I wish to make particular reference to one of these links: that between democracy and respect for human rights. | UN | أود أن أشيــــر بصـــورة خاصة الى إحدى هذه الصلات، ألا وهي الصلة بين الديمقراطية واحترام حقوق اﻹنسان. |
Security cannot be achieved without democracy and respect for human rights. | UN | فلا يمكن أن يستتب الأمن بدون الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان. |
The recent elections had shown that democracy and respect for human rights had become an irreversible choice. | UN | وبرهنت الانتخابات الأخيرة على أن نهج الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان أصبحا خيارا لا رجعة فيه. |
Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلّم بأن احترام جميع حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون أمور مترابطة يعزز كل منها الآخر، |
democracy and respect for human rights, together with justice and respect for the law, are the surest ways of preserving peace. | UN | والديمقراطية واحترام حقوق اﻹنسان، إضافة إلى العدالة واحترام القانون، هي السبل اﻷكيدة لحفظ السلام. |
We believe firmly in the rule of law, the promotion of democracy and respect for human rights. | UN | ونؤمن إيمانا راسخا بسيادة القانون، وتعزيز الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان. |
There are authoritarian regimes bent on suppressing the clamour for democracy and respect for human rights. | UN | وهناك أنظمة حكم استبدادية تصر على قمع التوق إلى الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان. |
Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلم بأن احترام جميع حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون أمور مترابطة يعزز بعضها بعضا، |
Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلم بأن احترام جميع حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون أمور مترابطة يعزز بعضها بعضا، |
democracy and respect for human rights are, in our view, inherently woven into the MDGs. | UN | ونرى أن الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان هما نسيج متأصل في الأهداف الإنمائية للألفية. |
It endangers democracy and respect for human rights and undermines development. | UN | فهي تهدد الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان كما تقوض التنمية. |
Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | UN | وإذ تسلّم بأن احترام جميع حقوق الإنسان واحترام الديمقراطية واحترام سيادة القانون أمور مترابطة يعزز بعضها بعضا، |
Insofar as democracy and respect for human rights were concerned, almost everything had changed. | UN | وفيما يخص الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان تغير كل شيء تقريباً. |
For example, all countries are enjoined to strengthen their capacity to implement the principles and practices of democracy and respect for human rights, including minority rights. | UN | فعلى سبيل المثال، يطلب إلى جميع البلدان أن تعزز قدرتها على تنفيذ مبادئ وممارسات الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان، بما في ذلك حقوق الأقليات. |
They proved once again that the embrace of democracy and respect for human rights are an irreversible choice made by the Mongolian people. | UN | وهي تثبت مرة أخرى أن اعتناق الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان هما خيار لا رجعة فيه اتخذه شعب منغوليا. |
It is imperative that the concerns of the Committee be addressed in order to fulfil the pledge of restoration of democracy and respect for human rights. | UN | ومن الضروري أن تعالج شواغل اللجنة من أجل الوفاء بما سبق التعهد به من استعادة الديمقراطية واحترام حقوق اﻹنسان. |
However, democracy and respect for human rights were not enough to guarantee development. | UN | بيد أن الديمقراطية واحترام حقوق اﻹنسان ليسا كافيين لضمان تحقيق التنمية. |
The Special Rapporteur would like to highlight that such a crackdown represents a serious obstacle to democracy and respect for human rights. | UN | ويود المقرر الخاص أن يؤكد أن اتخاذ اﻹجراءات الصارمة هذه تشكل عقبة خطيرة في سبيل الديمقراطية واحترام حقوق اﻹنسان. |
It is also vital to strengthen democracy and respect for human rights everywhere in the world. | UN | ومن الضروري أيضا تعزيز الديمقراطية واحترام حقوق الإنسان في كل مكان في العالم. |
It comprises countries that share the values of an open-market economy, democracy and respect for human rights. | UN | وهــي تضــم دولا تتشاطــر قيم اقتصاد السوق المفتوحة، والديمقراطية واحترام حقــوق اﻹنسان. |
democracy and respect for human rights have become increasingly accepted as fundamental principles of our society. | UN | ويتزايد اﻵن الاعتراف بالديمقراطية واحترام حقوق اﻹنسان بوصفهما مبدأيــن أساسيين لمجتمعنا. |
It can be exercised in a spirit of partnership with civil society, based on solid foundations of democracy and respect for human rights. | UN | ويمكن ممارستها بروح من الشراكة مع المجتمع المدني بناء على اﻷسس الراسخة للديمقراطية واحترام حقوق اﻹنسان. |