A service-level agreement between the Department of Political Affairs and the Department of Field Support is also being finalized to improve management support of special political missions. | UN | والعمل جار أيضا في وضع الصيغة النهائية لاتفاق بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة الخدمات الميدانية لتحسين مستويات الخدمة. |
In this connection, the Committee notes that a service-level agreement between the Department of Political Affairs and the Department of Field Support will be finalized in 2009. | UN | وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن اتفاقا على مستوى الخدمات بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني سيُوضع في صيغته النهائية في عام 2009. |
OIOS also notes the close collaboration between the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وينوه المكتب أيضا بالتعاون الوثيق القائم بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام. |
Clarifying roles, responsibilities and governance and accountability between the Department of Political Affairs and the Department of Field Support | UN | إيضاح الأدوار والمسؤوليات والإدارة والمساءلة بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني |
(ii) Political reporting to the Secretary-General, the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations, as required; | UN | ' 2` تقديم التقارير السياسية إلى الأمين العام وإدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام، حسب الاقتضاء؛ |
He would pursue the matter with the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وذكر أنه سيتابع المسألة مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام. |
The Centre's programme of work is consistent with Headquarters guiding principles, and implemented in consultation with the Department of Political Affairs and the Department of Field Support. | UN | ويتماشى برنامج عمل المركز مع المبادئ التوجيهية للمقر، ويُنفذ بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني. |
The Centre's programme of work is consistent with Headquarters guiding principles, and implemented in consultation with both the Department of Political Affairs and the Department of Field Support. | UN | ويتماشى برنامج عمل المركز مع المبادئ التوجيهية للمقر، ويُنفذ بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني. |
That format was therefore a work in progress which would be improved in liaison with the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وأن هذا الشكل هو عمل قيد التطبيق وسيتم تحسينه بالتنسيق مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام. |
The Committee should continue to cooperate with the Department of Political Affairs and the Department of Public Information to achieve those ends. | UN | وأضاف قائلا إن اللجنة تواصل تعاونها مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الإعلام من أجل تحقيق أهدافها. |
It also wished to encourage close collaboration with the desks of the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وترغب اللجنة أيضا في تشجيع التعاون الوثيق مع مكاتب إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام. |
WFP provided information to the Department of Political Affairs and the Department of Peace-Keeping Operations. | UN | وقدم البرنامج معلومات ذات صلة إلى إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام. |
The clear delineation of the relationship between the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations has a positive impact on collaboration between them. | UN | ونجم عن التحليل الواضح للعلاقة بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام تأثير إيجابي على التعاون بينهما. |
The Centre's programme of work is consistent with Headquarters guiding principles and implemented in consultation with the Department of Political Affairs and the Department of Field Support. | UN | ويتماشى برنامج عمل المركز مع المبادئ التوجيهية للمقر، ويُنفذ بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني. |
The Centre's programme of work is consistent with Headquarters guiding principles and is implemented in consultation with the Department of Political Affairs and the Department of Field Support. | UN | ويتماشى برنامج عمل المركز مع المبادئ التوجيهية للمقر، ويُنفذ بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني. |
On its margins, the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations participated in another round of Secretariat-to-Secretariat dialogue between the two organizations. | UN | وعلى هامش حلقة العمل، شاركت إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام في جولة أخرى من الحوار بين أمانتي المنظمتين. |
The Centre's programme of work is implemented in consultation with the Department of Political Affairs and the Department of Field Support. | UN | ويُنفَّذ برنامج عمل المركز بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني. |
It is indicated that the Office will receive substantive support and administrative support from the Department of Political Affairs and the Department of Field Support, respectively. | UN | ويشار إلى أن المكتب سيتلقى الدعم الفني والإداري من إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني، على التوالي. |
In New York the Panel met with officials from the Department for Disarmament Affairs, the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations. | UN | ففي نيويورك، التقى الفريق بمسؤولين من إدارة شؤون نزع السلاح وإدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام. |
Cooperation among the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support, the Department of Political Affairs and the Department of Public Information | UN | التعاون فيما بين إدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون السياسية وإدارة شؤون الإعلام |
The Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations should also contribute to this process. | UN | وينبغي لإدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام المساهمة في تلك العملية أيضا. |
Action has already been taken to establish a clearer definition of the respective responsibilities of the Department of Political Affairs and the Department of Peace-keeping Operations with regard to these operations. | UN | وقد اتخذت بالفعل اجراءات لوضع تعريف أوضح لمسؤوليات ادارة الشؤون السياسية وادارة عمليات حفظ السلم فيما يتعلق بهذه العمليات. |
The cooperative framework developed between the Department of Humanitarian Affairs, the Department of Political Affairs and the Department of Peace-keeping Operations will be further strengthened. | UN | وسيجري أيضا تعزيز إطار التعاون الموضوع فيما بين ادارة الشؤون الانسانية وادارة الشؤون السياسية وادارة عمليات حفظ السلام. |