The Aid Management Office reported directly to the recently established Montserrat Unit in the Department for International Development. | UN | ويقدم مكتب إدارة المعونة تقاريره مباشرة إلى الوحدة المعنية بمونتسيرات المنشأة حديثا في إدارة التنمية الدولية. |
The Department for International Development has also been providing food, at Lungi Garrison, for 600 dependants of ex-combatants in the programme. | UN | كما قامت إدارة التنمية الدولية بتقديم اﻷغذية في حامية لونغي إلى ٦٠٠ من مُعالي المقاتلين السابقين الذين يشملهم البرنامج. |
Much of the capital investment is funded through the Department for International Development (DFID) and the European Union. | UN | وتمول معظم الاستثمارات الرأسمالية في الإقليم من خلال إدارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي. |
Significant development funds have been allocated for infrastructure projects by the Department for International Development and the European Union. | UN | وخصص كل من وزارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي مبالغ كبيرة من الأموال الإنمائية لمشاريع تتعلق بالهياكل الأساسية. |
Significant development funds have been allocated for infrastructure projects by the Department for International Development and the European Union. | UN | وخصص كل من وزارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي مبالغ كبيرة من الأموال الإنمائية لمشاريع تتعلق بالهياكل الأساسية. |
For example, in Nigeria and Pakistan, interventions were implemented in multilateral partnerships among the Government, the United Kingdom Department for International Development and UNICEF. | UN | وعلى سبيل المثال، اضطلع في نيجيريا وباكستان بعمليات في مجال الشراكات المتعددة الأطراف بين الحكومة، وإدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة، واليونيسيف. |
Significant development funds have been allocated for infrastructure projects by the Department for International Development and the European Union. | UN | ورصد كل من إدارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي موارد مالية هامة للتنمية خصصت لمشاريع الهياكل الأساسية. |
The Department for International Development is supporting a scheme to improve the Island''s infrastructure to increase the numbers of visitors to Pitcairn, with a view to securing the Island''s future. | UN | وتدعم إدارة التنمية الدولية خطة لتحسين الهياكل الأساسية في الجزيرة بغية زيادة عدد زوارها وتأمين مستقبلها. |
The United Kingdom concluded a memorandum of understanding with UNEP for additional core funding from the Department for International Development (DFID). | UN | وأبرمت المملكة المتحدة مذكرة تفاهم مع اليونيب بشأن تمويل رئيسي إضافي من إدارة التنمية الدولية. |
Significant development funds have been allocated for infrastructure projects by the Department for International Development and the European Union. | UN | ورصد كل من إدارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي موارد مالية هامة للتنمية خصصت لمشاريع الهياكل الأساسية. |
Much of the capital investment in the Territory is funded through the Department for International Development (DFID) and the European Union (EU). | UN | وتمول معظم الاستثمارات الرأسمالية في الإقليم من خلال إدارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي. |
We estimate that the UK's Department for International Development helps to lift 3 million people out of poverty every year. | UN | وتذهب تقديراتنا إلى أن إدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة تساعد على انتشال ثلاثة ملايين شخص من الفقر كل عام. |
Several partners, namely the Department for International Development, the European Commission, and the International Finance Corporation are actively supporting such efforts. | UN | وتلقى هذه الجهود دعما نشطا من عدة شركاء، وهم إدارة التنمية الدولية والمفوضية الأوروبية والمؤسسة المالية الدولية. |
In 2008, the United Kingdom's Department for International Development launched the Diaspora Volunteering Programme, which is aimed at increasing the participation of expatriate skilled professionals in development work. | UN | فقد أطلقت إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة في عام 2008 برنامج العمل التطوعي للشتات الذي يهدف إلى زيادة مشاركة المغتربين من المهنيين المهرة في العمل الإنمائي. |
United Kingdom Department for International Development | UN | إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة |
The Department for International Development has provided Pound2.5 million to help the police prepare to support the elections. | UN | وقدمت وزارة التنمية الدولية 2.5 مليون جنيه استرليني لمساعد شرطة سيراليون على إعداد نفسها لدعم الانتخابات. |
:: The policy of cost recovery as desired by the Department for International Development should be reviewed. | UN | :: إعادة النظر في سياسة استرداد التكاليف على نحو ما ترغب فيه وزارة التنمية الدولية. |
The United Kingdom's Department for International Development has recently completed a review of the PBF as part of its multilateral aid review. | UN | لقد أكملت وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة مؤخرا استعراضها للمعونة المتعددة الأطراف. |
Other donors, such as the European Union and the United Kingdom Department for International Development, are also involved in upgrading the capacity of staff within the Ministry of Health. | UN | كما أن المانحين الآخرين وإدارة التنمية الدولية للمملكة المتحدة يشاركون في رفع مستوى قدرات موظفي وزارة الصحة. |
The Danish Agency for International Development (DANIDA) and the United Kingdom Department for International Development provided financial support for the repatriation of refugees and the construction of villages. | UN | وقد تلقت أنشطة الإعادة إلى الوطن وبناء القرى تمويلا من الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية، وإدارة التنمية الدولية. |
He expressed his Government's appreciation to the Department for International Development (United Kingdom) (DFID) for its contribution to the project. | UN | وأعرب عن تقدير حكومته لإدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة على مساهمتها في هذا المشروع. |
The sum of 7,400 pounds sterling was awarded through the Department for International Development (DFID) small grants scheme. | UN | وقدم ما مجموعه ٤٠٠ ٧ جنيه استرليني من خلال مشروع المنح الصغيرة التابع لوزارة التنمية الدولية. |
The Government completed a self-assessment, supported by the World Bank and the United Kingdom Department for International Development. | UN | وقد أنهت الحكومة عملية تقييم ذاتي بدعمٍ من البنك الدولي ووزارة التنمية الدولية للملكة المتحدة. |
The panellist reported on the efforts of the United Kingdom Department for International Development to have dedicated resources in place that would specifically look into requests for mutual legal assistance from developing countries. | UN | وتحدث عن الجهود التي تبذلها إدارة التعاون الدولي في المملكة المتحدة من أجل تخصيص موارد تكفل على وجه التحديد النظر في طلبات المساعدة التقنية المتبادلة الواردة من البلدان النامية. |
Director for Africa, International and Policy Department for International Development | UN | مدير شؤون أفريقيا والشؤون الدولية والسياسات، بإدارة التنمية الدولية |
(d) Participation at a Regional Conference on Alternative Dispute Resolution, Mediation and Third Party Arbitration (Kiev, Ukraine, 23-24 May 2006), sponsored by the United Kingdom Department for International Development. | UN | (د) المشاركة في مؤتمر إقليمي بشأن أساليب تسوية النـزاعات البديلة والوساطة والتحكيم بواسطة طرف ثالث (كييف، أوكرانيا، 23-24 أيار/مايو 2006)، رعته الإدارة المعنية بالتنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
34. The Pitcairn Island Health Centre, completed in 1997, was funded by the United Kingdom Department for International Development. | UN | 34 - ومولت إدارة التنمية الخارجية التابعة لحكومة المملكة المتحدة المركز الصحي لجزيرة بيتكيرن الذي اكتمل إنشاؤه في عام 1997. |