الهيئة التداولية الرئيسية للأمم المتحدة. |
When that deliberative body is able to work, its treatment of various problems in the field of disarmament can serve to guide multilateral efforts towards enhanced cooperation and more effective action. | UN | وعندما تكون تلك الهيئة التداولية قادرة على العمل، فإن معالجتها لمختلف المشاكل في ميدان نزع السلاح تمكنها من أن توجه الجهود المتعددة الأطراف نحو تعزيز التعاون وفعالية الإجراءات. |
The United Nations Disarmament Commission is the mandated deliberative body within the United Nations disarmament machinery. | UN | ولجنة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة هي الهيئة التداولية المخولة في إطار آلية نزع السلاح بالأمم المتحدة. |
It is an important deliberative body aimed at promoting fruitful, multilateral dialogue in the field of disarmament and non-proliferation. | UN | فهي هيئة تداولية هامة تهدف إلى تشجيع الحوار المثمر المتعدد الأطراف في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار. |
It is an important deliberative body aimed at promoting fruitful multilateral dialogue in the field of disarmament and non-proliferation. | UN | فهي هيئة تداولية هامة تهدف إلى تشجيع الحوار المتعدد الأطراف المثمر في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار. |
The United Nations Disarmament Commission was established to be the universal deliberative body on disarmament. | UN | وأنشئت هيئة الأمم المتحدة لنـزع السلاح لتكون هيئة تداولية عالمية معنية بنـزع السلاح. |
Pakistan attaches high importance to the Commission as the specialized deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery. | UN | وتُولي باكستان أهمية بالغة للهيئة باعتبارها الجهاز التداولي المتخصص ضمن آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنـزع السلاح. |
We also support the work of the Disarmament Commission, which is the sole specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery. | UN | كما ندعم عمل هيئة نزع السلاح، بصفتها الهيئة التفاوضية الوحيدة المختصة في إطار آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح. |
So in my view, the Conference on Disarmament is becoming, as I said, more of a deliberative body than a negotiating body. | UN | وبالتالي، في رأيي أصبح مؤتمر نزع السلاح، كما قلت سابقا، هيئة تداولية أكثر منه هيئة تفاوضية. |
I came here today to underscore the importance I attach to this Commission, which performs a unique function in the United Nations disarmament machinery, serving as a deliberative body that reports to the General Assembly. | UN | لقد جئت هنا اليوم للتأكيد على الأهمية التي أوليها لهذه الهيئة التي تؤدي عملاً فريداً في آلية الأمم المتحدة لنزع السلاح، إذ أنها تعمل كهيئة تداولية ترفع تقاريرها إلى الجمعية العامة. |