ويكيبيديا

    "denmark to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدانمرك إلى
        
    • الدانمرك على
        
    • للدانمرك لدى
        
    • إلى الدانمرك
        
    • الدانمرك من
        
    • الدانمرك أن
        
    • الدانمرك في
        
    • الدانمرك الى
        
    • الدانمرك بأن
        
    • الدانمرك لدى
        
    • الدانمرك و
        
    • كمبرغ
        
    Repatriation of Greenland cultural heritage from Denmark to Greenland, Daniel Thorleifsen, Director, Greenland National Museum and Archives UN إعادة تراث غرينلند الثقافي من الدانمرك إلى غرينلند دانيال ثورليفسن، مدير متحف ومحفوظات غرينلند الوطنية
    Letter from the representative of Denmark to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من ممثل الدانمرك إلى رئيس مجلس الأمن
    May I take it that the Conference decides to invite Denmark to take part in our work in accordance with the rules of procedure? UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة الدانمرك إلى المشاركة في عملنا وفقاً للنظام الداخلي؟
    Objection by Denmark to the reservation made by the UN اعتراض من الدانمرك على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية
    Objection by Denmark to the reservation made by the UN اعتراض من الدانمرك على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية
    Colonel Bo Brandt, Counsellor and Military Adviser, Permanent Mission of Denmark to the United Nations, acted as Vice-Chairman. UN كما شغل العقيد بوبرانت، المستشار القانوني والعسكري للبعثة الدائمة للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، منصب نائب للرئيس.
    It called on Denmark to implement the recommendation of the Committee on the Rights of the Child to conduct an evaluation of the current monitoring system and to apply the findings to establish an independent body with the mandate, competence and authority to monitor the realization of children's rights. UN وطلبت إلى الدانمرك أن تنفذ توصية لجنة حقوق الطفل بتقييم نظام الرصد الحالي وبتطبيق الاستنتاجات التي توصي بإنشاء هيئة مستقلة تناط بها ولاية واختصاص رصد إعمال حقوق الطفل وسلطة إجراء ذلك الرصد.
    Section 6 applies to any situation where items are transferred from Denmark to a third country no matter whether the transfer takes place in relation to export, transit, trans-shipment or re-export. UN ويسري الجزء 6 على أي حالة تُنقل فيها سلع من الدانمرك إلى بلد ثالث سواء كان النقلُ عمليةَ تصدير أو مرور عابر أو شحن عابر أو إعادة تصدير.
    The author sought asylum in Denmark; her application was rejected and, at the time of submission of the communication, she was awaiting deportation from Denmark to Uganda. UN وطلبت صاحبة البلاغ اللجوء في الدانمرك؛ ورُفض طلبها، وكانت وقت تقديم البلاغ تنتظر ترحيلها من الدانمرك إلى أوغندا.
    At the time of submission of the communication, she was awaiting deportation from Denmark to Burundi. UN وكانت وقت تقديم البلاغ تنتظر ترحيلها من الدانمرك إلى بوروندي.
    The author and her family sought asylum in Denmark; their application was rejected and, at the time of submission of the communication, they were awaiting deportation from Denmark to Pakistan. UN وقد التمست مقدمة البلاغ وأسرتها اللجوء إلى الدانمرك؛ ورُفض طلبهم، وفي وقت تقديم البلاغ، كانت الأسرة تنتظر ترحيلها من الدانمرك إلى باكستان.
    Avalak has been hailed as a very active organization, especially in terms of communicating the concerns of young Greenlandic students in Denmark to the political actors in Greenland. UN وتحظى منظمة أفالاك بالإشادة باعتبارها منظمة نشطة للغاية، لا سيما فيما يتعلق بنقل شواغل الطلاب من الشباب الغرينلنديين في الدانمرك إلى الجهات الفاعلة السياسية في غرينلند.
    2008-2011 Co-Chairman of the Task Force that prepared the partial submissions of the Kingdom of Denmark to the Commission on the Limits of the Continental Shelf in respect of the northern and southern Continental Shelf, respectively, of the Faroe Islands UN رئيس مشارك في فرقة العمل التي أعدت طلبين جزئيين يتعلقان بالجرف القاري الشمالي والجنوبي، لجزر فارو لكي تقدمهما حكومة الدانمرك إلى لجنة حدود الجرف
    Objection by Denmark to the reservations made by Mauritania upon accession UN اعتراض من الدانمرك على التحفظ الذي أبدته موريتانيا عند الانضمام
    Objection made by the Government of Denmark to reservations made by the Government of Lebanon UN اعتراض من حكومة الدانمرك على التحفظات التي أبدتها حكومة لبنان
    Objection by Denmark to the reservations made by Bahrain upon accession UN اعتراض الدانمرك على التحفظات التي أبدتها البحرين لدى الانضمام
    Objection by Denmark to the reservations made by the Syrian Arab Republic upon accession UN اعتراض الدانمرك على التحفظات التي أبدتها الجمهورية العربية السورية لدى انضمامها
    Denmark to the United Nations addressed to the Secretary-General UN الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام
    15. In April 2005, in his capacity as President of ACRRA, he had headed a delegation of Virgin Islanders who had travelled to Denmark to discuss the issue of reparations. UN 15 - وفي نيسان/أبريل 2005، وبصفته رئيس التحالف الأفريقي - الكاريبي الخاص بالتعويضات والتسويات كان على رأس وفد من جزر فيرجين سافر إلى الدانمرك لمناقشة مسألة التعويضات.
    This method enables Denmark to calculate a minimum figure that gives an indication of visible prostitution. UN وهذه الطريقة تمكّن الدانمرك من حساب الرقم الأدنى الذي يوفر فكرة عن البغاء الظاهر للعيان.
    Greenland reports jointly with Denmark to the Convention. UN وتقدم غرينلاند تقارير مشتركة مع الدانمرك في إطار الاتفاقية.
    Apart from a legally established special grant from the Government of Denmark to the German minority's libraries - Denmark otherwise paid no grants to private libraries - funds were also received from Sonderjylland district and various municipalities. UN وبصرف النظر عن المنح الخاصة المقررة قانونا والمقدمة من حكومة الدانمرك الى مكتبات اﻷقلية اﻷلمانية - لا تدفع الدانمرك بخلاف ذلك أية منح الى المكتبات الخاصة - تأتي كذلك أموال من مقاطعة سوندريولاند ومن بلديات مختلفة أخرى.
    Despite the Committee's earlier appeal for Denmark to incorporate the Convention into its domestic legal system, according to the report the Danish authorities had decided not to do so. UN وعلى الرغم من المناشدة السابقة للجنة إلى الدانمرك بأن تقوم بإدراج الاتفاقية في نظامها القانوني المحلي، فإن التقرير يفيد أن السلطات الدانمركية قررت ألا تقوم بذلك.
    26. An exhibit was also organized at United Nations Headquarters in New York by the Permanent Mission of Denmark to the United Nations. A number of events, including seminars and art, poetry and essay contests on the subject of torture, were held around the world to celebrate this day. UN ٢٦ - كما نظمت بعثة الدانمرك لدى اﻷمم المتحدة معرضا آخر في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك، فضلا عن العديد من اﻷحداث التي احتفل فيها بهذا اليوم في جميع أرجاء العالم: الحلقات الدراسية، ومسابقات الرسم والقصائد والمقالات حول موضوع التعذيب. سابعا - الاستنتاجات
    Eurostat data indicate that the use of formal childcare arrangements varies from 73 per cent in Denmark to 2 per cent in the Czech Republic and Poland, and 7 States members of the European Union (EU) have already met the Barcelona targets. UN وتشير بيانات المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية إلى أن تنفيذ الترتيبات الرسمية لرعاية الطفل تتراوح بين 73 في المائة في الدانمرك و 2 في المائة في الجمهورية التشيكية وبولندا، وقد حققت 7 دول أعضاء في الاتحاد الأوروبي غايات برشلونة.
    Denmark to the United Nations Finland to the United Nations UN لدى اﻷمم المتحدة )توقيع( بني كمبرغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد