ويكيبيديا

    "democratic and non-racial" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ديمقراطية وغير عنصرية
        
    • ديمقراطي غير عنصري
        
    • ديمقراطية غير عنصرية
        
    • ديمقراطي لا عنصري
        
    • متحدة وديمقراطية
        
    • ديمقراطي وغير عنصري
        
    • الديمقراطية وغير العنصرية
        
    • ديمقراطية وغير عرقية
        
    • ديمقراطية ولا عنصرية
        
    • الديمقراطية غير العنصرية
        
    • ديمقراطية لا عنصرية
        
    • والديمقراطية وغير العنصرية
        
    • وديمقراطي وغير عنصري
        
    Next month, the first universal elections are to be held there, elections which will be both democratic and non-racial. UN في الشهر المقبل ستجرى أول انتخابات شاملة للجميع هناك، والانتخابــات ستكون ديمقراطية وغير عنصرية في آن معا.
    His Government was committed to the building of a democratic and non-racial South Africa. UN وقال إن حكومته تلتزم ببناء جنوب افريقيا ديمقراطية وغير عنصرية.
    The elections demonstrated the courage and determination of the people of South Africa to bring about the end of apartheid by establishing a democratic and non-racial society. UN وقد برهنت الانتخابات على شجاعة شعب جنوب افريقيا وتصميمه على إنهاء الفصل العنصري بإقامة مجتمع ديمقراطي غير عنصري.
    The very active and high-level role currently being played by the United Nations in facilitating the cessation of political violence and the promotion of negotiations to establish a democratic and non-racial State in South Africa is commendable. UN ومما يستحق الثناء في هذا الصدد الدور رفيع المستوى والنشط جدا الذي تضطلع به اﻷمم المتحدة في تيسير وقف العنف السياسي والنهوض بالمفاوضات الرامية إلى إقامة دولة ديمقراطية غير عنصرية في جنوب افريقيا.
    The solidarity of the international community, along with the efforts of the people of South Africa in their struggle for the elimination of apartheid and the establishment of a democratic and non-racial society in South Africa, were clearly manifested at that Conference. UN وقد تجلى بوضوح في ذلك المؤتمر تضامن المجتمع الدولي، إلى جانب جهود شعب جنوب افريقيا في كفاحه من أجل القضاء على الفصل العنصري وإقامة مجتمـــــع ديمقراطي لا عنصري في جنوب افريقيا.
    48/159 Elimination of apartheid and establishment of a united, democratic and non-racial South Africa UN القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية
    It was done in the wake of that country's transformation into a united, democratic and non-racial society, following the results of its first pluralistic general elections. UN وكان ذلك في أعقاب تحول ذلك البلد إلى مجتمع متحد ديمقراطي وغير عنصري إثر نتائج انتخاباته العامة التعددية اﻷولى.
    The entry of a democratic and non-racial South Africa into the United Nations was another highlight of the year. UN وكان دخول جنوب افريقيا الديمقراطية وغير العنصرية الى اﻷمم المتحدة معلما آخر من معالم هذه السنة.
    I am especially proud that the United Nations was also central to international efforts to promote the establishment of a democratic and non-racial South Africa. UN إنني أشعر بفخر خاص ﻷن اﻷمم المتحدة كانت أساسية في الجهود الدولية لتعزيز وإنشاء جنوب افريقيا ديمقراطية وغير عرقية.
    That event was an acknowledgement of the irreversibility of the process of establishing a democratic and non-racial South Africa. UN إن هذا الحدث يكرس الطابع المستمر لعملية اقامة جنوب افريقيا ديمقراطية وغير عنصرية.
    at the International Briefing on South Africa's First democratic and non-racial Elections UN انتخابات ديمقراطية وغير عنصرية في جنوب افريقيا
    The transition towards a united, democratic and non-racial South Africa is now on firm ground. UN إن الانتقال الى جنوب افريقيا متحدة ديمقراطية وغير عنصرية يقوم اﻵن على أرضية صلبة.
    Indeed, we can never repay those who sacrificed for the democratic and non-racial South Africa. UN وفي الحقيقة، لن يمكننا على اﻹطلاق أن نرد الجميل لمن ضحوا بأنفسهم من أجل إقامة جنوب افريقيا ديمقراطية وغير عنصرية.
    The elections demonstrated the courage and determination of the people of South Africa to bring about the end of apartheid by establishing a democratic and non-racial society. UN وقد برهنت الانتخابات على شجاعة شعب جنوب افريقيا وتصميمه على إنهاء الفصل العنصري بإقامة مجتمع ديمقراطي غير عنصري.
    To this end, resolute efforts should be made and rigorous new measures should be taken to ensure that country's smooth and peaceful transition towards a democratic and non-racial regime. UN ولهذا، يجب بذل الجهود الحاسمة واتخاذ التدابير الجديدة الصارمة لضمان الانتقال السلمي السلس لهذا البلد صوب نظام ديمقراطي غير عنصري.
    A very special tribute also goes to the President of the African National Congress, Nelson Mandela, for his decisive and valiant role in fulfilling the objective of creating a united, democratic and non-racial South Africa. UN كما نوجه تحية خاصة جدا لرئيس المؤتمر الوطني الافريقي، نيلسون مانديلا، على دوره الحاسم والشجاع في الوفاء بهدف إقامة جنوب افريقيا متحدة ديمقراطية غير عنصرية.
    II. CONTRIBUTION TO THE BUILDING OF A democratic and non-racial SOCIETY IN SOUTH AFRICA UN ثانيا- اﻹسهام في بناء مجتمع ديمقراطي لا عنصري في جنوب أفريقيا
    Item 38: Elimination of apartheid and establishment of a united, democratic and non-racial South Africa; UN البند ٨٣ : القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية؛
    It welcomed the efforts of the Government of South Africa to lead that country to a democratic and non-racial society, based on respect for human rights and the rule of law. UN ٤٢ - ويرحب الاتحاد بالجهود التي تبذلها حكومة جنوب افريقيا لقيادة هذا البلد نحو مجتمع ديمقراطي وغير عنصري يقوم على أساس احترام حقوق اﻹنسان وحكم القانون.
    democratic and non-racial elections in South Africa UN الانتخابات الديمقراطية وغير العنصرية في جنوب افريقيا
    What a great joy it is for the international community to welcome in this supreme forum a united, democratic and non-racial South Africa. UN فأي سرور عظيم هذا الذي يشعر به المجتمع الدولي وهو يرحب في هذا المحفل السامي هذا بجنوب افريقيا متحدة ديمقراطية وغير عرقية.
    These are the first democratic and non-racial elections in South Africa's history. UN هذه هي أول انتخابات ديمقراطية ولا عنصرية في تاريخ جنوب افريقيا.
    We are looking forward to the forthcoming meetings of the General Assembly with the active participation of a delegation from the united, democratic and non-racial South Africa. UN ونتطلع الى الجلسات القادمة للجمعية العامة بمشاركة وفد من جنوب افريقيا المتحدة الديمقراطية غير العنصرية.
    The establishment of a new united, democratic and non-racial State in South Africa and the progress towards the restoration of peace in the Middle East were very encouraging. UN وأوضح أن إنشاء دولة جديدة متحدة ديمقراطية لا عنصرية في جنوب افريقيا والتقدم المحرز بصدد استعادة السلم في الشرق اﻷوسط هما حدثان من اﻷحداث المشجعة للغاية.
    Gabon hails the return of a united, democratic and non-racial South Africa to the concert of free nations. UN وغابون ترحب بعودة جنوب افريقيا الموحدة والديمقراطية وغير العنصرية الى مجتمع اﻷمم الحرة.
    Botswana has a solid history of consistent determination to build a free, democratic and non-racial society even at a time when the country was completely surrounded by racist minority regimes and apartheid oppressors. UN فلبوتسوانا تاريخ عريق من حيث تصميمها المتواصل على بناء مجتمع حر وديمقراطي وغير عنصري حتى في الوقت الذي كان فيه البلد محاطا بأنظمة أقليات عنصرية وجهات قمعية تمارس الفصل العنصري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد