ويكيبيديا

    "department of fisheries" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إدارة مصائد الأسماك
        
    • وإدارة مصائد الأسماك
        
    Staff numbers at the Department of Fisheries and Marine Resources have been steadily increasing since 2005, with a slight decrease recorded in 2010. UN وما برح موظفو إدارة مصائد الأسماك والموارد البحرية يزدادون بصورة مطردة منذ عام 2005، مع حدوث انخفاض طفيف في عام 2010.
    Fishing boats or Yachts undergo close scrutiny by the Department of Fisheries and Police. UN وقوارب الصيد أو اليخوت تخضع لمراقبة شديدة من قبل إدارة مصائد الأسماك والشرطة.
    Chief Scientist, Department of Fisheries and Oceans UN كبير العلماء، إدارة مصائد الأسماك والمحيطات
    The Department of Fisheries and Marine Resources, created in 1991, is responsible for managing Anguilla's fisheries resources and for safeguarding the functional integrity of the critical marine habitats, including through the issuance of fishing and fish trapping licences. UN وإدارة مصائد الأسماك والموارد البحرية التي أُنشئت في عام 1991 مكلفة بإدارة موارد مصائد الأسماك في أنغيلا والمحافظة على السلامة الوظيفية للموائل البحرية الهامة، وذلك بوسائل منها إصدار تراخيص صيد الأسماك بما في ذلك الصيد بالشراك.
    The Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries is now being restructured into three departments, the Department of Agriculture and Livestock, the Department of Fisheries and Marine Environment and the Department of Forestry. UN وتجري حاليا إعادة تنظيم وزارة الزراعة والغابات ومصائد الأسماك بإنشاء ثلاث إدارات فيها هي إدارة الزراعة والماشية، وإدارة مصائد الأسماك والبيئة البحرية، وإدارة الغابات.
    22. According to research reports produced by the Department of Fisheries and Marine Resources, however, Anguilla's near-shore marine habitats and fish stocks are facing threats from both human-based and natural stressors. UN 22 - غير أنه وفقا لتقارير بحث صادرة عن إدارة مصائد الأسماك والموارد البحرية، تواجه الموائل البحرية والأرصدة السمكية القريبة من شواطئ أنغيلا تهديدات نابعة من مصادر ضغط بشرية وطبيعية.
    Another is a sand dune rehabilitation pilot project launched by the Department of Fisheries and Natural Resources, in partnership with the Planning Department and Anguilla's National Trust. UN وهناك مشروع آخر لترميم كثبان الرمال وهو مشروع نموذجي بدأته إدارة مصائد الأسماك والموارد الطبيعية بالاشتراك مع إدارة التخطيط والصندوق الاستئماني الوطني لأنغيلا.
    A consultant had made a follow-up visit to assist staff of the Department of Fisheries of Oman in implementing their fisheries management programmes and strengthening their MCS programme. UN وقام أحد الخبراء الاستشاريين بزيارة متابعة من أجل مساعدة موظفي إدارة مصائد الأسماك في عمان على تنفيذ برامجهم المتعلقة بإدارة المصائد وتعزيز برنامجهم المتعلق بالرصد والمراقبة والإشراف.
    :: TCP/GEO/2904 " Strengthening the capacity of the Department of Fisheries to support fisheries sector rehabilitation, final report " , Melvin Spreij, International Legal Consultant for the Development Law Service, FAO, Rome (March 2005) UN :: TCP/GEO/2904، " تعزيز قدرة إدارة مصائد الأسماك على دعم تأهيل قطاع الصيد، التقرير النهائي " ، ملفين سبريي، مستشار قانوني دولي لدى دائرة قانون التنمية، الفاو، روما (آذار/مارس 2005)
    89. The Department of Fisheries of FAO was also involved in an MCS project financed by Luxembourg assisting Senegal, Mauritania, Cape Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Guinea and Sierra Leone. UN 89 - وشاركت إدارة مصائد الأسماك التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة أيضا في مشروع بشأن الرصد والمراقبة والإشراف مولته لكسمبرغ لمساعدة السنغال، وموريتانيا، والرأس الأخضر، وغامبيا، وغينيا - بيساو، وغينيا، وسيراليون.
    Staff numbers at the Department of Fisheries and Marine Resources have been steadily increasing since 2005 and the Department is currently in the process of revising the Territory's fisheries legislation which would allow for greater sustainable utilization of Anguilla's fisheries resources.2 UN وقد ازداد عدد الموظفين في إدارة مصائد الأسماك والموارد البحرية بصورة مطردة منذ عام 2005، وتقوم الإدارة حاليا بتنقيح التشريعات المتعلقة بمصائد الأسماك في الإقليم، مما سيسمح باستخدام موارد مصائد الأسماك في أنغيلا بصورة أكثر استدامة(2).
    The Ministry is now restructuring itself to establish three departments: the Department of Agriculture and Livestock; the Department of Fisheries and Marine Environment; and the Department of Forestry. UN وتعيد هذه الوزارة هيكلة نفسها حاليا لتضم ثلاث إدارات: إدارة الزراعة والمواشي؛ وإدارة مصائد الأسماك والبيئة؛ وإدارة الغابات.
    28. The Department of Fisheries and Marine Resources, created in 1991, is mandated to manage Anguilla's fisheries resources and to safeguard the functional integrity of the critical marine habitats upon which the survival of fish species depends, including through the issuance of fishing and fish trapping licences. UN 28 - وإدارة مصائد الأسماك والموارد البحرية التي أُنشئت في عام 1991 مكلفة بإدارة موارد مصائد الأسماك في أنغيلا والمحافظة على السلامة الوظيفية للموائل البحرية الهامة جدا التي يتوقف عليها بقاء الأنواع السمكية، وذلك بوسائل منها إصدار تراخيص صيد الأسماك بما في ذلك الصيد بالشراك.
    VI. Environment 49. The territorial Government's Department of Environment, Department of Fisheries and Marine Resources, and the Anguilla National Trust are principal entities dealing with environmental issues in Anguilla. UN 49 - إدارة شؤون البيئة التابعة لحكومة الإقليم، وإدارة مصائد الأسماك والموارد البحرية، والصندوق الاستئماني الوطني الأنغيلي هي الكيانات الرئيسية المعنية بالمسائل البيئية في أنغيلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد