ويكيبيديا

    "deployed in peacekeeping missions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنتشرين في بعثات حفظ السلام
        
    • جرى نشرهم في إطار بعثات حفظ السلام
        
    • المنشورة في بعثات حفظ السلام
        
    56. The Special Committee reiterates that troop- and police-contributing countries bear the primary responsibility for maintaining discipline among their contingents deployed in peacekeeping missions. UN 56 - وتؤكد اللجنة الخاصة مجددا على أن البلدان المساهمة بقوات وبعناصر شرطة تتحمل المسؤولية الأساسية عن المحافظة على الانضباط بين أفراد وحداتها المنتشرين في بعثات حفظ السلام.
    101. Her delegation was concerned about the safety of personnel deployed in peacekeeping missions and called on the Organization to take enhanced safety measures to protect both military and civilian personnel serving in its missions. UN 101- وأضافت أن وفدها يساوره القلق إزاء سلامة الموظفين المنتشرين في بعثات حفظ السلام وطالبت المنظمة باتخاذ تدابير معززة للسلامة لحماية الموظفين العسكريين والمدنيين العاملين في بعثاتها.
    56. Troop-contributing countries must be reimbursed by the Secretariat expeditiously; and death and disability benefits must be paid to all those deployed in peacekeeping missions, pursuant to the rules. UN 56 - ومضى يقول إنه يتعين على الأمانة العامة تسديد التكاليف بسرعة للبلدان المساهمة بقوات، كما يجب دفع استحقاقات الوفاة والعجز لجميع المنتشرين في بعثات حفظ السلام بمقتضى القواعد.
    Allegations reported against United Nations staff members and related personnel other than those deployed in peacekeeping missions and special political missions supported by the Department of Field Support UN الادعاءات المبلغ عنها ضد الموظفين والأفراد ذوي الصلة التابعين للأمم المتحدة باستثناء الأفراد الذين جرى نشرهم في إطار بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي تدعمها إدارة الدعم الميداني
    Allegations reported against personnel deployed in peacekeeping missions and special political missions supported by the Department of Field Support UN الادعاءات المبلغ عنها ضد الموظفين الذين جرى نشرهم في إطار بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي تدعمها إدارة الدعم الميداني
    79. The Special Committee recognizes that troop- and police-contributing countries bear the primary responsibility for maintaining discipline among their contingents deployed in peacekeeping missions and for ensuring that they receive appropriate predeployment training. UN 79 -وتسلّم اللجنة الخاصة بأن البلدان المساهمة بقوات وبشرطة تتحمل المسؤولية الأولية عن الحفاظ على الانضباط في صفوف وحداتها المنشورة في بعثات حفظ السلام وعن كفالة تلقيها التدريبات اللازمة قبل النشر.
    50. The Special Committee reiterates that troop-contributing countries bear the primary responsibility for maintaining discipline among their contingents deployed in peacekeeping missions. UN 50 - وتكرر اللجنة الخاصة تأكيدها على أن البلدان المساهمة بقوات تتحمل المسؤولية الرئيسية عن المحافظة على انضباط أفراد وحداتها المنتشرين في بعثات حفظ السلام.
    50. The Special Committee reiterates that troop-contributing countries bear the primary responsibility for maintaining discipline among their contingents deployed in peacekeeping missions. UN 50 - وتؤكد اللجنة الخاصة مجددا على أن البلدان المساهمة بقوات تتحمل المسؤولية الأساسية عن المحافظة على الانضباط بين أفراد وحداتها المنتشرين في بعثات حفظ السلام.
    50. The Special Committee reiterates that troop-contributing countries bear the primary responsibility for maintaining discipline among their contingents deployed in peacekeeping missions. UN 50 - وتكرر اللجنة الخاصة تأكيدها على أن البلدان المساهمة بقوات عسكرية تتحمل المسؤولية الرئيسية عن المحافظة على انضباط أفراد وحداتها المنتشرين في بعثات حفظ السلام.
    54. The Special Committee reiterates that troop- and police-contributing countries bear the primary responsibility for maintaining discipline among their contingents deployed in peacekeeping missions. UN 54 - وتكرر اللجنة الخاصة تأكيدها على أن البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة تتحمل المسؤولية الرئيسية عن المحافظة على انضباط أفراد وحداتها المنتشرين في بعثات حفظ السلام.
    60. The Special Committee reiterates that troop- and police-contributing countries bear the primary responsibility for maintaining discipline among their contingents deployed in peacekeeping missions. UN 60 - وتؤكد اللجنة الخاصة من جديد أن البلدان المساهمة بقوات عسكرية وبأفراد الشرطة تتحمل المسؤولية الرئيسية عن المحافظة على انضباط أفراد وحداتها المنتشرين في بعثات حفظ السلام.
    116. On a related matter, the Advisory Committee notes that the Secretary-General makes no mention in the overview report of the importance of training in the broader context of performance management and career progression for the Organization's civilian personnel deployed in peacekeeping missions. UN 116 - وفي موضوع ذي صلة، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام لا يشير في تقرير الاستعراض العام إلى أهمية التدريب في السياق الأوسع لإدارة الأداء والترقي الوظيفي للموظفين المدنيين بالمنظمة المنتشرين في بعثات حفظ السلام.
    Consistent with figures reported for the past three years, 73 per cent of the allegations relate to personnel deployed in peacekeeping missions. UN وكما هو الشأن بالنسبة للأرقام المبلغة خلال السنوات الثلاث الماضية، فإن 73 في المائة من الادعاءات متعلقة بأفراد جرى نشرهم في إطار بعثات حفظ السلام.
    Allegations reported against United Nations staff members and related personnel other than those deployed in peacekeeping missions and special political missions supported by the Department of Field Support UN الادعاءات المبلَّغ عنها ضد موظفي الأمم المتحدة والأفراد ذوي الصلة باستثناء الأفراد الذين جرى نشرهم في إطار بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي تدعمها إدارة الدعم الميداني
    6. Annex II contains details about the nature of allegations reported against United Nations staff members and related personnel other than those deployed in peacekeeping missions and special political missions supported by the Department of Field Support. UN 6 - يفصّل المرفق الثاني طبيعة الادعاءات المبلغ عنها ضد موظفي الأمم المتحدة والأفراد ذوي الصلة باستثناء الأفراد الذين جرى نشرهم في إطار بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي تدعمها إدارة الدعم الميداني.
    6. Annex II contains details about the nature of allegations reported against United Nations staff members and related personnel other than those deployed in peacekeeping missions and special political missions supported by the Department of Field Support. UN 6 - يتضمن المرفق الثاني معلومات مفصّلة عن طبيعة الادعاءات المبلّغ عنها ضد موظفي الأمم المتحدة والأفراد ذوي الصلة باستثناء الأفراد الذين جرى نشرهم في إطار بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة التي تدعمها إدارة الدعم الميداني.
    79. The Special Committee recognizes that troop- and police-contributing countries bear the primary responsibility for maintaining discipline among their contingents deployed in peacekeeping missions and for ensuring that they receive appropriate predeployment training. UN 79 -وتسلّم اللجنة الخاصة بأن البلدان المساهمة بقوات وبشرطة تتحمل المسؤولية الأولية عن الحفاظ على الانضباط في صفوف وحداتها المنشورة في بعثات حفظ السلام وعن كفالة تلقيها التدريبات اللازمة قبل النشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد