ويكيبيديا

    "department of safety and security" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إدارة شؤون السلامة والأمن
        
    • إدارة السلامة والأمن
        
    • لإدارة شؤون السلامة والأمن
        
    • وإدارة شؤون السلامة والأمن
        
    • لإدارة السلامة والأمن
        
    • وإدارة السلامة والأمن
        
    • إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن
        
    • بإدارة شؤون السلامة والأمن
        
    • إدارة شؤون الأمن والسلامة
        
    • إدارة شئون السلامة والأمن
        
    • التابعة لإدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن
        
    The Department of Safety and Security provides weekly briefings to the non-governmental organizations and shares weekly and monthly reports. UN وتقدم إدارة شؤون السلامة والأمن إحاطة أسبوعية إلى المنظمات غير الحكومية كما تطلعها على تقارير أسبوعية وشهرية.
    Investigation report on attendance irregularities, violation of policy and inappropriate behaviour by a staff member in the Department of Safety and Security UN تقرير التحقيق في سوء الانضباط في الحضور، ومخالفة السياسات، والسلوك غير اللائق من قبل موظف في إدارة شؤون السلامة والأمن
    Department of Safety and Security office in the Sahel UN مكتب إدارة شؤون السلامة والأمن في منطقة الساحل
    The Department of Safety and Security continues to promote collaboration with host Governments on security as a strategic focus of the United Nations security management system. UN وما برحت إدارة السلامة والأمن تعمل على تعزيز التعاون من الحكومات المضيفة بشأن الأمن بوصفه مجال تركيز استراتيجي لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن.
    (ii) Increased percentage of time spent by security advisers and field security coordination officers of the Department of Safety and Security in support of programme activities in the field outside the capital area UN ' 2` زيادة النسبة المئوية من الوقت الذي يقضيه مستشارو شؤون الأمن وضباط تنسيق الأمن الميداني التابعون لإدارة شؤون السلامة والأمن في دعم الأنشطة البرنامجية في الميدان خارج منطقة العاصمة
    UNIFIL has been independently assessed to be lacking critical fire prevention and fire safety capacity consistent with the policy directive issued by the Department of Field Support and the Department of Safety and Security in this respect. UN وخلص تقييم مستقل إلى أن البعثة تفتقر إلى قدرة حاسمة للوقاية من الحرائق والسلامة من الحرائق تتفق مع توجيهات السياسة العامة التي أصدرتها في هذا الصدد إدارة الدعم الميداني وإدارة شؤون السلامة والأمن.
    Recognizing the important steps taken by the Department of Safety and Security in ensuring an effective and professional system-wide security management system, UN وإذ تدرك الخطوات الهامة التي اتخذتها إدارة شؤون السلامة والأمن في كفالة نظام فعال ومهني لإدارة الأمن على نطاق المنظومة،
    Recognizing the important steps taken by the Department of Safety and Security in ensuring an effective and professional system-wide security management system, UN وإذ تدرك أهمية الخطوات التي اتخذتها إدارة شؤون السلامة والأمن في كفالة نظام فعال ومهني لإدارة الأمن على نطاق المنظومة،
    :: Submission of security incident reports at the time of occurrence, and of quarterly reports and returns, including quarterly incident reports, staff lists and briefing notes, as required, to the Department of Safety and Security UN :: تقديم تقارير عن الحوادث الأمنية عند وقوعها، وتقديم تقارير وبيانات كل ثلاثة أشهر، بما في ذلك التقارير الفصلية عن الحوادث وقوائم الموظفين ومذكرات الإحاطة، حسب الاقتضاء، إلى إدارة شؤون السلامة والأمن
    Mission-wide security risk assessment updated according to Department of Safety and Security mandatory returns UN تحديث تقييم المخاطر الأمنية على نطاق البعثة كاملة وفقا للتقارير الرسمية الإلزامية الصادرة عن إدارة شؤون السلامة والأمن
    The Department of Safety and Security continued to reassess the minimum operating security standards. UN وواصلت إدارة شؤون السلامة والأمن إعادة النظر في معايير العمل الأمنية الدنيا.
    Investigation report on misuse of information and communications technology resources by a staff member in the Department of Safety and Security UN تقرير تحقيقات عن قيام موظف في إدارة شؤون السلامة والأمن بإساءة استعمال موارد تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    Investigation report on misconduct by a staff member of the Department of Safety and Security UN تقرير تحقيقات عن سوء سلوك صادر عن موظف في إدارة شؤون السلامة والأمن
    Inspection of programme-level monitoring and evaluation of the Department of Safety and Security. UN فحص الرصد والتقييم على مستوى البرامج في إدارة شؤون السلامة والأمن.
    :: All duty stations declared by the Department of Safety and Security as restricted for all eligible dependants for security reasons UN :: جميع مراكز العمل التي أعلنتها إدارة شؤون السلامة والأمن مقيدة الدخول لأسباب أمنية بالنسبة لجميع المعالين المؤهلين
    Subsequently, the Department of Safety and Security disseminated the revised framework throughout the United Nations security management system. UN وفي وقت لاحق قامت إدارة شؤون السلامة والأمن بتوزيع الإطار المنقح على صعيد نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن.
    The Department of Safety and Security provides safety and security services to approximately 110,000 peacekeeping personnel. UN وتوفر إدارة السلامة والأمن خدمات السلامة والأمن لحوالي 000 110 موظف في عمليات حفظ السلام.
    UNIFEM has been coordinating with the Department of Safety and Security to ensure that its security needs are met. UN ويواصل صندوق المرأة التنسيق مع إدارة السلامة والأمن لكفالة تلبية احتياجاته الأمنية.
    (v) Increased percentage of Department of Safety and Security field security officers attain security certification UN ' 5` زيادة في النسبة المئوية من أفراد الأمن الميداني التابعين لإدارة شؤون السلامة والأمن الذين يتمون التأهيل الأمني
    The 12 positions are funded through the regular budget of the Department of Safety and Security. UN ويتم تمويل الوظائف البالغ عددها 12 وظيفة من خلال الميزانية العادية لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    While the Department of Management and the Department of Safety and Security set the overall structure for crisis response and business continuity, they do not have the capacity to develop departmental or mission-level plans. UN وفي حين أن إدارة الشؤون الإدارية وإدارة شؤون السلامة والأمن أنشأتا الهيكل العام لمواجهة الأزمات واستمرارية تصريف الأعمال، فإنهما تفتقران إلى القدرة على وضع خطط على مستوى الإدارات أو البعثات.
    The total jointly financed budget of the Department of Safety and Security amounts to $243,800,300, before recosting. UN ويبلغ مجموع الميزانية المشتركة التمويل لإدارة السلامة والأمن 300 800 243 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف.
    India looked forward to examining the draft security-management-system policy being prepared by the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) and the Department of Safety and Security. UN وتتطلع الهند لدراسة مشروع سياسة نظام إدارة الأمن الذي تعمل على إعداده إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة السلامة والأمن.
    The Mission subsequently received an additional 2 armoured vehicles from the United Nations Department of Safety and Security, Russia UN وفي وقت لاحق، تسلمت البعثة مركبتين مدرعتين إضافيتين من إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن في روسيا
    Reports on the Department of Safety and Security and on the use of private security UN التقريران المتعلقان بإدارة شؤون السلامة والأمن والاستعانة بالأمن الخاص
    To the extent possible, organizations believe the Department of Safety and Security should develop a comprehensive minimum operating security standards framework that satisfies the requirements of both the United Nations Secretariat duty stations and the offices of the agencies, funds and programmes, including agency headquarters in category H duty stations. UN وإلى الحد الممكن، تعتقد المنظمات أن إدارة شؤون الأمن والسلامة ينبغي لها أن تضع إطارا شاملا للمعايير الأمنية التنفيذية الدنيا يفي بمتطلبات مراكز العمل التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة ومكاتب الوكالات والصناديق والبرامج، على حد سواء، بما في ذلك مقار الوكالات في فئة مراكز العمل التي بها مقار.
    The Department of Safety and Security is responsible for assessing the security risks associated with a United Nations civilian presence in Somalia and works closely with UNPOS, UNSOA and the United Nations country team. UN وتضطلع إدارة شئون السلامة والأمن بتقييم المخاطر الأمنية المرتبطة بالوجود المدني للأمم المتحدة في الصومال، وتعمل بصورة وثيقة مع مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وفريق الأمم المتحدة القطري.
    UNOWA Department of Safety and Security field offices UN المكاتب الميدانية التابعة لإدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد